Translation of "drowning" to French language:
Dictionary English-French
Drowning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're drowning, you're drowning, you're drowning. | Aucunes excuses, il ne te verra jamais pleurer Il prétend ne pas savoir qu'il est la raison pour laquelle |
Drowning. | Elle s'est noyée. |
I'm drowning! | Je me noie ! |
Tom's drowning. | Tom se noie. |
Tom's drowning. | Tom est en train de se noyer. |
I'm drowning. | Je suis en train de me noyer. |
Debt Without Drowning | Pour une mutualisation de la dette au sein de la zone euro |
Tom is drowning! | Tom se noie ! |
I was drowning! | Je me noyais. |
Someone is drowning! | Bonne mère ! Quelqu'un se noie ! |
The main risks associated with these products are drowning and near drowning accidents. | Les principaux risques associés à ces produits sont la noyade et la quasi noyade. |
I'm afraid of drowning. | J'ai peur de me noyer. |
Drowning under the workload. | Noyade sous la charge de travail. |
The city is drowning ! | Les eaux couvrent la cité ! |
Say, you weren't drowning. | Tu ne te noyais pas. |
The overwhelming issues in infancy are drowning and suffocation, whereas in early childhood it is drowning. | Les plus fréquents sont la noyade et la suffocation chez les nourrissons, et la noyade chez les petits enfants. |
The boy narrowly escaped drowning. | Le garçon a échappé de justesse à la noyade. |
She came close to drowning. | Elle a failli se noyer. |
She came near to drowning. | Elle est passée près de la noyade. |
She came close to drowning. | Il s'en fallut de peu qu'elle se noie. |
He's drowning in it great! | Il était dans c'est génial! |
We are drowning in news. | Nous sommes noyés sous l'information. |
Yes, if you fancy drowning. | Une occasion de se noyer. |
The big shot, he's drowning. | Le gros bonnet se noie. |
Russia Drowning in drunkenness Global Voices | Russie se noyer dans l'alcool, au sens propre |
We are already drowning in symbolism. | Nous nous noyons déjà dans le symbolisme. |
He rescued a boy from drowning. | Il a sauvé un garçon de la noyade. |
The drowning man shouted for help. | L'homme qui se noyait a crié à l'aide. |
They rescued the boy from drowning. | Ils ont sauvé le garçon de la noyade. |
We talk about drowning in data. | On parle d'être noyé sous les données. |
The victim didn't die of drowning. | La victime n'est pas morte par noyade. |
Drowning that dog to get acquainted. | Faire ça pour lier connaissance. |
America and Britain are drowning in debt. | Les États Unis et la Grande Bretagne croulent sous les dettes. |
The drowning man grasped at the rope. | L'homme qui se noyait s'agrippa à la corde. |
I keep having this dream about drowning. | J'ai constamment ce rêve de me noyer. |
Who ended up drowning in the waters? | Fin qui se sont noyés dans l'eau? |
Mentions of polar bears drowning four percent. | Mentions de la noyade des ours polaires quatre pour cent. |
The Drowning Pool is a 1975 American thriller film directed by Stuart Rosenberg, and based upon Ross Macdonald's novel The Drowning Pool . | La Toile d'araignée ( The Drowning Pool ) est un film américain réalisé par Stuart Rosenberg, sorti en 1975. |
During that time many children die from drowning. | A cette période, de nombreux enfants décèdent noyés. |
The young man saved the girl from drowning. | Le jeune homme sauva la fille de la noyade. |
The young man saved the child from drowning. | Le jeune homme sauva l'enfant de la noyade. |
I'm still having the same dream about drowning. | J'ai toujours ce même rêve de noyade. |
At present the Council is drowning in problems. | Actuellement, le Conseil se noie dans les problèmes. |
Then the water he sees a drowning child. | Ensuite, l'eau, il voit un enfant de la noyade. |
Mommy, Mommy, this man saved me from drowning. | Maman, Maman, cet homme m'a sauvé de la noyade. |
Related searches : Drowning Man - Drowning Accident - Drowning Out - Near Drowning - Drowning Trap - Drowning Victim - Is Drowning - Prevent Drowning - Drowning Risk - Danger Of Drowning - Drowning In Debt - Drowning In Work - Risk Of Drowning - Saved From Drowning