Translation of "extremely serious" to French language:
Dictionary English-French
Extremely - translation : Extremely serious - translation : Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
will be extremely serious. | Nous passons au vote. |
It is extremely serious. | Elle est extrêmement sérieuse. |
This is extremely serious. | Ceci est extrêmement grave. |
This is extremely serious. | C'est particulièrement grave. |
This issue is extremely serious. | Cette question est extrêmement grave. |
This is also extremely serious. | C'est tout aussi grave. |
This is an extremely serious matter. | C'est une affaire extrêmement grave. |
This is an extremely serious matter. | Débats du Parlement européen |
It is an extremely serious problem. | Le problème est très grave. |
This is an extremely serious matter. | La situation est extrêmement grave. |
This is extremely serious, Mrs Flesch. | Cela est très grave, Madame Flesch. |
The situation could become extremely serious. | La situation peut devenir très grave. |
that the proposed measure is extremely serious. | J'espère cependant que le président, qui m'a fourni maintenant un moyen efficace, n'aura jamais à l'utiliser. |
But this time it is extremely serious. | Mais cette fois c'est extrêmement grave. |
I find that cause for extremely serious concern. | Je trouve cela extrêmement grave. |
This is an extremely important and serious issue. | Il s'agit là d'une question extrêmement importante et grave. |
The issue we are discussing is extremely serious. | Le sujet dont nous parlons est absolument sérieux. |
There is an extremely serious problem the wall. | Il y a un problème extrêmement grave le mur. |
He's just recovering from an extremely serious illness. | Il se remet à peine d'une grave maladie. |
But rich and poor disparity is getting extremely serious. | Mais les disparités entre les riches et les pauvres deviennent extrêmement importantes. |
The questions Mr Telkämper has put are extremely serious. | Les questions qui ont été posées par M. Telkämper sont extrêmement sérieuses. |
Madam President, we are debating an extremely serious issue. | Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, le problème dont nous débattons à présent est d'une extrême gravité. |
The situation we are talking about is extremely serious. | La situation dont nous parlons est d'une extrême gravité. |
The result was 30,000 victims of serious violence and approximately 17,000 victims of extremely serious violence. | On a abouti à 30 000 victimes de violences graves et approximativement 17 000 victimes de violences extrêmement graves. |
Some of the things I have seen are extremely serious. | C'est à pleurer, que de voir ces coteaux noirs et brûlés. |
Extremely serious mistakes have occurred in the trial to date. | Le sommet de Venise peut courir le risque de tous ceux qui l'ont précédé, c'est à dire nous fournir une image biaisée et de plus en plus ternie du rôle de ces sommets. |
This is a matter which has extremely serious political repercussions! | C'est d'une gravité politique extrême ! |
Today the United Nations finds itself in extremely serious financial straits. | L apos Organisation des Nations Unies se trouve actuellement dans une situation financière extrêmement grave. |
Mr President, there was an extremely serious occurrence in Italy yesterday. | Monsieur le Président, un fait extrêmement grave s'est produit hier en Italie. |
2. Prisoners who have committed extremely serious social offences shall be isolated | 2. Les auteurs de délits extrêmement graves doivent être séparés des autres prisonniers |
Moreover we are now going to destroy capital. That is extremely serious. | Une entreprise euro péenne triée sur le volet, telle que Philips, devrait consentir une dépense supplémentaire de 15 millions de florins par an, si cette proposition est retenue. |
There are some extremely serious situations within the European Union as well. | Des choses extrêmement graves se passent aussi à l' intérieur de l' Union. |
This is an extremely serious matter, Madam President, that you cannot ignore. | C'est un fait très grave que vous, Madame la Présidente, ne pouvez pas ne pas prendre en considération. |
The problem of Tajik refugees has become extremely serious as their conflict escalates. | Le problème des réfugiés tadjiks est devenu extrêmement grave à mesure que le conflit s apos aggrave. |
An extremely serious situation has developed regarding food supply. GE.93 31314 (E) | La situation est devenue très grave en matière d apos approvisionnement de la population en produits alimentaires. |
Some promoters are in an alarming and, in some cases, extremely serious situation. | Cela ne ressort pas des rapports qui viennent d'être votés. |
West extremely serious risk, and we are beginning to under stand the consequences. | Poniatowski cident de Tchernobyl et la crise du pétrole, a voulu examiner de très près la situation de l'industrie charbonnière, et surtout l'avenir du charbon. |
Its rejection is an extremely serious blow to the future of our nations. | Le rejet de cet amendement est extrêmement grave pour l'avenir de nos nations. |
The economic situation is unfavourable and sometimes extremely serious, particularly for young people. | La situation économique, notamment des jeunes, est médiocre et parfois très détériorée. |
The question contains a suggestion that the situation is extremely serious across Europe. | Il apparaît dans la question que la situation est très grave dans toute l'Europe. |
A Swedish report last week pointed out that these problems are extremely serious. | Un rapport suédois publié la semaine passée signale que ces problèmes sont particulièrement graves. |
The violation of women's rights in international affairs is an extremely serious issue. | La violation des droits de la femme dans les affaires internationales est une question extrêmement grave. |
This had extremely serious effects on native fish populations and other native aquatic life and has led to serious habitat loss. | Ceci affecte très sérieusement les populations de poissons et les autres animaux aquatiques de la rivière dû à la perte de leur habitat. |
Monday is a fateful day for Ivory Coast. This is an extremely serious time. | Lundi est une journée fatidique pour la Côte d Ivoire l'heure est gravissime. |
Living in extremely precarious conditions, street children have serious health problems, especially venereal diseases. | Vivant dans des conditions extrêmement précaires, les enfants des rues ont de graves problèmes de santé, ils souffrent en particulier de maladies vénériennes. |
Related searches : Extremely Low - Extremely Busy - Extremely Durable - Extremely Difficult - Extremely Flammable - Extremely Poor - Extremely Fast - Extremely Good - Extremely Happy - Extremely Popular - Extremely Limited - Extremely Satisfied