Translation of "drawstring fastening" to French language:
Dictionary English-French
Drawstring - translation : Drawstring fastening - translation : Fastening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fastening rope | de fermeture |
Fastening rope | Corde ou câble |
Fastening pin | Tige de fixation |
Fastening rope | Câble de fermeture |
Sheet fastening | Câble de fermeture |
Fastening wire | DEUXIÈME VARIANTE |
Fastening rope | de charge |
2.3.9 Textile cored steel fastening ropes | 2.3.9 Câbles de fermeture en acier avec âme en textile |
2.3.11 (a) 3 Example of a device for fastening vehicle sheets | 2.3.11 a) 3 Le dispositif faisant l'objet du croquis No 3 joint à l'annexe 6 est en conformité avec les dispositions de la dernière partie du paragraphe 11 a) de l'article 3 de l'annexe 2. |
Chumpe A kind of girdle around the waist, fastening the two Llicllas. | Chumpe c est une espèce de gaine autour de la ceinture qui servait autrefois pour assurer les deux Llicllas. |
Peter, fastening his eyes on him, with John, said, Look at us. | Pierre, de même que Jean, fixa les yeux sur lui, et dit Regarde nous. |
And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us. | Pierre, de même que Jean, fixa les yeux sur lui, et dit Regarde nous. |
There is an elasticated band and a velcro type tightening system at the wrist area and a drawstring tightening system at the end of the glove. | Il y a une bande élastique et un système resserrant de type velcro au niveau du poignet, ainsi qu un cordon resserrant à l extrémité du gant |
Now, install the screws fastening the panel to the upper and lower enclosure frames | Maintenant, installez les vis qui fixent le panneau pour les cadres de l'enceinte supérieure et inférieure |
'You are very late,' said the other, once more fastening upon him a terrible eye. | Vous avez bien tardé, lui dit on, en attachant de nouveau sur lui un œil terrible. |
The fastening was fixed with a strong acacia thorn which was found in the wood pile. | Le point d'attache était fixé au moyen d'une forte épine d'acacia, que fournit le bois mort du bûcher. |
the head of the fastening pin is not accessible from the inside of the load compartment and | que la tête de la tige de fixation ne soit pas accessible de l'intérieur du compartiment réservé au chargement, et |
(ii) A fastening device which is inserted from the inside of the insulated door construction on condition that | ii) Un dispositif de fixation introduit de l'intérieur de la porte isolée, sous réserve |
Requirements for fastening systems or devices such as spigots or securing rings are not mandatory in this TSI | Les exigences pour les systèmes de fixation ou les dispositifs tels que broches ou anneaux de sécurité ne sont pas obligatoires dans la présente STI. |
(iii) a fastening passing through the rings above the sheet and visible from the outside for its entire length. | iii) un lien de fermeture passant dans les anneaux par dessus la bâche et restant visible à l'extérieur sur toute sa longueur. |
(iii) a fastening passing through the rings above the sheet and visible from the outside for its entire length. | iii) un lien de fermeture passant dans les anneaux par dessus la bâche et restant visible de l'extérieur sur toute sa longueur. |
After securely fastening the chest, Captain Nemo wrote an address on its lid in characters that must have been modern Greek. | Le coffre fut solidement fermé, et le capitaine écrivit sur son couvercle une adresse en caractères qui devaient appartenir au grec moderne. |
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole, | Il écoutait parler Paul. Et Paul, fixant les regards sur lui et voyant qu il avait la foi pour être guéri, |
Thrown into the sea, the suckerfish immediately began to play their roles, going and fastening themselves onto the breastplates of the turtles. | Les échénéïdes, jetés à la mer, commencèrent aussitôt leur rôle et allèrent se fixer au plastron des tortues. |
Passing before the door of the cellar, he smiled. Nevertheless, he made sure of the strength of the hook fastening the door. | En passant devant la porte de la cave, il sourit il s'assura cependant de la solidité du crochet qui fermait cette porte. |
All who sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face like it was the face of an angel. | Tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Étienne, son visage leur parut comme celui d un ange. |
A particular attention should be also turned to the fastening of the pressure regulator so as to avoid the risks of accidental failures. | Une attention particulière doit également être portée à la fixation du manomètre afin d'éviter les risques de ruptures accidentelles. |
Also, bolts can be used as fastening devices without nuts, which shows that there can be different end uses between bolts and nuts. | Par ailleurs, les boulons peuvent être utilisés seuls comme dispositifs de fixation, ce qui montre que boulons et écrous peuvent être destinés à des utilisations finales différentes. |
He showed her how thick the glass was,to enable it to resist the most violent shocks, and took a long timeexplaining the fastening. | Il en montra l'épaisseur qui rendait le verre capable de résister auxchocs les plus violents, puis il expliqua longuement le système defermeture. |
He looked at me I happened to be near him, as I had been fastening the clasp of Mrs. Dent's bracelet, which had got loose. | Il se tourna vers moi je me trouvais près de lui au moment où il rattachait le bracelet de Mme Dent. |
