Translation of "dissolve a contract" to French language:
Dictionary English-French
Contract - translation : Dissolve - translation : Dissolve a contract - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dissolve | Dissoudre |
Dissolve | Chemin 160 |
Dissolve Transition | Transition Dissoudre |
Dissolve yourself there. | Dissolvez vous là. |
Shake to dissolve. | Agiter pour dissoudre. |
Shake to dissolve. | Agiter jusqu à dissolution. |
Dissolve the tablet in a glass of water. | Dissoudre le comprimé dans un verre d'eau. |
Dissolve in the Seeing | Fonds toi dans la vision |
Shake well to dissolve. | Bien agiter pour dissoudre. |
I'll dissolve the parliament | Aucun souci ! Tous seront virés |
So we must dissolve. | On doit rompre notre association. |
The powder should dissolve into a clear solution immediately. | La poudre doit se dissoudre immédiatement pour obtenir une solution limpide. |
Gently dissolve the powder with a slow, swirling motion. | Dissoudre délicatement la poudre par un mouvement de rotation lent. |
It was a grave mistake to dissolve the assembly. | C'était une erreur de dissoudre l'Assemblée. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agiter doucement afin de dissoudre complètement. |
The powder will dissolve completely. | La poudre va se dissoudre complètement. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agiter doucement afin de mélanger complètement. |
Do not dissolve in saline. | Ne pas reconstituer dans du sérum physiologique. |
a The white to off white cake will dissolve completely. | La poudre compacte lyophilisée blanche à blanchâtre va se dissoudre complètement. |
After the powder begins to dissolve they can set the vial aside to allow it to completely dissolve. | Lorsque la poudre commence à se dissoudre, ils peuvent laisser reposer le flacon afin de permettre la dissolution complète. |
After the powder begins to dissolve you can set the vial aside to allow it to completely dissolve. | Quand la poudre commence à se dissoudre, vous pouvez laisser reposer le flacon jusqu'à dissolution complète. |
We need 2 dissolve rigged parliament. | Nous devons dissoudre ce parlement corrompu. |
Dissolve the powder completely without shaking. | Laisser dissoudre complètement le produit sans agiter le flacon. |
Just dissolve the tablet in a glass of water and drink. | Faire juste dissoudre le comprimé dans de l'eau et boire. |
Just dissolve the tablet in a glass of water and drink. | Faites juste dissoudre le comprimé dans de l'eau et buvez. |
It may take a few minutes for the tablets to dissolve. | La dissolution des comprimés peut prendre quelques minutes. |
He wants to set up a cabinet and dissolve the Council. | II veut former un Cabinet de gouvernement et dissoudre le Conseil! |
The President can dissolve the National Assembly. | Le président peut dissoudre l'Assemblée nationale. |
Dissolve the preparation as described under 6.6. | Dissoudre la préparation comme décrit en 6.6. |
The powder should dissolve completely without shaking. | La poudre devra être dissoute complètement sans agiter. |
These medicines help to dissolve blood clots. | Ces médicaments favorisent la dissolution des caillots sanguins. |
Dissolve the product as described at 6.6. | Dissoudre le produit comme décrit dans le paragraphe 6.6. |
The alpha leukocytes apparently do not dissolve. | Les leucocytes alpha ne se dissolvent pas. |
A long, slow lap dissolve revealed the skeleton a real one, by the way. | un long fondu progressif dévoilait le squelette un vrai. |
I'll play this until your eyeballs completely dissolve. | Je vais le laisser sur lecture jusqu'à ce que vos globes oculaires se dissolvent complètement. |
The Governing Council shall establish and dissolve committees . | Le conseil des gouverneurs institue des comités et les dissout . |
Dissolve the baking powder in 1 tbsp water. | Faites dissoudre la poudre à lever dans une cuillerée à soupe d'eau. |
Dissolve the baking powder in 1 tbsp water. | Faire dissoudre la poudre à lever dans 15 ml d'eau. |
The crisis would then dissolve into thin air. | La crise se dissiperait alors. |
It will however dissolve metal, rock, glass, ceramic. | Mais il dissout les métaux, les roches, le verre, la céramique. |
Gently rotate the vial to dissolve the powder. | Agitez le flacon doucement par rotation pour dissoudre la poudre. |
Dissolve the powder by gently swirling the vial. | Dissoudre la poudre en agitant doucement le flacon d'un mouvement circulaire. |
Gently shake the vial to dissolve the tablet. | Agitez doucement le flacon pour dissoudre le comprimé. |
Shake the vial gently to dissolve the powder. | Agiter le flacon doucement afin de dissoudre la poudre. |
Use cool, clean water to dissolve the vaccine. | Utiliser de l'eau froide et propre pour dissoudre le vaccin. |
Related searches : Dissolve The Contract - Dissolve A Team - Dissolve A Company - Dissolve A Marriage - Cross Dissolve - Dissolve Marriage - Dissolve Parliament - Dissolve From - Let Dissolve - Will Dissolve - A Contract