Translation of "depend on conditions" to French language:
Dictionary English-French
Conditions - translation : Depend - translation : Depend on conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The processes depend on experimental conditions. | Elle dépend des conditions expérimentales. |
In addition, outcomes may depend on cyclical conditions. | Le résultat peut aussi dépendre des conditions cycliques. |
alternative treatments depend on weather conditions and the production system, and | les traitements alternatifs dépendent des conditions climatiques et du système de production et |
These conditions depend on the continued functioning of the administrative and security apparatus in Cambodia. | Le maintien de ces conditions dépend de la poursuite du fonctionnement de l apos appareil chargé de l apos administration et de la sécurité au Cambodge. |
The conditions for requiring a permit depend on the intended use of the real estate. | Une obligation de résidence peut s'appliquer au directoire. |
A transaction under such conditions would not depend on aid being granted to the seller. | Une transaction effectuée dans de telles conditions n impliquerait pas d'aide en faveur du vendeur. |
3.3 Many improvements in the framework conditions simply depend on attitudes in society and within companies themselves. | 3.3 Dans de nombreux cas, l'amélioration des conditions cadres dépend simplement des comportements sociaux et des attitudes au sein même des entreprises. |
Obviously, the scope of ECHO's involvement will depend on the security situation and the humanitarian working conditions. | À l'évidence, la portée de l'implication d'ECHO dépendra de la situation sur le plan de la sécurité et des conditions de travail humanitaire. |
This will depend on whether the United States conditions its generous aid to cash strapped Pakistan on noninterference in Afghanistan. | Cette ingérence dépendra du fait que les USA conditionnent ou non leur aide abondante au Pakistan, un pays financièrement à genoux, à sa non ingérence en Afghanistan. |
It is envisaged that the programme will start in 2009 , although this will depend on prevailing market conditions . | Le lancement de ce programme est prévu en 2009 , bien qu' il dépende des conditions prévalant sur les marchés . |
The combination and implementation of measures depend to a large extent on local conditions at the individual airports. | Le choix et l'application de ces mesures dépendent largement des conditions particulières prévalant dans les différents aéroports. |
Likewise, the measures that can be adopted to improve the living conditions of teachers depend on each institution's economic resources and specific conditions, and on the state governments and the Federal Government. | De même, les mesures pouvant être prises pour améliorer le niveau de vie du personnel enseignant dépendent des ressources économiques disponibles et de la situation propre à chaque établissement, ainsi que de celle des gouvernements des États et du Gouvernement fédéral. |
Lives depend on it. | Des vies en dépendent. |
We depend on you. | Nous dépendons de toi. |
We depend on you. | Nous dépendons de vous. |
Certainly. Depend on it. | Tu peux compter sur moi. |
These reductions depend on | Ces réductions dépendent |
Aerospace companies operate in a global market place and therefore depend on fair conditions in international trade and access to markets. | Les entreprises aérospatiales opèrent sur un marché mondial et sont donc tributaires de l accès aux marchés et de l existence de conditions équitables dans le commerce international. |
This in fact amounts to imposing new conditions for selection which for the most part do not depend on university qualifications. | C'est pourtant ce qui se passe avec le programme ERASMUS, puisque les candidats sont sélectionnés sur base d'un critère linguistique. |
The first tender stated explicitly that the funding would depend on a number of conditions related to the network roll out. | La première adjudication indiquait expressément que la subvention dépendrait de différentes conditions liées au développement du réseau de l opérateur. |
The severity of employment effects will also depend upon both overall and local employment conditions. | La gravité des conséquences sur l'emploi dépendra également des conditions d'emploi aussi bien globales que locales. |
Any classification of the German road tax as State aid would depend on proof that it satisfied a certain number of conditions. | Une classification éventuelle de la nouvelle taxe routière allemande comme une aide d'état dépend de la preuve qu'elle remplisse un certain nombre de conditions. |
Many countries depend on agriculture. | De nombreux pays dépendent de l'agriculture. |
You can depend on it. | Tu peux t'y fier. |
You can depend on it. | Vous pouvez vous y fier. |
We depend on each other. | Nous dépendons l'un de l'autre. |
We depend on each other. | Nous dépendons l'une de l'autre. |
We depend on each other. | Nous dépendons les uns des autres. |
We depend on each other. | Nous dépendons les unes des autres. |
We depend on each other. | Nous sommes interdépendants. |
We depend on each other. | Nous sommes interdépendantes. |
Financial markets depend on trust. | Plus le marché est grand, plus se révèle nécessaire l'activité des analystes en matière d'investissement. |
It'll depend on his studies. | Ça dépendra de ses études. |
I can't depend on you. | Je ne peux pas compter sur toi. |
You can depend on that. | N'aie crainte. |
You can depend on me | Tu peux compter sur moi |
You can depend on that. | Soyezen sûr. |
Can I depend on that? | Promis? |
You can't depend on Hackenbush. | Ne compte pas sur Fievdecheval. |
Can I depend on that? | C'est sûr ? |
Can't I depend on anybody? | Je peux me fier à quelqu'un ici ? |
We can't depend on you. | Nous ne pouvons pas dépendre de vous. |
I can't depend on pamphlets. | II faut agir. |
Oh, depend on me, Miss. | Comptez sur moi, mademoiselle. |
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food. | Des millions de personnes de par le monde comptent sur les pêches pour assurer leur emploi et des millions d'autres pour leur subsistance. |
Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Must Depend On - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On - Can Depend On