Translation of "enjoy nature" to French language:


  Dictionary English-French

Enjoy - translation : Enjoy nature - translation : Nature - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They enjoy nature differently from nature lovers.
Ces rapports contiennent une abondance de données chiffrées.
Enjoy the peace and quiet of nature
Profitez du calme de la nature
Only populations living in nature conservation areas enjoy real protection.
En fait, seules sont protégées les populations qui se trouvent sur le territoire des réserves naturelles.
I Enjoy,enjoy!
Content, content !
Families come here to relieve their stress from city life, and take a walk or bicycle ride to enjoy the nature.
Les familles viennent ici évacuer leur stress de la vie citadine, et se promener à pied ou à vélo afin de profiter de la nature.
Nature study will show you how full of beautiful and wonderful things God has made the world for you to enjoy.
L'étude de la nature vous apprendra que Dieu a créé des choses belles et merveilleuses afin que vous en jouissiez.
Enjoy!
Profitez en !
Enjoy!
Amuse toi bien !
Enjoy!
Amusez vous bien !
Enjoy.
Bon appétit .
Enjoy.
Amusez vous bien.
Enjoy.
Santé.
Enjoy.
Bon appétit.
Enjoy!
Bon appétit !
Enjoy!
Profitez en!
Enjoy.
Amusez vous.
Enjoy!
Je m'appelle Russ Gerber, et je suis le Manager des Comités de Publication.
Enjoy!
Savourez!
They also have places like what's pictured here, for their people to go hiking, and swimming, and fishing, or just to go simply enjoy nature.
Ils ont aussi des endroits comme ceux photographiés ici, où les gens vont pratiquer la randonnée, la natation et la pêche ou simplement profiter de la nature.
You can also enjoy a CO2 bath and peat wraps with medicinal effects, which infuse your body with the purest elements nature has to offer.
Vous pourrez vous offrir également de formidables bains carbo gazeux et des cataplasmes de tourbe qui procureront à votre corps ce qu il y a de plus pur dans la nature environnante.
enjoy it.
Appréciez la.
Enjoy it.
Profitez en.
Enjoy yourself!
Amuse toi bien !
Enjoy yourselves.
Amusez vous bien !
Enjoy yourselves.
Jouissez donc pour un temps!
I'll enjoy.
Je vais l'apprécier.
Please enjoy.
Prenez en du plaisir.
Oh, enjoy.
Oh, jouissons en
Enjoy yourself.
Prends du plaisir.
Enjoy these
J'espère que vous allez apprécier ces lectures.
Enjoy them.
Appréciez les.
Enjoy lunch.
Bon appétit.
Please enjoy.
Servez vous.
Enjoy it.
Appréciez.
Please enjoy.
S'il vous plaît appréciez.
Please enjoy!
S'il vous plaît appréciez!
Enjoy yourselves.
Soyez heureux.
Enjoy yourselves.
Passez du bon temps.
Enjoy yourselves.
Amusezvous bien...
Enjoy hangings?
Vous aimez lyncher ?
Enjoy this play, but enjoy being completely awake to the real.
Apprécie ce jeu, mais apprécie d'être totalement éveillé au réel.
There's just a field of being even moving . . . eating, because this body's here and you're a life in this body, also. and enjoy . . . and enjoy the life that forms itself around this body and enjoy friendships . . . enjoy them . . . enjoy...
Nous sommes en mouvement . . . mangeons, parce que le corps est là et vous êtes en vie dans ce corps, aussi. Et appréciez . . . et appréciez la vie qui se forme elle même autour de ce corps et appréciez les amitiés . . . appréciez les . . . appréciez . . .
while you enjoy so called freedom, they enjoy freedom in punishing you.
Alors que vous profitez d'une prétendue liberté, la leur est de punir.
You don't have a subject to enjoy, you are just joy, enjoy.
Tu es juste joie. Il n'y a rien sur quoi revenir.
So please enjoy!
J espère que vous apprécierez !

 

Related searches : Enjoy Your - Enjoy Using - Enjoy Watching - Enjoy Success - Enjoy Doing - Enjoy Protection - Enjoy Ourselves - Just Enjoy - Enjoy Rights - Can Enjoy - Enjoy Work - Enjoy From