Translation of "deviating from" to French language:


  Dictionary English-French

Deviating from - translation : From - translation :
De

Keywords : Loin Vient Depuis

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's get ready without deviating from our demands.
Préparons nous sans dévier de nos revendications.
State regulations deviating from this, shall not be imposed.
Au niveau régional, il ne doit pas y avoir de règlementation différente d'un Land à l'autre.
How are they denying (or deviating from) the Right Path.
Comme les voilà détournés (du droit chemin).
Revisions deviating from regular revisions must be accompanied by explanatory notes .
Les révisions qui s' écartent des révisions normales doivent être accompagnées de notes explicatives .
Revisions deviating from regular revisions shall be accompanied by explanatory notes .
Les révisions qui s' écartent des révisions normales sont accompagnées de notes explicatives .
He imposed a route by the south, deviating from the Congo river.
Il impose un itinéraire par le sud, s'écartant du fleuve Congo.
How then are they deviating?
Comment se fait il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)?
Wither then are ye deviating?
Comment pouvez vous vous détourner de cette vérité ?
Witherward then are they deviating!
Comment se fait il donc qu'ils se détournent?
And verily those who believe not in the Hereafter are from the path deviating.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
Military necessity cannot justify deviating from an IHL rule to seek a military advantage.
La nécessité militaire ne saurait justifier qu'un belligérant s'écarte d'une règle du droit international humanitaire en cherchant à se procurer un avantage militaire.
I'd help anybody. So he said, You'll have to leave. You're deviating from Marx.
Et j'ai fait différents dispositifs d'optiques.
Then behold! whither they are deviating!
Vois comme Nous leur expliquons les preuves et puis vois comme ils se détournent.
Whither away then are ye deviating?
Comment pouvez vous vous écarter de l'adoration d'Allah ?
But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
Perish them Allah! whither are they deviating!
Comme les voilà détournés (du droit chemin).
and surely they that believe not in the world to come are deviating from the path.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
And most surely those who do not believe in the hereafter are deviating from the way.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
Such is Allah whither away then are ye deviating?
Comment donc vous laissez vous détourner?
How then are they deviating (as polytheists and disbelievers)?
Comment se fait il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)?
Besides, everywhere the implementation of equal rights by the social partners is deviating from the original political objective.
En outre, partout, l'application de l'égalité par les partenaires sociaux se détourne de l'objectif politique initial.
We also object to the Council continually deviating considerably from the documents submitted to Parliament for an opinion.
A2 288 87) et à la recommandation de l'ordre du jour d'appliquer la procédure sans débat.
I'm always deviating from the norm this way hey! I perform this way hey! I perform this way hey!
Aucune raison pour regretter l'attention qu'on me porte je ne suis pas completement folle, jme la joue comme ca! jme la joue comme ca yeah jme la joue comme ca yeah je dévie toujours de la norme comme ca yeah jme la joue comme ca yeah je ne suis pas folle, jme la joue comme ca yeah
And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion Islamic Monotheism).
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
(It will be said) 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever,
Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
Deviating from standard practices, and inviting accusations of political maneuvering, Civic Platform decided to nominate all five judges, instead of just three.
Faisant fi des pratiques normales, au risque d'accusations de manœuvre politique, Plateforme Civique décidé de nommer tous les cinq nouveaux juges, au lieu de trois seulement.
They said, You're a deviationist. I said, What's that? You're deviating from the teachings of Marx. I said, I'm trying to help.
Lou, tu es le bienvenu à mon laboratoire afin de voir ce que j'en fais.
The scope for deviating and increasing sales into the EU may be limited.
Les possibilités de manquement à l accord et d augmentation des ventes dans l UE sont probablement limitées.
In principle, the Commission has no major objection to these amendments because we feel we have endeavoured to prevent the Council from deviating from the proposal s original intentions.
La Commission n a en principe aucune objection importante à ces amendements dans la mesure où, de notre côté, nous avons pris soin d empêcher le Conseil de dévier des intentions initiales de la proposition.
