Translation of "dummies" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Dummies. | Bécasses. |
Dummies. | Des crétins! |
You dummies! | Bande d'imbéciles ! |
Oh, dummies, huh? | Lmbéciles. |
Dullard dummies, aren't they? | L'envie d'un poker, eh ? |
They first dropped some dummies. | ils ont d'abord fait tomber des mannequins. |
They are real people, not dummies. | Il s'agit de personnes réelles, pas de poupées en bois. |
I'll buy up that Jordan stock through dummies. | Acheter les actions Jordan. |
These are the dummies being dropped from 100,000 feet, | Voila les mannequins qu'on balance de 100 000 pieds d'altitude. |
You cannot teach connecting dots in a Dummies manual. | Impossible d'enseigner à faire des liens avec un manuel pour les nuls. |
These are three year old dummies, by the way. | Ce sont des mannequins de trois ans d'ailleurs. |
There were three jumps. They first dropped some dummies. | Il y a eu 3 sauts. ils ont d'abord fait tomber des mannequins. |
This where you operate on your dummies, Dr. Cream? | Vous opérez les mannequins ici? |
I think there will be a Dummies book about us. | Je pense qu'il y aura un Que sais je ? sur nous. |
Do you know these books, these such and such For Dummies? | Vous connaissez ces livres, Tel ou tel sujet Pour Les Nuls ? |
I'm gettin' sick and tired of all these dummies around here. | Je commence à en avoir assez de tous ces mannequins. |
So they're no dummies, they know where young people are these days. | Ils ne sont pas idiots ils savent où sont les jeunes aujourd'hui. |
Echo, the ventriloquist, could make wooden dummies talk... now watch the jolly parrots. | Echo, le ventriloque, pouvait faire parler des pantins... maintenant regardez avec les perroquets ! |
Smart people across Europe can't contain Islamization, but these dummies in Moscow will succeed? | Les gens intelligents en Europe n'arrivent pas à contenir l'islamisation, et les imbéciles à Moscou le pourront ? |
These are the crash test dummies, waiting for their chance to take the center stage. | Ce sont les mannequins de crash test qui attendent leurs chances de prendre la vedette. |
Tailors' dummies and similar articles automata and other animated displays used for shop window dressing | Services intégrés d'ingénierie |
Tailors dummies and other lay figures automata and other animated displays used for shop window dressing | Papiers et cartons des types utilisés pour l écriture, l impression ou d autres fins graphiques |
Tailors' dummies and other lay figures automata and other animated displays used for shop window dressing | de baleines |
Tailors' dummies and other lay figures automata and other animated displays used for shop window dressing | congelés |
(Ray Comfort) I went to that. It's just like some stuffed dummies, like standing around a fire. | C'est plutôt comme des mannequins rembourrés, qui sont autour d'un feu. |
Traditionally made from wood, the dummies are now also made from synthetic materials such as steel and plastic. | Traditionnellement construit en bois, aujourd'hui ces mannequins sont parfois construits avec des matériaux modernes comme le plastique et l'acier. |
These are the dummies being dropped from 100,000 feet, and there is the camera that's strapped to them. | Voila les mannequins qu'on balance de 100 000 pieds d'altitude. Et voici la caméra qu'on a attachée sur eux. |
First of all, I've been watching this trend where we have these books like such and such For Dummies. | Je surveille cette tendance, ces parutions de livres intitulés Tel ou tel sujet Pour Les Nuls . |
I love it when you call me big pop pa To the honies gettin money playin niggaz like dummies | J'adore quand tu m'appelles Big Poppa Aux meufs qui se font du fric en manipulant les mecs |
The idea is to look along the barrel and try and put the bullet somewhere near the dummies over there. | Regardez le bout du canon et tirez pas trop loin du mannequin. |
They hate this because there's no Dummies Guide to how to make something interesting out of blocks when you are 30 years old. | Ils détestent parce qu'il n'y a pas de guide pour les nuls sur comment créer quelque chose d'intéressant avec des blocs quand on a 30 ans. |
Platini practised his free kicks with the help of his friend, goalkeeper Moutier, and using a row of dummies to form a defensive wall of sorts. | C'est avec son ami Jean Michel Moutier que Platini travaille ses coups francs tandis que les mannequins de mousse qui forment le mur sont déjà présents. |
