Translation of "enrolled in education" to French language:
Dictionary English-French
Education - translation : Enrolled - translation : Enrolled in education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 2000, 422,285 girls enrolled in primary education. | L'enseignement primaire a enregistré en 2000 la première inscription de 422 285 filles. |
For example, many more girls are now enrolled in primary education. | Par exemple, un plus grand nombre de filles sont à présent inscrites dans des établissements de l'enseignement primaire. |
Table 4 Female students enrolled in technical education, by speciality, 2000 2002 | Tableau 4 |
Accordingly, 21,400 teachers are currently enrolled in diploma programmes through distance education. | C'est ainsi que 21 400 enseignants participent actuellement à des programmes diplômants d'enseignement à distance. |
A total of 232 education staff members enrolled in those courses, in addition to the 179 teachers who were actually enrolled at the ESF. | Au total, 232 membres du personnel de l apos éducation ont suivi ces cours, en sus des 179 enseignants qui se sont effectivement inscrits à la faculté de sciences pédagogiques. |
Between 1,000 and 7,000 more boys than girls enrolled in primary education in 2000 and 2001, but in 2002, 37,000 more girls than boys enrolled. | L'écart en matière de scolarisation a favorisé les garçons de 1 000 à 7 000 inscriptions les deux premières années, sauf en 2002 où l'écart s'est creusé avec 37 000 inscriptions en faveur des filles. |
A total of 127 education staff members enrolled in the in service training courses. | Au total, 127 membres du personnel enseignant ont profité de cette formation. |
In the field of education, the number of pupils enrolled in primary education, and later in secondary education, increased spectacularly in the years following independence. | Dans le domaine de l'éducation, il est à remarquer que les années qui ont suivi l'indépendance ont été marquées par un accroissement spectaculaire des effectifs des élèves de l'enseignement primaire, puis de ceux de l'enseignement secondaire. |
A person is enrolled in programmes of secondary vocational education after the person has acquired general primary education or primary vocational education. | L'inscription dans les programmes d'enseignement professionnel secondaire exige des études primaires générales ou des études professionnelles primaires. |
(Proportion of non national students enrolled in tertiary education) source Eurostat, UOE data collection | (Proportion d étudiants étrangers dans l enseignement universitaire) source Eurostat, collecte de données UOE |
He received his school education from Don Bosco School and enrolled in Mumbai's Guru Nanak Khalsa College for higher education. | Il est élevé à New Delhi puis à Bombay où il fréquente l'école Don Bosco puis le Guru Nanak Khalsa College. |
Account needs to be taken of the type of education in which students are enrolled. | Il convient de prendre en compte le type d enseignement. |
1.93 300 additional Palestine refugee youth will have been enrolled in vocational education and training. | 1.93 Faire le nécessaire pour que 300 jeunes réfugiés palestiniens s'inscrivent à des cours ou à une formation dans l'enseignement professionnel. |
In the educational domain, the number of pupils enrolled in primary education, and later in secondary education, increased spectacularly in the years following independence. | Dans le domaine de l'éducation, il est à remarquer que les années qui ont suivi l'indépendance ont été marquées par un accroissement spectaculaire des effectifs des élèves de l'enseignement primaire, puis de ceux de l'enseignement secondaire. |
In the academic year 1990 1991, 94.2 per cent of all persons aged 6 to 15 were enrolled in the basic education system and 65.8 per cent of all persons aged 16 and 17 were enrolled in the secondary education system. | Au cours de l apos année scolaire 1990 1991, 94,2 des enfants âgés de 6 à 15 ans étaient inscrits dans les établissements d apos enseignement élémentaire et 65,8 des jeunes de 16 et 17 ans étaient inscrits dans les établissements d apos enseignement secondaire. |
In recent years there has been a steady increase in the number of children enrolled in the education system. | Ces dernières années, on a observé une augmentation croissante du nombre d'enfants scolarisés. |
