Translation of "emblem" to French language:
Dictionary English-French
Emblem - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the case of the Commission, its emblem is replaced in many instances by the Community emblem. | La Commission remplace dans plusieurs cas son emblème par l'emblème communautaire. |
The Emblem Glyph of Calakmul has a greater distribution than the Emblem Glyph of any other Maya city. | Le glyphe emblème de Calakmul avait une plus grande aire de diffusion que le celui de toute autre ville maya. |
And the obvious emblem is Cyrus. | Et l'emblème évident était Cyrus. |
Emblem of the Republic of Armenia | Emblème de la République d Arménie |
Emblem of the Republic of Azerbaijan | l Union européenne et la République d Azerbaïdjan |
Emblem of the Republic of Turkey | Emblème la République de Turquie |
It used a trident as its emblem. | L'emblème du mouvement était le trident. |
The PLO emblem gives us the answer. | Soit dit en passant, détruire un pays EST plutôt illégal. |
Reno, beautiful emblem of the great divide. | À Reno, où les sexes opposés s'opposent ! |
Emblem of the Republic of Cape Verde | Emblème de la République du Cap Vert |
Usage as an emblem Bauhinia blakeana was adopted as the floral emblem of Hong Kong by the Urban Council in 1965. | Le Bauhinia blakeana fut adopté comme l'emblème de Hong Kong en 1965. |
A good emblem, but the colors are bad. | z_hunter Un bon emblème, mais les couleurs sont mauvaises. |
The radius of the emblem is four units. | Le rayon de l'emblème est de quatre unités. |
Angraecum White Emblem A.didieri x A.magdalenae Matsuda, 1991. | Angraecum White Emblem A.didieri A.magdalenae Matsuda, 1991. |
Built in 1825, it is the emblem of Karlsruhe. | Le grand duc Louis fonde le Polytechnikum en 1825. |
A trend that Sharon Tate became an emblem of. | Une tendance dont Sharon Tate est devenue l'un des emblèmes. |
Can the flag's use as an emblem be extended? | Ce drapeau pourrait il, et dans quelles conditions, devenir l'emblème de l'Europe? |
And this bar is my family emblem. It's hilarious. | Ce zinc est l'autel de la famille. |
More and more, exile is an emblem of our time. | De plus en plus, l'exil est un emblème de notre temps. |
The single currency is an emblem of Europe 's unity . | Parce que la monnaie unique est elle même l' illustration emblématique de l' unité de l' Europe . |
The lotus was chosen as the floral emblem of Macau. | Le lotus a été choisi comme emblème floral de Macao. |
Parliament has altered its emblem accordingly, as you are aware. | Le Parlement a modifié, comme vous le savez, son emblème à cet effet. |
Armenian students walking towards Genocide Museum, surrounded by the Centennial emblem. | Des étudiants arméniens marchent vers le Musée du Génocide cerné de l'emblème du centenaire. |
Both the city emblem and the flag were adopted in 2006. | Les emblème et drapeau de la ville ont tous les deux été adoptés en 2006. |
The red emblem of Michael looked as if it could fly. | On aurait dit que l'emblème rouge de Michael allait s'envoler. |
As for the emblem, its use is restricted to the institutions. | En ce qui concerne l'emblème, son utilisation est réservée aux institutions. |
Use of the emblem for commercial purposes is in particular banned. | En particulier, l'utilisation à des fins commerciales est interdite. |
Is it the distinctive emblem of the Community of twelve countries? | En Grande Bretagne, par exemple, le |
Why, even this humidor has an English school emblem on it. | Sa boîte à cigares porte même l'emblème d'une école anglaise. |
Other duly accredited accompanying staff shall also wear a distinctive emblem. | Les autres accompagnateurs dûment accrédités sont également porteurs d'un signe distinctif. |
And because the single currency is an emblem of Europe 's unity . | Parce que la monnaie unique est elle même l' illustration emblématique de l' unité de l' Europe . |
It represents the emblem of our beautiful city everywhere in the world! | Il représente l'emblème de notre belle ville partout dans le monde! |
La hallaca (Venezuelan tamal) is the culinary emblem of the Venezuelan Christmas. | La hallaca est l'emblème culinaire de Noël au Venezuela. |
They're an important emblem of what it means to be from Valaparaiso. | Ces funiculaires sont un emblème important de ce que signifie être un habitant de Valparaiso. |
As a stop gap, a temporary emblem comprising simply the initials C.F.C. | Comme une solution provisoire, un emblème temporaire comprenant simplement les initiales C.F.C. |
The club's emblem refers to a famous local dance called Çayda Çıra. | L'emblème du club ressemble à une célèbre danse locale appelée Çayda Cira. |
It is very easy to get a European flag, emblem, anthem, etc. | Posséder un drapeau, un emblème, un hymne européens est chose aisée, mais je ne crois pas que cela intéresse beaucoup la grande majorité de nos concitoyens et surtout pas ceux qui sont désavantagés. |
In ZERO1 he formed a tag team with Masato Tanaka called Emblem Team Emblem (as they were later known) would appear in the US promotion Ultimate Pro Wrestling, and include Keiji Sakoda. | A ZERO ONE, il forme une équipe avec Masato Tanaka appelé Emblem Team Emblem part pour les USA à la Ultimate Pro Wrestling. |
The ensign contains the emblem of the branch centered on a blue background. | Ce pavillon contient l'emblème de la branche centré sur un fond bleu. |
Because of this, the mountain is present on the Armenian national emblem today. | Les Arméniens de la région s'organisent pour se défendre. |
The APA emblem, dating to 1890, became more officially adopted from that year. | L'emblème de l'AAP, datant de 1890, est officiellement adoptée cette même année. |
It was adopted by Ipswich City Council as a floral emblem in 1996. | Il a été adopté comme emblème floral par le Conseil municipal d'Ipswich en 1996. |
The EU logo can be downloaded from http europa.eu.int abc symbols emblem index_en.htm | Le logo de l'UE peut être téléchargé à l'adresse suivante http europa.eu.int abc symbols emblem index_fr.htm |
For Americans, especially, it was the totemic emblem of victory in the Cold War. | Pour les Américains en particulier, cet événement historique en est venu à symboliser leur victoire dans la Guerre froide. |
Emblem of longevity, the cedar of Lebanon has its origin in many biblical references. | Emblème de longévité, le cèdre du Liban trouve son origine dans de nombreuses références bibliques. |
Related searches : National Emblem - Company Emblem - State Emblem - Official Emblem - Embroidered Emblem - Brand Emblem - Distinctive Emblem - Club Emblem