Translation of "doors" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Doors?
Portes?
Safety doors? They don't waste money on safety doors.
Ils ne gaspillent pas leur argent en cloisons de sécurité.
Doors, windows and their frames and thresholds for doors
Autres ouvrages en cuir naturel ou reconstitué
Doors, windows and their frames and thresholds for doors
d'une épaisseur excédant 9 mm
Doors, windows and their frames and thresholds for doors
Cuirs et peaux vernis ou plaqués cuirs et peaux métallisés
Doors, windows and their frames and thresholds for doors
Pelleteries entières, même sans les têtes, queues ou pattes, non assemblées
Doors, windows and their frames and thresholds for doors
Dentelles à la main
Those doors.
Ces portesfenêtres.
Close doors.
Fermer portes.
Fire doors
Les portes doivent être utilisées avec une huisserie ayant fait l'objet d'un essai de résistance au feu.
For doors
Machines à écrire autres que les imprimantes du no 8443 machines pour le traitement des textes
For doors
axiaux
For doors
autres, avec tubulure de refoulement d'un diamètre
(doors closing)
(fermeture et verrouillage des portes)
Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of plastics
Portes, fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils, en matières plastiques
Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of plastics
Gants, mitaines et moufles spécialement conçus pour la pratique des sports, en cuir naturel ou reconstitué
There were doors and doors, and there were pictures on the walls.
Il y avait des portes et des portes, et il y avait des photos sur les murs.
Lock the doors.
Verrouille les portes !
Lock the doors.
Verrouillez les portes !
Lock your doors.
Verrouillez vos portes !
Lock your doors.
Verrouille tes portes !
Open the doors.
Ouvre les portes !
Open the doors.
Ouvrez les portes !
Open these doors.
Ouvre ces portes !
Open these doors.
Ouvrez ces portes !
Seal the doors.
Scellez la porte !
Seal the doors.
Scelle la porte !
Open those doors!
Ouvre ces portes !
Open those doors!
Ouvrez ces portes !
The doors opened.
Les portes s'ouvrirent.
The doors opened.
Les portes se sont ouvertes.
Doors are open.
Les portes sont ouvertes.
Doors and openings
Plancher
Behind closed doors...
Derrière des portes closes...
Through those doors!
Courez, par l'escalier !
Lock those doors.
Verrouillez les portes.
Olose the doors!
Fermez la porte !
Lock those doors!
Verrouillez ces portes !
Barricade the doors!
Barricadez les portes!
Shut the doors!
Ferme vite la porte.
Automatic doors closed
Fermeture automatique des portières activée
My dog never bangs doors. I'd never permit my dog to bang doors.
Je ne permets pas à mon chien de claquer les portes.
Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of iron or steel
Portes, fenêtres et leurs cadres et chambranles ainsi que leurs seuils, en fer ou en acier
Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of iron or steel
Torons, câbles, tresses et articles similaires, en aluminium (à l'exclusion des produits isolés pour l'électricité et des articles avec âme en acier)
And Jane's car is a Chrysler that has only two doors, not four doors.
Et la voiture de Jane est une Chrysler qui a seulement deux portes, pas quatre.