Translation of "do for" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For you, everything I do I do for you
Pour toi Tout ça que je fais, je le fais pour toi
What do you do for fun?
Que fais tu pour t'amuser ?
What do you do for fun?
Que faites vous pour vous amuser ?
Do it for your people Do it for your pride
Tu ne sauras pas si tu n'essayes pas Fais le pour ta nation
Do it for your counrty Do it for you name
Car il y'aura un jour où
What do you do for a living?
Qu'est ce que tu fais dans la vie ?
What do you do for a living?
Que faites vous dans la vie ?
What do you do for a living?
Que fais tu dans la vie ?
What do you do for a living?
Que faites vous pour gagner votre vie ?
What do you do for a living?
Que fais tu pour gagner ta vie ?
What do you do for a living?
Que fais tu comme travail ?
What do we do for a living?
Comment gagnons nous notre vie ?
What do you do for the team?
Que fais tu pour l'équipe ?
What do I do for a job?
Quel est mon métier ?
Everything I do I do for you
Tout ça que je fais, je le fais pour toi
Everything I do I do for you
Tout ça que je fais je le fais pour toi
But what do we do for Gastonne
Mais Gastonne, on n'a rien pour elle...
What do you do for a living?
Que faitesvous dans la vie ?
What do you do for a living ?
Que faitesvous ?
What do you do for a living?
Qui estu?
And what do you do for mankind?
Que faitesvous pour l'humanité ?
What you can do for you, you do it for us.
Ce que vous pouvez faire pour vous vous le faites pour nous aussi.
TED sters do it for love they don't do it for money.
Les membres de TED le font par amour, et non pour l'argent.
Do for others only what you would have others do for you.
Faites aux autres, ce que vous voudriez que les autres fassent pour vous.
I will do it for you I will do it for you
Je le ferai pour toi Je le ferai pour toi
We must do so for Aaron, we must do so for ourselves.
On le doit à Aaron, et on se le doit à nous mêmes.
I gots to do it for me, do it for them, (yeah)
Je dois faire cela pour moi ou le faire pour eux (yeah)
And if you can't do it for yourself, do it for us.
Mais fonce ! Et si tu fonces pas pour toi, fonce pour nous.
But what do we do for a living?
Mais nous, que faisons nous dans la vie?
What do you want to do for dinner?
Que veux tu préparer pour le dîner ?
We do not do this for food either.
Nous ne le faisons pas pour les denrées alimentaires non plus.
What do you think he'll do for you?
Qu'espèrestu qu'il fasse pour toi ?
How do you do! We're waiting for you!
Nous vous attendions !
What do I have to do that for?
Pourquoi doisje ?
Do for him!
Faut le démolir!
Do for me?
Pour moi?
Yes. He cannot do anything for Truth. We cannot do anything for Truth.
Nous ne pouvons rien faire pour la Vérité, nous ne pouvons pas être utile à la vérité, et le simple fait de penser ainsi est stupide et arrogant.
I'm not asking you to do it for us Do it for Otoku
Ce n'est pas pour nous... mais pour Otoku que tu dois rentrer à Tokyo.
If you do good, you will do so for your own good if you do ill, you will do it for your own loss.
Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi .
Do they provide structure for us to do that?
Nous donne t elle un cadre pour ça?
What do you want Me to do for you?
Que veux tu que je fasse pour toi ?
For one thing, I just do not do uniforms.
D'abord, je n'aime pas les uniformes.
Ah, cool But what do we do for Gastonne?
Mais qu'estce qu'on fait pour Gastonne? Ah!
We do not need to do it for them.
Ceci nous amène à faire le choix politique de considérer l'énergie nucléaire comme une énergie de transi tion.
Do you know what I do for a living?
Vous savez comment je gagne ma vie?