Translation of "dole out" to French language:


  Dictionary English-French

Dole - translation : Dole out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dole out your wisdom a little at a time.
Débitez votre sagesse à petites doses.
Politicians' favourite occupation has always been to dole out other people's money.
L'occupation favorite des responsables politiques a toujours été de distribuer l'argent des autres.
The Singaporean Minister of the Environment called for Indonesia to name names and dole out punishments.
Le ministre de l'Environnement de Singapour a appelé l'Indonésie à donner des noms et à distribuer les sanctions.
I'm not talking about dole,
donc plus les gens employés avec une formation de capital...
What dreadful dole is here.
Quel malheur affreux !
Dole, J.W., Ng, S.J., Sauvajot, R.M.
Dole, J.W., Ng, S.J., Sauvajot, R.M.
The televised debates featured only Dole and Clinton, locking out Perot and the other minor candidates from the discussion.
Seuls Clinton et Dole apparurent lors des débats télévisés, éloignant ainsi Perot et les autres candidats mineurs du débat.
It is dole. It is tax payers' money.
Où iront les gens qui quitteront l'agriculture?
DOLE also carries out activities in support of families of overseas Filipino workers, including livelihood assistance for entrepreneurship, training and educational programmes.
Le Département du travail et de l'emploi mène également des activités pour aider les familles des travailleurs philippins outre mer, notamment des programmes d'aide à la création d'entreprises, de formation et d'information.
If you reduce them any more then what you are saying to them is get out of business, go on the dole.
Pour ce qui est des plus petits, ils pour raient bénéficier d'un soutien direct de leurs revenus.
Now hightail out of here and behave yourself or I'll have the county take you and all your relatives off the dole.
Maintenant, disparaissez et restez tranquilles, ou je vous fais perdre à tous vos allocations chômage !
The more commodity you have, the more dole you get.
Qu'adviendra t il de la communauté rurale?
He will continue to dole out oil based subsidies in the well worn Venezuelan tradition of Marcos Pérez Jiménez and Carlos Andrés Pérez.
Il continuera à distribuer des subventions grâce aux revenus pétroliers dans la tradition bien éculée des Marcos Pérez Jiménez et des Carlos Andrés Pérez.
And I shall be all right on the dole, won't I.
Et moi, je serai à la porte !
Some of these electronic terrorists, who also dole out information on how to join LeT, urge the outfit for similar strikes in the US and UK.
Certains de ces terroristes électroniques, qui relaient aussi des informations sur comment s'enrôler dans le LeT (Lashkar e Toiba), demandent à ce que de pareils attentats aient lieu aux Etats Unis et en Grande Bretagne.
The idea was to get people off the dole and back to work.
L'idée était d'arrêter de faire vivre des gens grâce aux allocations de chômage et de les remettre au travail.
All we shall do is increase the dole queues in the European Union.
Ce que nous ferons sera d'augmenter le nombre des chômeurs dans l'Union européenne.
The federal government no longer has billions of dollars to dole out to foreign governments, while China is far more centralized and less beholden to its taxpayers.
En effet, le gouvernement fédéral ne dispose plus de milliards suffisants pour les distribuer à des gouvernements étrangers, tandis que la Chine est devenue beaucoup plus centralisée et moins redevable à ses contribuables.
After the relief effort, this complex human balance was replaced by a cash economy, and the power brokers became those who could dole out the rare, precious petrol.
Après les secours, cet équilibre humain complexe fut remplacé par une économie monétaire et les courtiers en énergie devinrent ceux qui pouvaient dispenser l essence, rare et précieuse.
If I dole out all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don't have love, it profits me nothing.
Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé, si je n ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
If a prepension scheme means blighting the hopes of prospective young farmers by taking land out of production, the result will be lengthening dole queues in the Community.
Bocklet (PPE). (DE) Monsieur le Président, nous nous félicitons de la proposition d'une préretraite à l'échelle de la Communauté européenne.
He belonged to a family from Franche Comté (Dole), ennobled in 1537 by letter of the Emperor Charles V in the person of Jean of Saint Mauris, doctor of Law, professor at the University of Dole and counselor at the parliament of Dole, and finally chief of the State Council of the Netherlands under Charles V and Philip II.
Biographie Il appartenait à la famille franc comtoise de Saint Mauris Montbarrey, originaire de Dole, anoblie en 1537 par lettres de Charles Quint en la personne de Jean de Saint Mauris, docteur en droit, professeur à l'université de Dole puis conseiller au parlement de Dole, conseiller d État et enfin président du conseil d État des Pays Bas sous Charles Quint et Philippe II.
I will tell you we will dole it out in accordance with our view of its democratic scrutiny, its balance, its parallelism between the legislative institutions and its accountability.
