Translation of "dredging spoils" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
11.3 Unpolluted dredging spoils | 11.3 Boues de dragage non polluées |
11.31 Unpolluted dredging spoils | 11.31 Boues de dragage non polluées |
12.62 Polluted dredging spoils | 12.62 Boues de dragage polluées |
Common sludges (excluding dredging spoils) | Boues ordinaires (à l'exclusion des boues de dragage) |
Contaminated soils and polluted dredging spoils | Terres et boues de dragage polluées |
12.6 Contaminated soils and polluted dredging spoils | 12.6 Terres et boues de dragage polluées |
Mineral wastes (excluding combustion wastes, contaminated soils and polluted dredging spoils) | Déchets minéraux (à l'exclusion des résidus d'opérations thermiques, des terres et boues de dragage polluées) |
dredging. | Un examen des besoins économiques peut s'appliquer le nombre d'écoles qui sont établies peut être limité par les autorités locales. |
Spoils! | Le butin! |
Constraint spoils pleasure. | Où y a de la gêne, y a pas de pleasure ! |
The 'spoils of war' | Le butin de guerre |
For that spoils all. | car cela gâche tout. |
But that spoils everything. | Ça fiche tout par terre. |
With God are spoils abundant. | Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin. |
With Allah are plenteous spoils. | Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin. |
It only spoils the darkness. | Elle ne fait que gâcher l'obscurité. |
Well, that spoils you, honey. | Tout cela déteint sur toi, mon cœur. |
To the victor goes the spoils... | Au victorieux, la charogne... |
For central government entities in Annex 19 1, this Annex includes dredging services, and dredging services that are incidental to construction services contracts, subject to the following requirements | Ministarstvo vanjskih i europskih poslova (Ministère des Affaires étrangères et européennes) |
They will question thee concerning the spoils. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
And abundant spoils that they will capture. | ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. |
Well, milords have you divided the spoils? | Vous vous êtes partagé le gâteau ? |
The negative economic costs easily outweigh the cost of dredging the rivers. | Le coût économique du désastre est autrement plus important que celui du dragage des cours d'eau. |
In the late 1800 s, oil extraction involved dredging with a mule. | À la fin des années 1800, l'extraction pétrolière impliquait de draguer avec des mulets. |
Russia Georgia The Spoils of War Global Voices | Russie Géorgie Butin de guerre |
They ask thee concerning the spoils of war. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
And spoils in abundance that they are taking. | ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. |
They ask you concerning the spoils of war? | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
and with abundant spoils which they shall acquire. | ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. |
They ask you about the spoils (of war). | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
They ask you about the spoils of war. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
They was the spoils of a maharajah, sir. | C'était le trésor d'un maharajah, mon colonel. |
You think Mommy spoils me but she doesn't. | Tu penses que maman me gâte, c'est faux. |
Other activities such as land reclamation and lagoon dredging deplete coastal resources permanently. | D apos autres activités comme l apos assèchement de terres et le dragage d apos étangs, épuisent sans renouvellement possible les ressources côtières. |
And the many spoils that they were to take. | ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. |
Say The spoils are for Allah and the Messenger. | Dis Le butin est à Allah et à Son messager. |
Say 'The spoils belong to Allah and the Messenger. | Dis Le butin est à Allah et à Son messager. |
The addition of any other fats spoils the flavour. | Toute adjonction d'autres matières grasses en détériore le goût. |
It just spoils remembering them as they really are. | Ça empêche juste de se souvenir des gens comme ils étaient. |
Why, you killed him! They are the spoils of victory. | Dame, vous l'avez tué ce sont les dépouilles opimes. |
They ask thee (O Muhammad) of the spoils of war. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
They ask thee concerning (things taken as) spoils of war. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
THEY ASK YOU of (benefits accruing as) spoils of war. | Ils t'interrogent au sujet du butin. |
Everybody spoils Andy because he's the baby in the family. | André est gâté car il est le bébé de la famille. |
Large dredging machines dredge this boulder clay a tough type of soil from the sea. | Les dragues enlèvent l'argile de la mer. |
Related searches : Spoils System - War Spoils - Data Dredging - Capital Dredging - Dredging Bucket - Marine Dredging - Dredging Operation - Dredging Material - Dredging Company - Dredging Activities - Dredging Vessel - Maintenance Dredging - Dredging Works