education by ensuring that all children, adolescents, young persons, and adults are enrolled and | L'objet du second est de généraliser l'éducation en s'assurant que tous les enfants, adolescents, jeunes et adultes sont inscrits à l'école et y demeurent. |
The ratio was higher in secondary education. The ratio may have been slightly distorted by the possible inclusion of children enrolled in education services for adults. | Une légère distorsion des taux n'est pas à exclure car il se peut que des enfants et des adolescents soient inscrits dans les programmes de formation destinés aux adultes. |
Participation of young people in vocational education programmes (57.3 in 1996) as a proportion of those enrolled in upper secondary education corresponds to the EU average (59 ). | La participation des jeunes aux programmes d'enseignement professionnel (57,3 en 1996) en proportion de ceux inscrits dans des établissements d'enseignement secondaire supérieur correspond à la moyenne de l'UE (59 ). |
The person is enrolled in programmes of further vocational education that allow acquiring the third level of professional qualifications, after the person has acquired vocational education or secondary education. | L'inscription dans les programmes de perfectionnement professionnel qui permettent d'accéder au troisième niveau de qualification professionnelle exige des études professionnelles ou secondaires. |
487 Permanent Training Centres were set up and 200.000 adults enrolled for adult education courses. | 487 centres de formation permanents ont été créés et 200.000 adultes se sont inscrits à des cours pour adultes. |
The percentage of female students in relation to the total enrolled number in certain institutions for higher education, 1999 2000 | Tableau 10.2 Pourcentage d'étudiantes par rapport au nombre total d'étudiants inscrits dans certains établissements d'enseignement supérieur, 1999 2000 |
(ad) the person is already enrolled or pre enrolled in the EES. | (ad) la personne concernée est déjà enregistrée, ou ses données ont été pré saisies, dans l'EES. |
Johnson enrolled in S.W.T.S.T.C. | La famille Johnson est d'ascendance écossaise irlandaise et anglaise. |
Women account for 54.4 per cent of all higher education students between 1996 and 2004, the number of women enrolled in higher education increased from 344,200 to 513,400. | Les femmes représentent 54,4 du total des effectifs dans l'enseignement supérieur, où le nombre de femmes inscrites est passé de 344 200 en 1996 à 513 400 en 2004. |
A person is enrolled in programmes of primary vocational education and vocational education without any restriction in respect of prior education and not earlier than in the calendar year when the person reaches the age of 15. | L'inscription dans les programmes d'enseignement professionnel primaire se fait sans restriction concernant les études antérieures, et au plus tôt dans l'année civile où l'âge de 15 ans est atteint. |
In secondary education, only around 20 per cent of girls and 23 per cent of boys of eligible age are enrolled. | Dans le cycle d'études secondaires, seuls 20 des filles et 23 des garçons d'âge scolaire sont inscrits. |
Table 1 Percentage of female students enrolled under the Department of Vocational Education in 2001 and 2003 by fields of study | Tableau 1 Pourcentage d'étudiantes inscrites dans des disciplines relevant de la Direction de l'enseignement professionnel en 2001 et 2003, par discipline |
After his secondary education at Épinal, he enrolled at La Faculté des sciences de Nancy and studied medicine. | Après des études secondaires à Épinal, il s'inscrit à la faculté des sciences de Nancy et envisage des études de médecine. |
1970 Enrolled in the magistracy | Dans la magistrature |
Other foreigners enrolled for studies in higher schools of Lithuania are charged a fee for studies fixed by the higher education establishment. | Les autres étudiants étrangers inscrits dans un établissement d'enseignement lituanien sont assujettis au paiement des frais de scolarité fixés par cet établissement. |
Regarding education 100 percent of provinces cities succeeded in primary education universalization and illiteracy eradication 96.8 percent of children enrolled in school in conformity with their age in the school year of 2002 2003. | Éducation l'enseignement primaire obligatoire et l'élimination de l'analphabétisme sont devenus une réalité dans tout le pays 96,8 des enfants étaient scolarisés au niveau correspondant à leur âge en 2002 2003. |
