Translation of "delivered via email" to French language:
Dictionary English-French
Delivered - translation : Delivered via email - translation : Email - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Via email | Par courrier électronique |
Mostly via email. | Surtout par courriels. |
Invite via Email... | Inviter par courrier électronique... |
Send Invitation via Email | Envoyer une nouvelle invitation par courrier électronique |
Send files via email | Envoie des fichiers par courrier électroniqueName |
Order publications via email at | Order publications via email at |
Sending Email via Exchange Protocols | Envoi de courriels via les protocoles Exchange |
Send a new invitation via email... | Envoyer une nouvelle invitation par courrier électronique... |
We also chatted with Daisy via email. | Nous avons pu échanger quelques mails avec Daisy. |
Sending invitations for appointments to contacts via email. | Envoyer des invitations pour des rendez vous à des contacts par courriel. |
We communicate via email and also through social networks. | Nous communiquons par courriel et aussi par les réseaux de médias sociaux. |
Send photos via our email at photos(at)juanvote.com. | 09223913567 Envoyer les photos à notre adresse photos(at)juanvote.com. |
Interact with commentators via email for queries and have another email to deal with other issues. | Communiquez par e mail avec les personnes qui laissent des commentaires sur votrre blog et ouvrez une adresse e mail séparée pour tout ce qui ne concerne pas le blog. |
Click this button to send a new invitation via email. | Cliquez sur ce bouton pour envoyer une nouvelle invitation par courrier électronique. |
The image above is been circulated for a while via email. | La photo ci dessus circule depuis un certain temps sur le Net en langue arabe via e mail. |
Discussions are held online via video chat and or email correspondences. | Tout cela se fait par webcam et ou par email. |
In an email sent via the Dreamactivist.org network to supporters, Alonso explains | Dans un courriel envoyé par l'intermédiaire du réseau Dreamactivist.org à des soutiens, Alonso explique |
I contacted them via email and it was as simple as that. | Je les ai contactés par e mail, c'était aussi simple que ça. |
You can now send this translation request via email to your friends. | Vous pouvez maintenant envoyer une requète de traduction par e mail à vos amis. |
200 sent notifications could not in fact be delivered (wrong email address, post address, etc.). | Sur ces notifications envoyées, 200 n'ont en fait pas atteint leur destinataire (erreur dans l'adresse électronique ou postale, etc.). |
Sudan Vote Monitor will receive reports via text message, email and through its website. | Sudan Vote Monitor recevra des informations par SMS, courriels et par son site internet. |
This goes out via text message and email (more channels can be added later). | Ce message est transmis par SMS et par courrier électronique (d autres moyens de communication pourront être ajoutés). |
You'll be notified via email and in your account, and you'll get a strike. | Tu en seras informé par e mail et dans ton compte, et tu recevras un avertissement. |
Gooseberry owned a patent for the creation and distribution of news releases via email. | Gooseberry détient un brevet pour la création et la distribution d'actualités par emails. |
Internet users are exchanging links to YouTube, showing the extent of the damage, via email. | Les liens des vidéos sur YouTube montrant l'étendue des dégâts circulent par e mails. |
This site is attempting to submit form data via email. Do you want to continue? | Ce site tente d'envoyer des données de formulaires par courrier électronique. Voulez vous continuer 160 ? |
This site is attempting to submit form data via email. Do you want to continue? | Ce site tente actuellement de soumettre les données d'un formulaire par courrier électronique. Voulez vous continuer 160 ? |
I recently interviewed her via email about her experiences with her blog and other online media. | Je l'ai récemment interrogée par e mail sur ses expériences avec son blog et d'autre médias en ligne. |
Tipsters took pictures with mobile phones and basic digital cameras, sent reports via email and text. | Les informateurs ont pris des photos avec des téléphones mobile et des appareils numériques très simples, ont envoyé leurs informations par email et SMS. |
