Translation of "ease" to French language:


  Dictionary English-French

Ease - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At ease, lads. At ease.
Repos, les gars, repos.
We will ease him toward ease.
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
We will ease his way towards ease.
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
And We will ease you toward ease.
Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
PETER Musicians, O, musicians, 'Heart's ease,' 'Heart's ease'
Musiciens PETER, O, musiciens, la facilité Heart , la facilité Heart
We shall ease you to follow the way of Ease.
Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
At ease.
Mettez vous à l'aise.
At ease.
Mets toi à l'aise.
Append .ease?
Ajouter .ease ?
Ease Presentations
Présentations Ease
Append .ease
Ajouter .ease
Ease Presentation
Présentation Ease
At ease.
A votre aise.
And We shall ease thy way unto the state of ease.
Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
Surely We will ease his way unto the state of ease.
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
Ease her off a point. Ease her off a point, sir.
Filez d'un quart!
Be at ease.
Soyez tranquille.
Ease Presentation Editor
Éditeur de présentation Ease
Don't append .ease
Ne pas ajouter .ease
Wood, ease up!
Wood, du calme!
Ease of Preparation
Degré de difficulté de la préparationOverall Rating
Flesch reading ease
Facilité de lecture
Flesch reading ease
Facilité de lecture 160
Flesch reading ease
Facilité de lecture 160
Ease the pain
Soulage la douleur physique
Be at ease.
Ne vous inquiétez pas.
Attention. At ease.
Gardeàvous !
Spades at ease!
Pelles au pied !
DINGBY At ease.
Repos.
Ease a little.
Donnez un peu plus de mou.
At ease, Belenson.
Repos, Belenson.
Ease of use
Facilité d'utilisation
With hardship comes ease.
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
Indeed ease accompanies hardship.
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
Put yourself at ease.
Mettez vous à l'aise.
That'll ease your stomach.
ça calmera ton estomac.
Stand at ease, gentlemen.
Repos, gentlemen.
Stand at ease, men.
Repos.
He felt ill at ease.
Il se sentit mal à l'aise.
He felt ill at ease.
Il s'est senti mal à l'aise.
Tom felt ill at ease.
Tom se sentit mal à l'aise.
It doesn't ease my mind.
Ça ne me soulage pas.
And who glide with ease.
Et par ceux qui voguent librement,
Indeed with hardship is ease.
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
truly with hardship comes ease.'
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!

 

Related searches : Greater Ease - Ease Back - Ease Tension - Ease Away - Apparent Ease - Great Ease - Ease Fears - Ease It - Ease Suffering - Monetary Ease - Unprecedented Ease - Ease Handling - Technical Ease - Natural Ease