The visible part of the metal ring does not protrude more than twice the maximum thickness of the fastening rope when the system is locked. | La saillie de la partie visible de l'anneau métallique ne dépasse pas le double du diamètre maximal du câble de fermeture lorsque le système est verrouillé. |
After each test all structural members, joints and fastening systems shall be visually examined for fractures or cracks, any small cracks in unimportant parts being ignored. | Après chaque essai, tous les éléments d assemblage, les membrures et les dispositifs de fixation sont examinés visuellement pour y déceler les fractures et les fissures il n est pas tenu compte d éventuelles petites fissures dans les éléments sans importance. |
It has a V neck, a complete opening at the front, fastening left over right by means of press studs, wide armholes, no pockets or lining. | Il possède une encolure en V, une ouverture complète sur le devant se fermant côté gauche sur côté droit au moyen de boutons pressions, ainsi que de larges emmanchures. Il ne possède ni poche ni doublure. |
She was just fastening my veil (the plain square of blond after all) to my hair with a brooch I hurried from under her hands as soon as I could. | Sophie était occupée à attacher mon voile (le simple voile de blonde) à mes cheveux je m'échappai de ses mains aussitôt que je le pus. |
Now, Carter, be on the alert, he said to this last I give you but half an hour for dressing the wound, fastening the bandages, getting the patient downstairs and all. | Maintenant, Carter, dépêchez vous, dit M. Rochester au médecin vous n'avez qu'une demi heure pour panser la blessure, mettre les bandages et descendre le malade. |
Herbert then thought of fastening a cord to an arrow, and shooting the arrow so that it should pass between the first rounds of the ladder which hung from the threshold. | Harbert eut alors l'idée d'attacher une corde à une flèche, et de lancer cette flèche de manière qu'elle vînt passer entre les premiers barreaux de l'échelle, qui pendaient au seuil de la porte. |
This device must be such that it cannot be removed and replaced from the outside without leaving obvious traces, or the door or fastening be opened without breaking the Customs seals. | Ce dispositif ne devra pas pouvoir être enlevé et remis en place de l'extérieur sans laisser de traces visibles, ni la porte ou la fermeture être ouverte, sans rompre le scellement douanier. |
a series of guidelines to accompany the regulation, specifying the policy conducted by the Commission above and beyond the thresholds set and copper fastening the possibility of withdrawing the block exemption. | d'un ensemble de lignes directrices qui accompagneront le règlement et préciseront la politique suivie par la Commission au delà des seuils fixés et prévoiront la possibilité d'un retrait de l'exemption par catégorie. |
a sufficient number of securing collars and fastening pins are welded together and the devices cannot be removed without leaving visible signs of tampering (see sketch No. 5 appended to Annex 6). | qu'un nombre suffisant de colliers de blocage et de tiges de fixation soient soudés ensemble et qu'il ne soit pas possible d'enlever les dispositifs sans laisser de traces visibles. voir croquis No 5 joint à l'annexe 6 |
This device must be such that it cannot be removed and replaced from outside the container without leaving visible traces, or the door or fastening be opened without breaking the Customs seals. | Ce dispositif ne devra pas pouvoir être enlevé et remis en place de l'extérieur sans laisser de traces visibles ni la porte ou la fermeture être ouverte, sans rompre le scellement douanier. |
The fastening device of the sheet to the vehicle is acceptable provided that the rings are recessed in the profile and do not protrude more than the maximum depth of the profile. | Coupe a a1 |
He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, What is it, Lord? He said to him, Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God. | Les regards fixés sur lui, et saisi d effroi, il répondit Qu est ce, Seigneur? Et l ange lui dit Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s en est souvenu. |
the fastening pin and securing collar of the device are assembled by pneumatic or hydraulic tooling and fixed behind a plate or similar device fitted between the outer layer of the door structure and the insulation and | que la tige de fixation et le collier de blocage du dispositif soient assemblés au moyen d'un outillage pneumatique ou hydraulique et soient fixés derrière une plaque ou un dispositif analogue inséré entre le revêtement extérieur de la porte et l'isolant, et |
In another story that circulated at the Casino, a husband had made certain of his plight by fastening a hair with a little wax so as to seal up the doors of his wife's room and her lover's. | Dans un autre conte fait au Casino, un mari s était assuré de sa mésaventure en attachant avec un peu de cire un cheveu qui fermait comme un scellé la porte de sa femme et celle du galant. |
Quicker than we can say it, the whole party were over the fence, making with all speed for the rocks, while Michael, throwing himself from his horse, and fastening the bridle to the wagon, began driving it rapidly away. | Plus rapide que nous pouvons le dire, l'ensemble du parti étaient dessus la clôture, ce qui rend à toute vitesse pour les rochers, tandis que Michael, se jetant de son cheval, et la fixation des bride à la charrette, il a commencé à conduire rapidement en s'éloignant. |
Related searches : Drawstring Waist - Drawstring Closure - Drawstring Waistband - Drawstring Pouch - Drawstring Pants - Drawstring Hood - Drawstring Bag - Waist Drawstring - Fastening Material - Screw Fastening - Fastening Device - Button Fastening