Translation of "depends essentially" to French language:


  Dictionary English-French

Depends essentially - translation : Essentially - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Neutrality depends, essentially, on the tax situation.
La neutralité dépend, pour l'essentiel, de l'état de la fiscalité.
The success of that strategy therefore depends essentially on State cooperation.
Le succès de cette stratégie dépend essentiellement de la coopération de l'État concerné.
Development in Moldova depends essentially on whether the country can achieve political, social and economic stability.
L' évolution de la Moldavie dépend de façon essentielle du fait de savoir si le pays est à même de parvenir à la stabilité politique, sociale et économique.
Budget funds are available, in abundance, to improve the income of farmers which depends essentially on production prices.
Si l'on tient compte des activités qui dépendent de l'agriculture et de l'industrie alimentaire, l'agriculture est de loin le secteur le plus important de la Communauté.
Quasi judicial control by these treaty bodies is essentially random because it depends on the receipt of individual communications.
Pour l'essentiel, le contrôle quasi judiciaire exercé par ces organes conventionnels est aléatoire dans la mesure où il dépend de la réception de communications individuelles.
1.4 The effectiveness of the right to housing usually and essentially depends on the availability of an adequate housing supply.
1.4 L'effectivité du droit au logement dépend le plus souvent, et pour l essentiel, de la disponibilité d une offre adéquate.
1.8 The effectiveness of the right to housing usually and essentially depends on the availability of an adequate housing supply.
1.8 L'effectivité du droit au logement dépend le plus souvent, et pour l'essentiel, de la disponibilité d'une offre adéquate.
1.8 The effectiveness of the right to housing usually and essentially depends on the availability of an adequate housing supply.
1.8 L'effectivité du droit au logement dépend le plus souvent, et pour l essentiel, de la disponibilité d une offre adéquate.
OSI standardization essentially depends on the international bodies ISO and IEC (International Electronic Commission) and the European bodies CEN and CENELEC.
La normalisation OSI dépend essentiellement des organismes internationaux ISO et CEI (Commission électrotechnique internationale) et des organismes européens CEN et CENELEC.
Essentially, this depends on how quickly our Member States and the European Parliament can agree on the contents of the White Paper.
Cela dépend essentiellement de la rapidité avec laquelle nos États membres et le Parlement européen pourront se mettre d' accord sur le contenu du Livre blanc.
The effectiveness of the efforts made to tackle illicit drug trafficking depends essentially on the harmonisation of the national measures implementing this Framework Decision,
L'efficacité des efforts entrepris pour lutter contre le trafic de drogue dépend essentiellement du rapprochement des mesures nationales de mise en œuvre des dispositions de la présente décision cadre,
In its Tenth Report of 29 August 2003 the Commission pointed out that compliance with this timeline essentially depends on the unreserved cooperation of the two Governments .
Dans son dixième rapport en date du 29 août 2003, la Commission a indiqué que le respect des délais  dépend pour l'essentiel de la coopération sans réserve des deux gouvernements   .
it depends it depends on who asks
ça dépend ça dépend de qui la demande
Mr Nascimento Madeira (S). (PT) Mr President, Portugal is a country whose economy is based essentially on agriculture on which in turn about one third of its population depends.
aujourd'hui, c'est que j'estime qu'il est indispensable de savoir quelles sont les possibilités réelles du marché pour les excédents agricoles en tant que matière première destinée à des applications alternatives dans l'industrie.
It depends on, what does it depends on?
C'est la seule réponse correcte en fait je pense.Et de quoi cela dépend t'il?
Depends
Dépend
Depends.
Tu es là pour longtemps?
Creation of a European broadcasting market or common television market depends essentially on the capacities of the film and television industry and on the opportunities open to creative artists in Europe.
60 de l'ensemble des films diffusés en Europe viennent des Etats Unis et il y en a de plus en plus.
depends on
dépend de
It depends.
Ça dépend.
Depends on
Dépend de
That depends.
Ca dépend.
What depends?
Ça dépend de quoi ?
It depends
ça dépend.
It depends.
Ça dépend !
Well, essentially,
Eh bien, essentiellement,
Etienne This depends on the governments. It depends on the countries.
Mais ils sortent d'où ces ministres ? ils ne sont pas élus, comment ils sont arrivés ministres qui a pris la décision de les mettre ministres
1.13 It needs to be pointed out that the effectiveness of the draft Regulation, like the other measures approved, depends essentially on solidarity between the EU Member States and their willingness to cooperate.
1.13 Il importe de souligner que l'efficacité de la proposition de règlement ainsi que celle des autres mesures adoptées dépendra dans une large mesure de la solidarité et de la volonté de coopération entre les États membres de l'UE.
pre depends on
pré dépend de
H It depends.
H Ça dépend.
Sometimes that depends.
Quelquefois. C est selon.
That depends, yes.
Ça dépend, oui.
It depends, right?
Cela dépend, n'est ce pas ?
That all depends.
Tout dépend.
But that depends.
Mais ça dépend.
But that depends.
Mais rien n'est moins sûr.
It all depends.
Ça dépend.
That all depends.
Ça dépend.
essentially entirely sealed.
Le tout entièrement confiné.
Essentially it's propaganda.
En fait c'est de la propagande.
And that depends on what one is, it depends on what the unit is.
Et ça dépend de ce qu'est 1, ça dépend de ce qu'est l'unité.
That's essentially a gender that's essentially a resource of the planet, which is women.
C'est essentiellement un genre qui est essentiellement la ressource de la planète, et c'est la femme.
That's essentially a gender that's essentially the resource of the planet, which is women.
C'est essentiellement un genre qui est essentiellement la ressource de la planète, et c'est la femme.
I think it depends.
Je pense que ça dépend.
It depends on you.
Ça dépend de toi.

 

Related searches : Essentially Important - Essentially Similar - Essentially Free - Essentially Complete - Essentially Contested - Essentially Determined - Essentially Means - Essentially Flat - Essentially Involved - Essentially Required - Essentially Different - Essentially Based