Translation of "ex vat" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This ex post calculation and the collection of VAT is burdensome and generates high administrative costs.
Ces calculs a posteriori et la perception de la TVA sont fastidieux et entraînent des frais administratifs élevés.
Vat., Vat.
gr.
VAT pre VAT price
Prix hors TVA
ex 620341, ex 620349, ex 620461, ex 620463 and ex 620469
ex 620341ex 620349ex 620461ex 620463 et ex 620469
ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 and ex 6211
Couvertures, linge de lit, etc.
ex 7003, ex 7004 and ex 7005
Pierres gemmes (précieuses ou fines) et pierres synthétiques ou reconstituées, travaillées
ex 7102, ex 7103 and ex 7104
Fils en fer ou en aciers non alliés
ex 7107, ex 7109 and ex 7111
Fabrication à partir des aciers en lingots ou autres formes primaires des nos7206, 7218 ou 7224
ex 7003, ex 7004 and ex 7005
Les États d'exportation peuvent se réserver l'impression des certificats ou en confier le soin à des imprimeries ayant reçu leur agrément.
ex 7102, ex 7103 and ex 7104
Document d'exportation (2)
ex 7107, ex 7109 and ex 7111
Demande de contrôle, à envoyer à
ex 7003, ex 7004 and ex 7005
ex 1101 à ex 1104
ex 7102, ex 7103 and ex 7104
Préparations alimentaires de farines, gruaux, semoules, amidons, fécules ou extraits de malt, ne contenant pas plus de 40 en poids de cacao calculés sur une base entièrement dégraissée, non dénommées ni comprises ailleurs préparations alimentaires de produits des nos 0401 à 0404, ne contenant pas plus de 5 en poids de cacao calculés sur une base entièrement dégraissée, non dénommées ni comprises ailleurs
ex 7107, ex 7109 and ex 7111
dans laquelle tous les produits du chapitre 11 utilisés doivent être originaires
(CN 0405 and ex 2106, CN ex 1517, CN ex 1517 and ex 2106)
(NC 0405 et ex 2106, NC ex 1517, NC ex 1517 et ex 2106)
VAT
DAB
VAT
TVA
VAT)
TVA)
VAT)
TVA
VAT
TVA
Vat
Vrac, solide, particules fines ( poudres )
Vat
Cuve
ex 620342 and ex 620462
ex 620342 et ex 620462
ex 9601 and ex 9602
et ex 9602
ex 2004 and ex 2005
Autres, à l exclusion des fruits (y compris les fruits à coques), cuits autrement qu à l eau ou à la vapeur, sans addition de sucre, congelés
ex 3916 and ex 3917
Rechapage de pneumatiques ou de bandages (pleins ou creux) usagés
ex 4410 to ex 4413
Pâtes de bois ou d autres matières fibreuses cellulosiques
ex 6210 and ex 6216
En feutre, en non tissés
ex 9401 and ex 9403
1 Les traitements spécifiques sont exposés dans les notes introductives 7.1. et 7.3.
ex 9601 and ex 9602
Caoutchouc et ouvrages en caoutchouc
ex 2004 and ex 2005
Feuilles pour placage et feuilles pour contreplaqués d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, jointées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par jointure digitale
ex 4410 to ex 4413
dans laquelle, dans la limite indiquée ci dessus, les matières du no 8523 ne peuvent être utilisées qu'à concurrence de 10 du prix départ usine du produit
ex 9401 and ex 9403
données à caractère personnel toutes les informations se rapportant à une personne physique identifiée ou identifiable
ex 9601 and ex 9602
les moyens de transport qui sont ou peuvent être utilisés dans des conditions telles qu'il y a raisonnablement lieu de croire que ces moyens de transport sont destinés à des opérations contraires à la législation douanière.
ex 1101 to ex 1104
En pareil cas, l'autorité requise consulte l'autorité requérante pour déterminer si l'assistance peut être prêtée sous réserve des modalités ou conditions que l'autorité requise peut exiger.
ex 1507 to ex 1515
L'autorité compétente qui a fourni ces informations ou a donné accès aux documents est avisée d'une telle utilisation.
ex 2004 and ex 2005
Fabrication dans laquelle la valeur de matières du chapitre 39 utilisées ne doit pas excéder 20 du prix départ usine du produit et ou fabrication à partir de polycarbonate de tétrabromo(bisphénol A)
ex 3916 and ex 3917
Chapitre 77
ex 4410 to ex 4413
Machines et appareils de levage, de chargement, de déchargement ou de manutention
ex 9401 and ex 9403
Îles Turks et Caïcos,
ex 9601 and ex 9602
correspondant à 21011298
ex 1101 to ex 1104
Assistance spontanée
ex 1507 to ex 1515
Les demandes de communication de documents ou de notification de décisions sont établies par écrit dans une langue officielle de l'autorité requise ou dans une langue acceptable par cette autorité.
VAT business turnover, fiscal policy, VAT business turnover, VAT charges for use of infrastructure, road transport, transport infrastructure
T1527 T1526 D0980 cacao, produit de confiserie, protection du consommateur, rapprochement des législations D0210 cancer culture fourragère,
VAT account
Compte de TVA