Je vais vous le dire ce que nous concéderons sera fonction de notre avis sur sa pertinence démocratique, son équilibre, son parallélisme entre les institutions législatives et sa transparence.
We will thus end up with more cereals surpluses, less farmers, and longer dole queues.
Les ovins sont indispensables pour la survie des régions les moins favorisées et il faut trouver des moyens pour aider les gens et non pas exclusivement les produits en provenance de ces régions défavorisées.
Go on now. Get down that shaft if you want to keep off the dole.
Descends dans ce puits si tu veux éviter le chômage.
Lavans lès Dole is a commune in the Jura department in Franche Comté in eastern France.
Lavans lès Dole est une commune française située dans le département du Jura en région Franche Comté.
Nevy lès Dole is a commune in the Jura department in Franche Comté in eastern France.
Nevy lès Dole est une commune française située dans le département du Jura en région Franche Comté.
( Ole dole doff , 1968) won the Golden Bear award at the 18th Berlin International Film Festival.
En 1968, son film Ole dole doff remporte l'ours d'or au festival de Berlin.
It has taken advice of the Attorney General's Department that a work for the dole initiative should not contravene our international obligations, provided that the work offered under work for the dole is suitable' and reasonable' for that person.
Il a pris l'avis du Ministère de la justice (Attorney General's Department), selon lequel une mesure prévoyant un travail contre une indemnité de chômage ne devrait pas être contraire aux obligations internationales de l'Australie, à condition que le travail proposé dans ce cadre soit adapté et raisonnable eu égard à la personne concernée.
I am in favour of the idea that experienced political leaders should not go on the dole.
Je suis favorable au fait que les leaders politiques expérimentés ne se retrouvent pas au chômage.
Also in 1952, Dole became the County Attorney of Russell County, serving in that position for eight years.
À la fin de son mandat, il devient attorney du comté de Russell jusqu'en 1961.
The arrondissement of Dole is an arrondissement of France in the Jura department in the Franche Comté region.
L'arrondissement de Dole est une division administrative française, située dans le département du Jura et la région Franche Comté.
The place took the name which it still has today Saint Vivant en Amous (between Auxonne and Dole).
(Entre Auxonne et Dole).
Villette lès Dole is a commune in the Jura department in the Franche Comté region in eastern France.
Villette lès Dole est une commune française située dans le département du Jura en région Franche Comté.
The State party argues that the Work for Dole program generally satisfies the minimum standards of the Convention.
L'État partie fait valoir que le programme Travail contre allocation de chômage satisfait aux normes minimales de la Convention.
She emphasizes that she was enrolled into the Work for Dole program for purposes of doing community work.
Elle souligne qu'elle a été inscrite d'office au programme Travail contre allocation de chômage afin de faire un travail d'intérêt collectif.
Scrap the mickey mouse degrees such as art english drama media philosophy politics or dole studies as they're known.
Se débarrasser des filières bisounours comme art lettres théâtre médias philosophie sciences politiques, c'est à dire ce qu'on appelle les diplômes de chômeurs.
The American Dole Unemployment Relief and the Welfare State in the Great Depression (2000) online edition Smith, Jason Scott.
The American Dole Unemployment Relief and the Welfare State in the Great Depression (2000) Smith, Jason Scott.
Throughout the run up to the general election, Clinton maintained comfortable leads in the polls over Dole and Perot.
Pendant toute la campagne, Clinton réussit à maintenir une avance confortable dans les sondages sur Dole et Perot.
One of the clients of Patton, Boggs and Blow was Dole, the world's biggest producer of fruits and vegetables.
Un des clients de Patton, Boggs et Blow fut Dole Foods, le plus grand producteur mondial de fruits et légumes.
In my community there are people who have been rotting on the dole for 2, 3 and 4 years.
Une fois de plus, je souhaiterais que le gouvernement britannique eût entendu cet avis.
But if you start interfering in my personal affairs... I'll go back to America and live on the dole.
Ne vous occupez pas de ma vie privée ou je retourne en Amérique.
Would she explain how this is going to be remedied by these wonderful marshmallow solutions that she keeps talking about so as to get some of the 3 Vi million people, largely put on the dole by her government, off the dole and into productive useful jobs?
Au contraire, je ne sais que trop bien combien nous avons besoin d'eux, et eux de nous.
The town is about 40 minutes drive from Dole (35 km), Besançon (48 km) and Lons le Saunier (38 km).
Voies de communication et transports La ville est à 40 minutes environ en voiture de Dole (35 km), Besançon (48 km) et Lons le Saunier (38 km).
The Loue is a river of eastern France, a left tributary of the Doubs, which it joins downstream of Dole.
La Loue est une rivière française, résurgence et affluent du Doubs (rive gauche).

 

Related searches : Dole Queue - Dole Money - On The Dole - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Shelling Out - Rise Out - Chart Out - Dump Out - Pans Out - Hired Out - Yank Out