Translation of "early this week" to French language:


  Dictionary English-French

Early - translation : Early this week - translation : This - translation :
Ce

Week - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This early down is replaced about a week later with a denser coat of woolly white down.
Ce duvet est remplacé environ une semaine plus tard par un plumage plus dense de duvet blanc et laineux.
The whole thing could happen as early as next week.
Il se pourrait très bien que tout ceci commence dès la semaine prochaine.
Professor Kenny's funeral is expected to take place early next week.
Les funérailles du professeur Kenny auront lieu en début de semaine prochaine.
In IMPACT and IMPACT 2, clinical responses were observed as early as week 2 and were maintained through week 98 and week 54 respectively.
Dans IMPACT et IMPACT 2, les réponses cliniques ont été observées dès la semaine 2 et ont été maintenues respectivement tout au long des semaines 98 et 54.
This week is Fire Prevention Week.
Cette semaine est la semaine de prévention des incendies.
Girls, this week, this week you have to go.
Filles, cette semaine, cette semaine, vous devez aller.
This early morning, Tae Joon had a big accident during the first shooting, so he needs to rest for 8 week.
Tae Joon a eu un gros accident durant le 1er tournage alors il doit se reposer pendant 8 semaines.
This week?
Cette semaine ?
This Week
Cette semaine
This week
Cette semaine
In ASSERT, improvement in signs and symptoms was observed as early as week 2.
Dans ASSERT, l amélioration des signes et symptômes était observée dès la semaine 2.
In fact, this week is my Core Week .
En fait, cette semaine, c'est ma semaine de posture .
Yet the Commission will be proposing a change to the financial perspective as early as next week, to take account of this enlargement.
Dans quelle mesure l'unification de l'Allemagne se traduira pour la Communauté par des dépenses supplémentaires et dans quelle mesure ces dépenses pourront être couvertes par un apport supplémentaire de recettes ?
French workers put in an average of 46 hours per week through the early 1960s.
Au début des années 60, les ouvriers français faisaient en moyenne des semaines de 46 heures.
In P01522, improvement in signs and symptoms was also observed as early as week 2.
25 Dans la P01522, l amélioration des signes et symptômes était également observée dès la semaine 2.
The next meeting has been fixed for as early as 27 May, i.e. next week.
Nous demandons donc le rejet de l'urgence sur ce rapport.
Downloads This Week
Téléchargements de la semaine
Three this week.
Ça fait trois, cette semaine.
Nothing this week.
Rien cette semaine.
I can assure the honourable gentlemen that an early decision on this question of the provision of state aids will be reached, but I cannot hold out any hope that it will be quite as early as this week.
Atelle été saisie de propositions dans ce sens par les gouverne ments allemand et français et accueillerait elle une telle initiative avec intérêt?
That was eight bucks last week, four bucks this week, a buck next week.
Il valait huit balles la semaine dernière, quatre balles aujourd'hui, que dalle la semaine prochaine.
Naturally, the issue will be addressed at the next Council of Agriculture Ministers early next week.
La question sera naturellement abordée lors de la prochaine réunion du Conseil avec les ministres de l'Agriculture au début de la semaine prochaine.
Just over a week after the accident it is still too early to draw any conclusions.
Il est encore trop tôt, une semaine seulement après l'accident, pour tirer de quelconques conclusions.
This week he mopping floors next week it's the fries
Ils vont continuer de t'appeler et d'essayer
Tom resigned this week.
Tom a démissionné cette semaine.
How about this week?
Et cette semaine ?
Total effort this week
Effort total cette semaine
Just this week I
Cette semaine, j'ai
We learned this week
Nous avons appris cette semaine
Call this Week one.
Appelez cette semaine.
Not this week, François.
Les affaires...
Third time this week.
C'est la troisième fois cette semaine.
Onset of immunity was established in 8 week old cats as early as 72 hours after vaccination.
Début de l immunité le début de l immunité a été démontré sur des chats de 8 semaines dès 72 heures après la vaccination.
Tom isn't as busy this week as he was last week.
Tom n'est pas aussi occupé cette semaine que la semaine dernière.
It just happened that this week was a very busy week.
Mais la semaine a été particulièrement occupée.
Early this week, as all eyes were on the growing Ukrainian protests and photographs of barricades, BBC's Steve Rosenberg tweeted a different sort of picture, writing
Fin janvier, alors que tous les regards étaient rivés sur le mouvement de protestation ukrainien en train de prendre de l'ampleur et les photographes juchés sur les barricades, le journaliste de la BBC Steve Rosenberg a signé ce tweet illustré par un autre genre de visuel
Reactions began as early as Week 6 and as late as Week 55 of study drug treatment, and occurred during multiple infusions though not always in consecutive weeks.
Ces réactions ont commencé précocement, dès la 6ème semaine de traitement ou plus tardivement, à la Semaine 55, et sont survenues après plusieurs perfusions, bien que pas toujours consécutives.
This is the fourth dinner this week.
C'est le 4e dîner où tu m'emmènes en une semaine.
This information is used to calculate the week by week meeting requirements.
Cette information sert à calculer les besoins hebdomadaires.
The communication system ( early warning system ) shall be available 24 hours a day every day of the week .
Le système de messagerie ( alerte rapide ) est disponible 24 heures sur 24 tous les jours de la semaine .
The onset of immunity was established in 8 week old cats as early as 72 hours after vaccination.
Le début de l immunité a été démontré sur des chats de 8 semaines dès 72 heures après la vaccination.
I worked all this week.
Cette semaine j'ai travaillé tout le temps.
I'm very busy this week.
Je suis très occupé cette semaine.
I was busy this week.
J'étais occupé cette semaine.
I'm taking this week off.
Je prends des congés cette semaine.

 

Related searches : This Week - This Early - Early Last Week - A Week Early - Early Next Week - Already This Week - Wednesday This Week - Since This Week - This Week Yet - Beginning This Week - Meet This Week - Also This Week - Schedule This Week - This Week Off