Citizens can also report to the platform via email, direct reporting on the site and twitter. | Les citoyens peuvent aussi envoyer des informations sur la plateforme par email ou les signaler directement sur le site et envoyer des messages Twitter. |
Nima Rashedan told me via email that most Iranian media ignored the importance of this attack. | Lors d'un échange par e mails, Nima Rashedan m'a confié que la plupart des médias iraniens n'ont pas parlé de cette attaque. |
Citizens contacted representatives through Twitter (made available here) and Facebook accounts, via email, or by telephone. | La mobilisation ILPescrache s est déroulée au moyen de divers outils numériques permettant aux citoyens de contacter les députés du Parti Populaire, via leur profil Twitter (tous disponibles dans une liste), leur compte Facebook, par courrier électronique ou par téléphone, pour leur demander de ne pas suivre la consigne de vote et d'accepter l étude de la ILP. |
Since then we have been in contact via email, through which we spoke about the following | Depuis lors, nous sommes en contact via email, par lequel nous avons parlé des sujets suivants |
The first 400ERF was delivered to Air France (via ILFC) on October 17, 2002. | Le premier 747 400ERF est livré à Air France (via ILFC) le 17 octobre 2002. |
I communicated with gentle Sopheap via email, asking her some questions about her study, work, and blogging. | J'ai communiqué par courriel avec l'aimable Sopheap, et lui ai posé quelques questions sur ses études, son travail et son blog. |
WTF? p.s exactly how many murderers do they estimate send the details of their exploits via email? | P.S. à combien exactement estiment ils le nombre de meurtriers qui envoient les détails de leurs projets par courriels ? |
Sudan VoteMonitor has also been collecting reports via SMS and email and display them on a map. | Le site de Sudan Vote Monitor a lui aussi collecté des informations via SMS et emails, puis les a placées sur une carte en ligne. |
As his friend and writing partner Raffaello Pantucci communicated via email, a bright light has gone out. | Son ami et partenaire d'écriture Raffaello Pantucci a déclaré dans un email, une étoile brillante s'est éteinte . |
For the translation of Diaspora, the team consisted of three people and we primarily communicated via email. | Pour la traduction de Diaspora , nous étions une équipe de trois personnes et nous avons communiqué essentiellement par e mail. |
Also communication via email is problematic because of the difficult verification of the authenticity of the document. | Le courrier électronique soulève également certains problèmes compte tenu de la difficulté de contrôler l authenticité d un document. |
Evolution provides several ways for you to confirm that your item was delivered. You can easily track message status of any message you have sent. For example, you can see when an email was delivered and when the recipient opened or deleted the email. | Evolution peut vous confirmer de plusieurs manières qu'un élément a bien été envoyé. Vous pouvez facilement suivre l'état de tout message envoyé. Par exemple, vous pouvez voir quand un courriel a été reçu et que le destinataire a ouvert ou détruit le message. |
I recently interviewed her at Nairobi Java House in downtown Nairobi and later continued the interview via email. | Je l'ai interviewée récemment sur place à Java House à Nairobi et nous avons continué l'entretien par courriels. |
A few weeks ago, a Tehran photographer sent these photos of graffiti via email he enclosed this remark | Il y a quelques semaines, un photographe de Téhéran a envoyé par e mail à l'auteur ces deux photos d'un graffiti, avec ce commentaire |
Ruhul Amin gave an interview via email to Bangla News where he provided the context of his statements | Ruhul Amin a répondu par email à une interview de Bangla News , dans laquelle il explique le contexte de ses remarques |
AIRBUS had sent a letter (via email to the secretariat) saying how useful they had found the event. | AIRBUS a envoyé un courrier électronique au secrétariat, dans lequel il déclare à quel point cet événement a été perçu de manière positive. |
Related searches : Delivered Via - Via Email - Are Delivered Via - Email Not Delivered - Only Via Email - Communication Via Email - Confirmation Via Email - Approved Via Email - Confirm Via Email - Available Via Email - Reply Via Email - Inform Via Email - Via Email Only - Circulated Via Email