Translation of "desperate for admiration" to French language:


  Dictionary English-French

Admiration - translation : Desperate - translation : Desperate for admiration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Desperate times call for desperate measures.
Des temps désespérés appellent des mesures désespérées.
I feel admiration for his talent.
J'éprouvais de l'admiration pour son talent.
Have greatest admiration for wellknown efficiency.
J'ai la plus grande admiration pour leur efficacité notoire.
I have so much admiration for him.
J'ai tant d'admiration pour lui.
I had great admiration for his generosity.
J'admirais beaucoup sa générosité.
Desperate diseases require desperate remedies.
Aux maux désespérés, il faut des remèdes désespérés.
She was desperate for attention.
Elle désespérait qu'on s'intéresse à elle.
Desperate men often do desperate things.
Les hommes désespérés font souvent des choses désespérées.
Desperate needs lead to desperate deeds.
Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
I am filled with admiration for your bravery.
J'admire votre bravoure.
Yes, I have a tremendous admiration for her.
Je I'admire beaucoup.
BUENOS AIRES Desperate times bring desperate measures.
BUENOS AIRES Les causes désespérées appellent des mesures désespérées.
He is desperate, because Russia's situation is desperate.
Il est désespéré car la Russie est dans une situation désespérée.
Well, as a token of my admiration for you.
En gage d'admiration.
Desperate.
Désespéré.
Desperate diseases need desperate remedies, as the saying goes.
Aux grands maux les grands remèdes, dit le proverbe.
Desperate men, we go to seek a desperate fortune.
Des désespérés qui tentent leur chance.
Many Hindu nationalists are frank about their admiration for Hitler.
Beaucoup de nationalistes hindous expriment ouvertement leur admiration pour Hitler.
I am, however, full of admiration for the work completed.
Critique, mais également admirative vis à vis du travail réalisé.
Are we really that desperate for a dollar?
Est ce que nous courons à ce point derrière un dollar ?
Sire, the men are truly desperate for food.
Sire, les hommes désespèrent de manger.
I'm desperate.
Je suis désespéré.
I'm desperate.
Je suis désespérée.
We're desperate.
Nous sommes désespérées.
We're desperate.
Nous sommes désespérés.
was desperate.
elle était désespérée.
I'm desperate...
Venez, je suis désespérée...
I cannot find in that single circumstance a reason for admiration.
Je ne puis trouver dans cette seule circonstance une raison pour admirer.
For this reason, the report warrants our support and our admiration.
Dans cette optique, ce rapport mérite notre soutien et notre admiration.
Varied opinions, with underlying admiration
Des avis variés, mais teintés d'admiration
Now you have my admiration.
À présent, c'est de l'admiration.
She's entirely surrounded by admiration.
Elle est entourée d'admirateurs.
The people because of their desperate need for survival
Le peuple en raison de leur besoin désespéré de survivre
Desperate to look forward for more efforts like this...
J'ai hâte de voir d'autres réalisations comme celle là...
Your desperate poverty. Your sister marrying for your sake.
Votre pauvreté.
I was desperate.
J'étais désespérée.
I'm not desperate.
Je ne suis pas désespéré.
I'm not desperate.
Je ne suis pas désespérée.
Mary is desperate.
Marie est désespérée.
Desperate times, Ted.
Les temps sont durs, Ted.
Don't go desperate!
Ne soyez surtout pas désespéré(e).
Don't be desperate!
Ne soyez pas désespéré(e) !
I am desperate.
Je suis désespérée.
Yes, I'm desperate.
Oui, je suis désespérée.
Don't go desperate!
Ne partez pas désespéré !

 

Related searches : Admiration For - Desperate For - Is Desperate For - Are Desperate For - Desperate For Help - Desperate For Cash - Great Admiration - Mutual Admiration - With Admiration - Gain Admiration - Express Admiration - Desperate Times