Translation of "emerging markets" to French language:
Dictionary English-French
Emerging - translation : Emerging markets - translation : Markets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emerging Markets Feminine Future | L u0027avenir des femmes dans les pays émergents |
The Still Emerging Markets | Pays émergents et entreprises émergentes |
Save the Emerging Markets | Sauver les marchés émergents |
Back to Fundamentals in Emerging Markets | Retour aux fondamentaux sur les marchés émergents |
Don t look to emerging markets, either. | Ne comptez pas non plus sur les marchés émergents. |
Emerging Markets and Global Financial Reform | Marchés émergents et réforme financière mondiale |
Now consider other major emerging markets. | Prenons maintenant le cas d autres marchés émergeants majeurs. |
A Clarion Call for Emerging Markets | Un coup de clairon pour les marchés émergents |
There are large current account surpluses among emerging markets (a big change from 1997, when most emerging markets had deficits). | Il existe des excédents conséquents des balances commerciales chez certains marchés émergents (ce qui constitue un grand changement depuis 1997, à l époque où la plupart des marchés émergents étaient déficitaires). |
Emerging markets, yet invisible to one another | Une invisibilité réciproque malgré des marchés émergents |
Or compare Brazil with other emerging markets. | Ou comparons encore le Brésil avec d'autres marchés émergents. |
Emerging Markets After the Fed Hikes Rates | Les marchés émergents après l augmentation les taux de la Fed |
Can Emerging Markets Save the World Economy? | Les marchés émergents sauveurs de l économie mondiale ? |
The world economy turned sour for emerging markets. | L'économie mondiale tourna mal pour les marchés émergents. |
Emerging markets, however, have generally surmounted the crisis. | De leur côté, les économies émergentes ont, dans l ensemble, surmonté la crise. |
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets. | Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents. |
Under these circumstances, emerging markets present a new frontier. | En de telles circonstances, les marchés émergeants constituent une nouvelle frontière. |
But mortgage markets remain underdeveloped in most emerging economies. | Mais les marchés hypothécaires de ces pays sont en général peu développés. |
Emerging markets around the world enjoyed a spectacular recovery. | Les marchés émergents du monde entier ont en effet connu une relance spectaculaire. |
Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support. | Les marchés émergents ont besoin de devises étrangères et donc, de soutien extérieur. |
Finally, the G 20 needs an emerging markets caucus. | Enfin, le G20 a besoin d un caucus des marchés émergeants. |
a shift in market dominance towards the emerging markets. | Un changement dans la domination du marché en faveur des marchés émergents. |
Emerging markets and Mediterranean economies in the global economy | Les économies de marché émergentes et méditerranéennes au sein de l' économie mondiale |
Among emerging markets, only Eastern Europe was badly hit. | Parmi les économies émergentes, seule l Europe de l est fut gravement touchée. |
Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets. | Des motifs similaires dictent l'accumulation de réserves dans d'autres marchés émergents. |
The investment officer who covers the emerging markets would be assigned to head the team dealing with emerging markets, real estate investments and alternative investments. | Le spécialiste des placements qui s'occupe actuellement des marchés émergents dirigerait l'équipe chargée des marchés émergents, des placements immobiliers et autres types de placements. |
Other emerging markets are likely to follow a similar course. | D autres marchés émergents suivront probablement le même chemin. |
In fact, many emerging markets experienced declines in investment rates. | En effet, de nombreux marchés émergents voient leurs taux d investissement baisser. |
It can t be seen as giving emerging markets special encouragement. | Elle ne peut se permettre d accorder des faveurs aux marchés émergeants. |
during 1998 , reflecting the financial crises in many emerging markets . | Les évolutions des marchés de change Alors que les futures monnaies de l' UEM convergeaient en bon ordre vers leurs taux de conversion préannoncés , les marchés internationaux de change ont connu une volatilité assez forte en 1998 sous l' effet des crises financières qui ont secoué de nombreux marchés émergents . |
By contrast, most of today s emerging markets are deindustrializing prematurely. | En revanche, la plupart des marchés émergents actuels connaissent un processus de désindustrialisation précoce. |
This is especially true for developing countries and emerging markets. | Ceci se vérifie particulièrement pour les pays en voie de développement et les marchés émergents. |
Fourth, the crises in some fragile emerging markets may worsen. | Quatrième risque, il est possible que les crises constatées au sein de certains marchés émergents fragiles s aggravent. |
China, India, Brazil, and other emerging markets are in ascendancy. | La Chine, l'Inde, le Brésil, ainsi que les autres pays émergeants, montent en puissance. |
Indeed, the problem today is not excessive capital inflows international markets have largely turned against emerging markets. | En effet, le problème à l'heure actuelle ne concerne pas les afflux excessifs de capitaux les marchés internationaux se sont largement retournés contre les marchés émergeants. |
Finally, emerging markets need to redouble their efforts to build bond markets, but on a local basis. | Enfin, les marchés émergents doivent redoubler leurs efforts pour mettre en place des marchés obligataires, mais sur une base locale. |
It should assist emerging economies in shaping sound domestic financial markets. | Il doit aider les économies émergeantes à établir des marchés financiers intérieurs sains. |
There were many heroes of these battles in the emerging markets. | Il y a eu beaucoup de héros de ces batailles dans les pays émergents. |
Instead, emerging markets are suffering financial convulsions of possibly historic proportions. | Mais ce que nous voyons aujourd hui sont des marchés émergents qui subissent des convulsions financières, peut être de dimension historique. |
Emerging markets need to create theirs in a greatly compressed timeframe. | Les marchés émergents sont aujourd hui contraints de façonner la leur dans des délais bien moindres. |
Why Switzerland and not Brazil, one of the largest emerging markets? | Pourquoi la Suisse et pas le Brésil, l'un des plus grands marchés émergents ? |
Moreover many of these emerging markets face political and electoral risks. | Nombre de ces marchés émergents sont par ailleurs confrontés à des risques politiques et électoraux. |
But there are signs that it is spreading to emerging markets. | Certains signaux indiquent pourtant qu il s étend aux marchés émergents. |
Fortunately, emerging markets have a great deal of scope for action. | Heureusement les marchés émergeants ont un potentiel d'action important. |
Other than schadenfreude , emerging markets have brought little to the table. | À part une certaine joie maligne à l idée du malheur des pays industrialisés, les marchés émergents n ont pas apporté grand chose au débat. |
Related searches : Emerging Markets Currencies - Emerging Markets Economies - New Emerging Markets - Emerging Markets Investments - Emerging Consumer Markets - Across Emerging Markets - Developing Emerging Markets - Emerging Equity Markets - On Emerging Markets - Emerging Markets Assets - Emerging Markets Equity - Emerging Markets Risk - Emerging Markets Index - Emerging Markets Stocks