Upon tracking down his parents, who are now dummies in one of Jennifer Tilly's films, Glen uses a voodoo amulet to bring them back to life. | Lors de la recherche de ses parents, qui sont maintenant mannequins dans un des films de Jennifer Tilly, Glen utilise une amulette vaudou qui les ramène à la vie. |
Tailors' dummies and other lay figures, automata and other animated displays used for shop window dressing (excl. the articles actually on display, educational models and toy dolls) | Mannequins et articles simil. automates et scènes animées pour étalages (à l'excl. des modèles utilisés pour l'enseignement, des poupées présentant des caractères de jouet et des marchandises présentées sur ces mannequins) |
Tailors' dummies and other lay figures, automata and other animated displays used for shop window dressing (excl. the articles actually on display, educational models and toy dolls) | Graines de karité |
For this purpose, he studied the human skeleton and sometimes used dummies made of wire to test the appropriate posture of the figure he was about to sculpt. | Parfois, il se servait de poupées de fils de fer pour tester la posture adéquate pour la silhouette à sculpter. |
Experiments on animals have shown the toxic and carcinogenic nature of some phthalates, which can cause liver, kidney and testicular ailments in children that suck or chew on dummies, rattles or teething rings. | Des expériences sur les animaux ont démontré la toxicité et le caractère cancérigène de certains phtalates. Ces substances peuvent en effet provoquer des affections hépatiques, rénales et testiculaires chez les enfants qui sucent ou mordillent des tétines, hochets ou anneaux de dentition. |
28,000 kits containing dummies of the new euro banknotes are now ready to be distributed to trainers of the blind and visually impaired , deaf and hard of hearing as well as the mentally handicapped in the euro area . | 28,000 coffrets contenant des spécimens de nouveaux billets de banque en euro sont prêts à être distribués à des formateurs de personnes aveugles et malvoyantes , sourdes et malentendantes , ainsi qu' à des personnes handicapées mentales dans la zone euro . |
Upon closer inspection, they found their companions were three dummies, complete with Skylab 4 mission emblems and name tags which had been left there by Al Bean, Jack Lousma, and Owen Garriott at the end of Skylab 3. | Regardant de plus près, ils se sont aperçus que leurs compagnons étaient trois mannequins, complets avec des insignes Skylab mission 4 et des badges, qui avaient été laissés là par Al Bean, Jack Lousma, et Owen Garriott à la fin de Skylab 3. |
ShereefAbbas All we need to do now is sit down with the Tunisians write the Overthrowing a Dictator for Dummies book. Jan25 Egypt Tunisia AShMarafi To our Egyptians ppls Yes, We Can Jan25 25Jan http yfrog.com hse03hlj This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011. | ShereefAbbas Il ne nous reste plus qu'à nous réunir avec les Tunisiens et rédiger le manuel Renverser un dictateur pour les Nuls . Jan25 Egypt Tunisia |
(a) On 29 January 2004, the Progress M1 11 cargo vehicle delivered to the ISS food, water, oxygen and fuel and also two electronic dummies for the programme of preparation for manned flight to Mars. The purpose of the experiment was to determine the highest radiation doses that the vital organs of the human body may be exposed to during such a space flight. | a) Le 29 janvier 2004, le vaisseau cargo Progress M1 11 a apporté à l'ISS des vivres, de l'eau, de l'oxygène et du carburant ainsi que deux mannequins électroniques pour le programme de préparation au vol habité vers Mars, afin de déterminer les doses de rayonnement maximales auxquelles les organes vitaux de l'être humain pouvaient être exposés pendant un vol spatial. |
And I just think that it's interesting that the idea of using real world crashes, which is very much something that economists think would be the right thing to do, is something that scientists don't actually, usually think they would rather use a laboratory, a very imperfect science of looking at the dummies, than actually 30 years of data of what we've seen with children and with car seats. | Je pense vraiment que c'est intéressant que l'idée d'utiliser de vraies collisions, et c'est que ce que les économistes pensent qu'il faudrait faire, est quelque chose que les scientifiques ne font pas en fait, ils préfèrent utiliser un laboratoire, une science très imparfaite d'observation de mannequins, plutôt que 30 ans de données de ce que nous avons vu avec les enfants et les sièges auto. |