Translation of "exact figures" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But no one knows the exact figures. | Mais personne n'est en mesure de fournir les chiffres réels. |
Only figures in DEM represent exact amounts. | Seuls les chiffres en marks allemands (DEM) représentent des montants exacts. |
But I can't give you any exact figures. | Mais je ne peux vous donner aucun chiffre exact. |
If no exact data are available, please provide estimated figures. | En l'absence de données exactes, fournir des estimations. |
The Commission has no exact figures on the composition of feedingstuffs for pigs. | La Commission ne dispose pas des données chiffrées exactes sur la composition des aliments composés destinés aux porcs. |
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with these figures is not required. | Différentes configurations pouvant donner les mêmes résultats, il n'est pas nécessaire de se conformer rigoureusement aux schémas. |
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with these figures is not required. | Comme diverses configurations peuvent générer des résultats équivalents, une conformité exacte à ces figures n'est pas requise. |
Butz. (DE) We do not have any exact figures on all the cases outstanding in Germany. | Vandenberghe. (EN) Nous sommes tout disposés à discuter dans le détail de toutes les questions que vous avez soulevées. |
Mr Esser may be able to give you more exact figures on the amount of revenue. | M. Esser pourra éventuellement vous donner des chiffres plus précis sur le montant des impôts. |
As for the sums for the 2000 2006 period, I frankly cannot give you the exact figures. | Pour ce qui est des montants alloués à la période 2000 2006, je ne peux franchement pas vous donner les chiffres exacts. |
We have the exact figures from human rights organisations. More than 2 000 civilians have been killed. | Les organisations pour les droits de l'homme possèdent les chiffres exacts plus de 2000 civils ont été tués. |
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with Figures 7 and 8 is not required. | Comme diverses configurations peuvent générer des résultats équivalents, une conformité exacte aux figures 7 et 8 n'est pas requise. |
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with Figures 23 and 24 is not required. | Comme diverses configurations peuvent générer des résultats équivalents, une conformité exacte aux figures 23 et 24 n'est pas requise. |
Although exact figures on employment in forestry are not available, forestry is a major employer, particularly in rural areas. | Bien qu'aucune information précise ne soit disponible sur le taux d'emploi dans la sylviculture, on peut cependant affirmer qu'au total, ce secteur constitue une source d'emplois importante, en particulier dans les zones rurales. |
It is difficult to give any exact figures on how many disabled persons there are in the EEC Member States. | Il est difficile de préciser exactement quel est le nombre d'handicapés dans les Etats membres de la Communauté européenne. |
The Commission does not have exact figures for the amount of processed animal protein that has accumulated in Member States. | La Commission ne dispose pas des chiffres exacts du volume de protéines animales transformées qui a été accumulé dans les État membres. |
34. Concerning the question of purchasing power and the average minimum living wage, he was not able to provide exact figures. | 34. S apos agissant de la question du pouvoir d apos achat et du salaire minimum, M. Nguyen Long n apos est pas en mesure de communiquer de chiffres précis. |
I cannot give the exact figure, but we have taken the view that, just as in bad times we presented the correct figures, we should also give the correct figures in better times. | Je ne puis donner de chiffres précis, mais nous avons opté pour la position suivante lorsque la conjoncture était mauvaise, nous avions proposé des chiffres exacts et nous continuerons à proposer des chiffres exacts maintenant que la conjoncture est meilleure. |
There are no exact figures on how many people starved, but, in the village of Karavostamo alone, over 100 perished from starvation. | Le nombre exact des victimes n'est pas connu, mais dans le seul village de Karavostamo, plus de 100 personnes sont mortes de faim. |
While exact figures are not available, it is estimated that students in such schools number in tens of thousands if not more. | Bien que l'on ne dispose pas de chiffres précis dans ce domaine, on estime à plusieurs dizaines de milliers voire davantage le nombre de jeunes filles qui étudient de cette manière. |
an estimated 40 000 dead (both sides still refuse to publish exact figures their estimates range between 20 000 and 50 000), | des pertes humaines évaluées à 40 000 personnes (jusqu'à présent, les deux parties tiennent les chiffres exacts sous le boisseau et ceux qu'elles mentionnent varient entre 20 000 et 50 000 victimes), |