Arafat set the standard as to what is acceptable and what is not, and Abbas cannot allow himself the luxury of deviating from it.
Arafat avait établi le standard de ce qui était acceptable et de ce qui ne l était pas, et Abbas ne peut se permettre le luxe de s en écarter.
Then we are, of course, deviating slightly from the principle of individual treatment, but the basic answer to the MEP' s question is yes.
Nous désavouons donc un peu le beau principe du traitement individuel, mais la réponse fondamentale à la question de l'honorable députée est oui.
In the event of the actual test speed deviating from the specified test speed, the actual stopping distance is corrected using the formula in paragraph 3.3.2.
Au cas où la vitesse d'essai réelle différerait de la vitesse d'essai prescrite, la distance d'arrêt effective doit être corrigée au moyen de la formule du paragraphe 3.3.2.
China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile.
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de garder habilement un profil bas .
China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile.
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de  garder habilement un profil bas  .
Even if financial firms have governance problems that produce pay decisions deviating from shareholder interests, however, such problems do not necessarily warrant government regulation of those decisions.
Même si certains problèmes de gouvernance dans ces sociétés font que la politique de rémunération n est pas en phase avec les intérêts des actionnaires, de tels problèmes ne justifient pas nécessairement l intervention du gouvernement sur la politique appliquée.
Guilbert commented that material girl designated a certain type of liberated women, thus deviating from its original coinage which meant a girl who is tangible and accessible.
Guilbert commente que désigne un certain type de femmes libérées, qui dévie ainsi la frappe originale qui faisait penser à une fille tangible et accessible.
And contrary to the current practice, it will in future be open to individual States to invoke protection of their nationals in deviating from European Community directives.
Contrairement à la pratique actuelle, il sera, à l'avenir, également possible aux différents États de s'écarter des direc tives de la Communauté européenne pour protéger leurs citoyens.
Eventual suggestions of interpretations of this nature should be better avoided in the Commentary so that there is no negative impact in respect of deviating from court rulings.
Il vaudrait mieux éviter de proposer des interprétations de cette nature de manière à éviter les impacts négatifs que pourraient avoir des jugements divergents rendus par les tribunaux.
1.4 The EESC rejects the Commission's proposal to increase the time threshold after which the right to compensation arises, deviating from the three consecutive rulings of the CJEU.
1.4 Le CESE rejette la proposition de la CE de relever le seuil de déclenchement ouvrant le droit à une indemnisation qui s'écarte ainsi de trois arrêts consécutifs rendus par la CJUE.
And upon Allah is the direction of the right way, and among the various paths are those deviating.
Il appartient à Allah par Sa grâce, de montrer le droit chemin car il en est qui s'en détachent.
Alerting the flight crew by at least an aural signal, when deviating above or below a preselected altitude,
d'alerter l'équipage de conduite, au moins par une alarme sonore, en cas d'écart au dessus ou en dessous de l'altitude pré affichée,
I agree with Mr Cot, and I accept that it will take but seconds, but we are deviating from a previous decision not of the Presidency, but of the House.
Je suis d'accord avec M. Cot, et j'admets que cela ne prendra que quelques secondes, mais nous nous écartons d'une décision antérieure, non pas de la présidence, mais bien de l'Assemblée.
Deviating from the Council' s common position, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy is also attempting to restrict further the facilities for the transfer of water.
En s'écartant de la position commune du Conseil, la commission de l'environnement s'efforce toujours plus de restreindre les possibilités de transfert d'eau.
Nevertheless, the Commission wishes to remind Parliament of the importance of not deviating from the imperatives of proper evaluation and the full respect of rules on financial and budget management.
Toutefois, la Commission souhaite rappeler au Parlement l'importance de ne s'écarter ni des impératifs d'une évaluation en bonne et due forme ni de respect à part entière des règles en matière de gestion financière et budgétaire.

 

Related searches : Deviating From Standard - Deviating From That - Deviating From Clause - Deviating Conditions - Slightly Deviating - Deviating Information - Deviating Behavior - Deviating Date - Deviating Decision - Deviating Shaft - Deviating View - Deviating Provisions - Deviating Results - Deviating Terms