Translation of "depress the clutch" to French language:
Dictionary English-French
Clutch - translation : Depress - translation : Depress the clutch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I broke the clutch. | J'ai cassé l'embrayage. |
Adjusted clutch pedal | Pédale d'embrayage adaptée |
Oh, the clutch. Of course. | Oui, bien sûr. |
The normal clutch is two eggs. | La couvée normale est de deux œufs. |
THORNE I've put the clutch here. | J'ai mis l'embrayage là. |
I was explaining about the clutch. | Je parlais de l'embrayage. |
We will depress depression. | Nous vaincrons nbsp la dépression nbsp . |
We will depress depression. | Nous vaincrons la dépression . |
Or a broken clutch plate. | Ou c'est le disque d'embrayage. |
The normal clutch is three white eggs. | La femelle pond généralement trois œufs blancs. |
Chick, come on! Help! Release the clutch! | Viens m'aider. |
McKay isn't satisfied with the new clutch. | Il faut revoir l'embrayage. |
Mustn't that depress U.S. wages? | Est ce que cela va peser à la baisse sur les salaires américains ? |
They had air depress today | Ils avais l'air déprimé aujourd'hui |
That news doesn't depress me. | Cette nouvelle ne me déprimer pas. |
(Adjusted) manual transmission and manual clutch | Boîte de vitesse manuelle et embrayage manuel (adaptés) |
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. | En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. |
This is beginning to depress me. | Ça commence à me déprimer. |
Clutch, it would have to be Anthony. | Il est désigné en 2003. |
Slowly depress the plunger, allowing time to swallow. | Appuyer lentement sur le piston de la pipette doseuse afin de prendre le temps d'avaler. |
Slowly depress the plunger, allowing time to swallow. | Pousser lentement le piston, de façon à vous laisser le temps d avaler le liquide. |
Slowly depress the plunger, allowing time to swallow. | Appuyer lentement sur le piston de la pipette doseuse afin de prendre le temps d avaler. |
I clutch a bouquet of the most beautiful flowers | J'empoigne un bouquet des plus belles fleurs |
He slowly let the clutch out and drove off. | Il relâcha doucement l'embrayage puis partit. |
Rain doesn't depress people who like reading. | La pluie ne déprime pas les gens qui aiment lire. |
The car stalled because you didn't step on the clutch. | La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage. |
I clutch a flower not of this world | J'empoigne une fleur qui n'est pas de ce monde |
Why, it's a part of the clutch control of the winch! | Ça fait partie de la commande d'embrayage du treuil! |
I don't want to depress you too much. | Je ne veux pas trop vous déprimer. |
I DON'T WANT TO DEPRESS YOU ANY FURTHER, | Cette chute de rochers. |
A clutch of four to six eggs is laid. | La femelle pond 5 ou 6 œufs. |
The clutch size has been reported as two or three eggs. | La couvée comprend généralement entre deux et trois œufs. |
Using the thumb, depress the plunger in to inject the solution. | Avec le pouce, appuyez sur le piston pour injecter la solution. |
Using the thumb, depress the plunger in to inject the medicine. | Avec le pouce, appuyez sur le piston pour injecter la solution. |
With the needle still pointing upwards, depress the injection button fully. | L aiguille toujours pointée vers le haut, appuyez à fond sur le bouton d injection. |
in the Clutch Magazine article, many readers also opined on the issue. | Dans l'article publié par Clutch Magazine, de nombreux lecteurs expriment leur assentiment. |
There are, on average, around 110 eggs in a clutch. | Elle pond en moyenne 110 œufs par accostage. |
The higher prices of food and energy depress real incomes further. | L'augmentation du prix de la nourriture et de l'énergie pousse encore davantage à la baisse les revenus réels. |
Always keeping your skin pinched, depress the plunger slowly and evenly. | Tout en maintenant la peau pincée, appuyez doucement et régulièrement sur le piston. |
In fact we decided to depress the finance available for agriculture. | En fait, nous avons décidé de diminuer les fonds disponibles pour l'agriculture. |
Russell was known as one of the most clutch players in the NBA. | Russell est considéré comme l un des plus grands joueurs de l histoire de la NBA. |
The clutch is three or four, occasionally five, eggs, incubated by the female. | La ponte se compose de trois à cinq œufs (généralement trois ou quatre) blancs immaculés. |
Depress the injection button fully until you feel or hear a click. | Presser le bouton d injection jusqu'à ce qu'un déclic audible se produise. |
Depress the injection button fully until you feel or hear a click. | Presser le bouton d'injection jusqu'à ce qu'un déclic audible se produise. |
Now, about this clutch. There are one or two things that... | Concernant l'embrayage, il y a... |
Related searches : Depress The Plunger - Depress The Button - Depress Brake - Depress Pedal - Depress Wages - Depress Prices - Depress Demand - Depress You - Engaging The Clutch - Apply The Clutch - Disengage The Clutch - Release The Clutch