Although 80 percent of Mali s children enrolled in primary school in 2010 11 school year, the system struggles to give them a quality education. | Même si 80 des enfants maliens étaient scolarisés dans le primaire pour l'année 2010 2011, le système peine à leur donner un enseignement de qualité . |
This figure contrasts with official statistics showing that in 1990, more than 295,000 Albanian pupils were enrolled in state primary, secondary and tertiary education. | Ce chiffre contraste avec les données statistiques officielles selon lesquelles il y avait en 1990 plus de 295 000 élèves albanais inscrits dans l apos enseignement public primaire, secondaire et supérieur. |
With regard to enrolments at colleges of education in Namibia, out of a total of 2111 students enrolled, 972(46 ) were female in 1999. | Concernant les inscriptions dans les instituts pédagogiques, en 1999, sur un total de 2 111 inscrits, 972 (46 ) étaient des femmes. |
For the school year 2002 03, almost 3.3 million youngsters enrolled in upper secondary education, with the support of 227,510 teachers in 10,998 schools. | En 2002 03, les chiffres correspondants étaient de près de 3,3 millions d'élèves, 227 510 enseignants et 10 998 établissements. |
With regard to enrolments at colleges of education in Namibia, out of total 2 111 students enrolled, 972 or 46 were female in 1999. | Concernant les inscriptions dans les écoles normales, sur les 2 111 élèves inscrits en 1999, 972 (ou 46 ) étaient des femmes. |
Noting that girls were mostly enrolled in humanities courses while boys were enrolled in technical courses, she wanted to know what measures the Government was taking to eliminate that stereotypical approach to education, which also adversely affected women's employment opportunities. | Notant que les filles suivent pour la plupart des cours d'humanités alors que les garçons s'orientent vers le technique, il serait bon de savoir quelles mesures sont prises en haut lieu pour en finir avec cette approche stéréotypée de l'éducation, ce qui a également de fâcheux effets sur les perspectives d'emploi des femmes. |
Of this number, 45,478 students enrolled in technical or related schools, 38,992 enrolled in vocational schools, 27,496 enrolled in grammar schools, 1,437 in religious schools, 1,178 in teachers' schools, 1,051 in art schools, and 285 enrolled in the schools for children with special needs. | Sur ce nombre, 45 478 élèves étaient inscrits dans les collèges techniques et assimilés, 38 992 dans les écoles professionnelles, 27 496 dans les collèges, 1 437 dans les écoles religieuses, 1 178 dans les écoles normales, 1 051 dans les écoles d'arts et 285 dans des écoles pour enfants ayant des besoins particuliers. |
Having begun his art education at the age of nine under private tutelage, he was enrolled in Copenhagen's Technical Institute the following year. | Il a commencé son éducation artistique à neuf ans avec des leçons particulières, et a été inscrit à l'institut technique de Copenhague l'année suivante. |
Since the law's adoption in 1997, the proportion of girls enrolled in basic education had increased, largely as the result of an influx of girls from rural areas, and the number of girls enrolled in middle schools had risen by 134 per cent. | Depuis son adoption en 1997, le nombre de filles inscrites à l'école primaire a augmenté, principalement grâce à un afflux massif des filles venant des zones rurales, et la proportion de celles inscrites au premier cycle du secondaire s'est accrue de 134 . |
In 1925 the government adopted a plan to expand secular education, but ten years later there were only 8,000 students enrolled in twenty public schools. | En 1925 le gouvernement adopte un plan pour développer l'éducation laïque mais, dix ans plus tard, seuls élèves sont scolarisés dans l'une des vingt écoles publiques. |
Tom enrolled in a French course. | Tom s'est inscrit à un cours de français. |
In 1993, 2,703 trainees were enrolled. | En 1993, 2 703 stagiaires étaient inscrits à ces cours. |
In total 692 patients were enrolled. | Un total de 692 patients ont été évalués. |
Related searches : Enrolled In Master - Enrolled In Course - Enrolled In School - Enrolled In University - Enrolled In College - In Education - Currently Enrolled - Were Enrolled - Get Enrolled - Enrolled With - Enrolled Patients - Enrolled Student - Patients Enrolled