Translation of "dig away" to French language:


  Dictionary English-French

Away - translation : Dig away - translation :
Keywords : Suite Loin Partir

  Examples (External sources, not reviewed)

We dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig uр everything in sight
On pioche, pioche, pioche Tout ce que I'on peut voir
Shine We dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig From early morn 'til night
On pioche, pioche, pioche Du matin jusqu'au soir
We dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig ln our mine the whole day through
On pioche, pioche, pioche Dans notre mine toute la journée
Dig, dig, dig.
Vas y, perce !
She'd dig an' rake away an' be right down happy over it.'
Elle avait creuser un rake loin un être heureuse jusque dessus.
To dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig is what we like to do lt ain't no triсk to get riсh quiсk lf ya dig, dig, dig with a shovel or a рiсk
On pioche, pioche, pioche C'est notre occupation préférée Pas de mystère Pour être milliardaire Il faut piocher Et manier la pelle
Come on, dig. Dig.
Creusez !
We dig the graves, then entrust the polyps with sealing away our dead for eternity!
Nous creusons la tombe, et les polypes se chargent d'y sceller nos morts pour l'éternité !
I say you dig and dig.
Je dis vous creusez et creusez.
Dig!
Dig!
I dig and dig, and the hole gets no bigger.
Je n'arrête pas de creuser et le trou n'est pas plus profond.
Dig faster.
Creuse plus vite.
Dig faster.
Creusez plus vite.
Dig it
Dig it
Dig Deep
Creusez profond
Dig Right
Creuser à droite
Dig Left
Creuser à gauche
It is possible to kill an enemy with one hole if he is far enough away when you dig it.
Il est possible de tuer un ennemi avec un seul trou s'il est assez éloigné lorsque vous le creusez.
He says the season how the house will be how to say that Rabbi Nahman of Bratslav genius who dig you, dig dig dig a tunnel to breaking into your home
Il dit que la saison comment la maison sera comment dire que Rabbi Nahman de génie Bratslav qui vous creusez, Dig Dig creuser un tunnel à la rupture dans votre maison
Dig in, everybody!
Allez y, tout le monde!
Where to Dig?
Où creuser 160 ?
You dig there.
Creuse là.
Boys, dig in!
Camarades, allezy !
DIG A GRAVE.
Creusez une tombe.
Dig them out!
Déterrezles!
Dig, Beau's dead.
Dig, Beau est mort.
Good luck, Dig.
Bonne chance, Dig.
And they said, Well you can dig. And we decided to dig up,
Et ils ont dit, Eh bien vous pouvez creuser. Et nous avons décidé de chercher notre énergie au dessus du sol plutôt qu'en dessous.
We always want everything done right away with little time to verify the information, provide context and dig deeper in the issue.
Il faut toujours que tout soit fait tout de suite, avec peu de temps pour vérifier les informations et creuser.
At a lower elevation, Randy orders the South Park residents to dig a trench to divert the lava away from the town.
Pendant ce temps, à South Park, les habitants décident de creuser une tranchée afin de détourner la lave de la ville.
Dig a deep hole.
Creuse un trou profond.
Badgers dig deep holes.
Les blaireaux creusent de profonds trous.
I can dig it.
J'ai pigé, ouais.
You can dig it.
Vous avez pigé.
We can dig tubers.
We can dig tubers.
I said, Come dig.
J'ai dit, Venez creuser.
Come on, everybody, dig.
Allez, que tout le monde creuse.
Go dig up Paddy.
Allez chercher Happy.
Everybody dig and adig.
Tout le monde creuse et creuse.
Let's dig them out.
Déterronsles.
Dig in. Hands clean?
Ce qu'on va se casser !
Stand aside, ladies and gents, and let a man what knows how to dig, dig.
Laissez passer, mesdames et messieurs, et admirez.
Dig wells for five years?
Creuser des puits pendant cinq ans?
Don't worry. Chicks dig scars.
Ne t'inquiète pas. Les filles aiment les cicatrices.
And then together we dig.
Et alors ensemble nous creusons.

 

Related searches : Dig - I Dig - Dig This - Dig Through - Dig Further - Archaeological Dig - Dig At - Dig Over - A Dig - Dig Wells - Dig Site - Dig Ditches - Dig That - Dig Trenches