I completely share Mr Blak' s dissatisfaction with the fact that the Court of Auditor' s report does not contain exact figures. | Le fait que la Cour des comptes ne mentionne aucun chiffre exact dans son rapport n'est pas satisfaisant. Sur ce point, je partage entièrement l'avis de M. Blak. |
I do not know the exact energy efficiency ratings of these buildings, but I find figures quoted for the one in Montparnasse quite staggering. | Les conditions climatiques en Europe, des îles Ca naries aux Alpes, sont si différentes qu'il serait déjà bien difficile d'élaborer une législation uni forme pour un seul pays. |
Exact figures are not available, but existing information puts school exchanges between Germany, France and the United Kingdom at about 300 000 per year already. | Les chiffres exacts n'existent pas, mais, d'après les renseignements disponibles, les échanges scolaires entre l'Allemagne, la France et le Royaume Uni se situent déjà dans les 300 000 par an. |
Exact | Exact |
Now, the exact figures here, we should take with a big grain of salt, but there seems to be a consensus that the risk is substantial. | Certes, les chiffres donnés ici doivent être interprétés avec prudence, mais il semble se dégager un consensus selon lequel le risque est considérable. |
That may well be true, but when the Court of Auditors reaches a verdict, I take it as read that it will be based on exact figures. | C'est bien possible, mais je suppose que pour rendre un avis, elle s'appuie sur des chiffres exacts. |
Although exact figures concerning the latter are not available, it is estimated by the complainants that these producers could have represented a production of several thousand tonnes. | Bien qu il n existe pas de chiffres précis les concernant, les plaignants estiment que ces producteurs auraient pu représenter une production de plusieurs milliers de tonnes. |
Exact aspect | Aspect max. |
Here exact | Exactement ici |
Exact Mass | Masse exacte |
Exact Match | Correspondance exacte |
As far as the oral question is concerned, the Commission does not have exact figures concerning the overall scale of voluntary and forced repatriation promoted by Member States. | Pour ce qui est de la question orale, la Commission ne dispose pas de chiffres exacts concernant l'importance globale du rapatriement volontaire et forcé encouragé par les États membres. |
So I'll re draw the exact same triangle. The exact same triangle. | Je vais redessiner exactement le même triangle. |
2. The annual income per capita is estimated at US 2,150. Although there are no exact accounting figures available, the gross national product is estimated at US 6.2 billion. | 2. Le revenu annuel par habitant est estimé à 2 150 dollars E. U. En l apos absence d apos une comptabilité exacte, le produit national brut est estimé à 6,2 milliards de dollars E. U. |
LRA has perpetrated several vicious attacks on villages and, although exact figures are not available, is believed to have killed and injured dozens of civilians over the reporting period. | La LRA a effectué plusieurs attaques virulentes contre des villages et, bien qu'on ne dispose pas de chiffres précis, ses éléments auraient tué et blessé des dizaines de civils pendant la période considérée. |
Due to the differences between the discount rates used by consultants and the Commission reference rate, the Commission could only compare reasonable orders of magnitudes and not exact figures. | En raison des différences entre les taux d'escompte utilisés par les consultants et le taux de référence de la Commission, la Commission a seulement été en mesure de comparer des ordres de grandeur raisonnables et non des chiffres exacts. |
Exact time series | Série temporelle exacte |
Print exact size | Imprimer à la taille exacte 160 |
Use exact match | Correspondance exacte |
The exact degree. | Le numéro juste de ce degré. |
The exact population figures for grizzlies and the smaller black bear are not known but biologists are using a variety of methods to try to determine an accurate population range. | Le nombre exact de grizzlis et de lynx du Canada n'est pas connu avec précision mais les scientifiques du parc estiment la population de grizzlis à 350 individus. |
Theato (PPE). (DE) I quite understand that you cannot give exact figures at the moment, but I fail to understand why such statistics cannot be collated inside the customs services. | L'indication du code douanier sur tout document et pas seulement sur les frets, à titre d'information supplémentaire, permet l'informatisation et l'élaboration de statistiques. |
And then the second equation will be the exact same graph, it has the exact same y intercept and the exact same slope. | Ensuite la seconde équation sera exactement la même droite, elle a exactement la même ordonnée à l'origine et exactement la même pente. |
Euro circulation figures Production figures | Euro circulation figures Production figures |
Related searches : Exact Copy - Exact Location - Exact Wording - Exact Science - Exact Address - Exact Details - Exact Opposite - Exact Specifications - Exact Name - Exact Number - Exact Revenge - Exact Timing - Exact Procedure