Translation of "did succeed" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She did not succeed. | Elle n'a pas réussi. |
But they did not succeed. | Ils n'ont pas réussi. |
Did he succeed in the examination? | A t il réussi à l'examen? |
The experiment, therefore, did not succeed. | L'opération ne réussit donc pas. |
The chicken's plan did not succeed. | Puuh, c'est de la sauce tartare, pas de la samouraï ! |
So why did the printing press succeed? | Alors pourquoi la presse a t elle eu un tel succès ? |
I tried, but I did not succeed. | J'ai essayé mais je n'ai pas réussi. |
To their chagrin, their plan did not succeed. | A leur déconvenue, leur plan a échoué. |
Did Navalny succeed in sitting on both chairs ? | Mais Navalny va t il réussir à jouer sur les deux tableaux ? |
So, we did succeed and we still do. | Bon, nous avons réussi et nous réussisons encore. |
Well, Nick, did you succeed in forgetting me? | Alors, Nick, astu réussi à m'oublier, avec le temps? |
These policies did succeed in lowering long term interest rates. | Ces politiques sont effectivement parvenues à faire baisser les taux d'intérêt de long terme. |
In only one case, North Korea, did the IAEA succeed. | Dans un cas seulement, celui de la Corée du Nord, elle a réussi. |
When this did not succeed he sent in the army. | Le goût des annexions n'a pas disparu. |
We regret that Mr Perez de Cuellar did not succeed. | Nous regrettons, dès lors, que M. Perez de Cuellar ait échoué dans sa mission. |
That did not succeed and the Presidency regrets the fact. | Mais on n'y est pas parvenu et la présidence le regrette. |
And succeed, I think we can say, we certainly did! | Et, je pense que nous pouvons le dire, nous avons réussi ! |
However, you did not succeed in laying down a timetable. | Par contre, nous n'êtes pas parvenu à fixer un calendrier. |
One motherinlaw tried to have him arrested. Did she succeed? | Une bellemère a essayé de l'arrêter. |
The former regime did not succeed in revealing your real identity. | L'ancien régime n'a pas réussi à dévoiler votre véritable identité. |
They did not succeed, but they have nonetheless weakened the resolution. | Il n' y est pas parvenu, mais a cependant affaibli cette résolution. |
Unfortunately we did not succeed. But it was not Parliament's fault. | Cette tentative a malheureusement échoué, mais pas à cause du Parlement. |
We did not succeed in that, but it does not matter. | Le but n'a pas été atteint mais cela ne fait rien. |
She did not succeed, but after all that was her first attempt. | Elle n'a pas réussi, mais c'était sa première tentative après tout. |
They did not succeed in stifling the essential unity of the continent. | Elles n'ont pas réussi à étouffer l'unité fondamentale du continent. |
I did not vote for assent because I want enlargement to succeed. | Je n'ai pas voté l'avis conforme, parce que je souhaite le succès de l'élargissement. |
It would be an enormous disappointment if we did not succeed with this. | Ce serait une grande déception si nous n'y réussissions pas. |
I did not succeed in committee and the amendments were rejected in plenary. | Je n'ai pas réussi en commission et on a décidé de renoncer à des amendements en plénière. |
The Commission notes that SEPI did not succeed in privatising the three companies. | La Commission observe que la SEPI n'a pas réussi à privatiser les trois entreprises. |
Although he did not succeed in completing the work in three years, he did manage to finish it in nine. | Bien qu'il ne parvienne pas à finir le travail en trois ans, il y parvient en neuf ans, justifiant sa fanfaronnade. |
My mother wanted me to succeed in school, she did everything in her power. | La préoccupation de ma mère était ma réussite à l école et elle a tout fait pour cela. |
If your research did not succeed, why do you ask that they are applied? | Si vos recherches ne sont pas abouties pourquoi demandez vous qu on les applique ? |
Unfortunately, the Council did not succeed in reach ing a decision on these proposals. | Le Conseil n'est malheureusement pas parvenu à prendre une décision sur ces propositions. |
We did not succeed in Nice, but we do not intend to give up. | Nous n'y sommes pas parvenus à Nice, mais nous ne devons pas baisser les bras. |
Buying foreign gold did succeed in driving down the dollar s value in terms of gold. | L achat d or étranger parvint à faire baisser la valeur du dollar par rapport à l or. |
The first revolution in 1981 did not succeed because the information could not be shared. | La première révolte en 1981 n'a pas marché parce que l'information ne circulait pas. |
We had to do these for adults. So, we did succeed and we still do. | Nous devions le faire pour des adultes. Bon, nous avons réussi et nous réussisons encore. |
He resolved to employ this means, and try another way, if this did not succeed. | Il résolut donc d'utiliser cette propriété, quitte à employer un autre moyen, si celui là ne réussissait pas. |
Plan B is the plan you use whenever what you tried first did not succeed. | C'est pour ça que c'est important de savoir qu'il y a un plan B. Le plan B c'est le plan de recours, |
It did not succeed. We then awaited the meeting of the European Council in Copenhagen. | Un certain retard a déjà été pris à cause de l'adoption tardive du programme cadre. |
The observation that the malaria eradication programme did not succeed in eradicating malaria but did succeed in eradicating malariologists is true not only of malariologists but also of the resources devoted to eradicating the disease in recent years. | Des esprits facétieux ont fait observer que si le programme d apos éradication du paludisme n apos avait pas réussi à éradiquer cette maladie, les paludologues eux étaient devenus fort rares. On pourrait en dire autant des ressources consacrées ces dernières années à l apos éradication du paludisme. |
Then the carpenters became basket makers, and they did not succeed badly in this new manufacture. | Puis, les menuisiers devinrent vanniers, et ils ne réussirent pas mal dans cette nouvelle fabrication. |
These did not succeed in overturning the decision or preventing the construction of the power line. | Ces démarches n'ont pas abouti à l'annulation de la décision et n'ont pas empêché la construction de la ligne électrique. |
Last year the Commission did not succeed in produc ing all the proposals it was due to produce. | La Commission n'est pas parvenue l'année der nière à présenter toutes les propositions qu'elle aurait dû présenter. |
Unfortunately, the Israelis and the Palestinians did not succeed in this renewed attempt to call a ceasefire. | Israéliens et Palestiniens n'ont malheureusement pas réussi à traduire dans les faits cette nouvelle tentative de mettre sur pied un cessez le feu. |
Related searches : Did Not Succeed - Did You Succeed - May Succeed - Succeed Better - Successfully Succeed - Are Succeed - Succeed Well - Succeed Together - Good Succeed - Succeed Against - Help Succeed - Can Succeed