Translation of "deemed severed from" to French language:


  Dictionary English-French

Deemed severed from - translation : From - translation :
De

Severed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus was I severed from Bessie and Gateshead thus whirled away to unknown, and, as I then deemed, remote and mysterious regions.
C'est ainsi que je fus séparée de Bessie et du château de Gateshead c'est ainsi que je fus emmenée vers des régions inconnues et que je croyais éloignées et mystérieuses.
Am I severed from you by insuperable obstacles?
Suis je séparé de vous par d'insurmontables obstacles?
Rwamakuba has since been severed from this case.
L'instance de Rwamakuba a depuis lors été disjointe de cette affaire.
Severed.
Rompue.
Some of which are severed from each other, disconnected.
Certains d'entre eux sont coupés les uns des autres, déconnectés.
Come on. ...history and heritage heritage and history... severed... has been severed.
Viens vite. ... histoire et héritage... héritage et histoire... rompue... a été rompue.
Therefore, ETR no longer needs secured orders for its economic survival as was deemed necessary in 2001 when the structural link with Bombardier was severed.
En conséquence, la survie économique d'ETR ne passe plus par des commandes garanties, comme il avait été jugé nécessaire en 2001 lorsque le lien structurel avec Bombardier avait été rompu.
Hyūga Province was sundered from Osumi Province Tamba Province was severed from Tango Province.
L'extrême nord de la province était dirigée par le clan Oura.
May your hand be severed.
Que ta main soit tranchée.
The aortic arch is severed
La crosse aortique est sectionnée
On 14 February 2005, the accused was severed from that case following a motion from the prosecution.
Le 14 février 2005, à la suite d'une requête du Procureur, son instance a été disjointe.
And severed their Scripture into fragments.
ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes).
And then severed his life vein.
ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
and then severed his life vein
ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
And then severed his life artery,
ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
IMAP connection has been severed. Reconnecting...
La connexion IMAP a été fermée. Reconnexion en cours...
Find tongues which could have spoken, severed.
Trouvons des langues qui auraient pu parler, tranchées
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
Une stupide incompréhension a interrompu leur longue amitié.
Dan severed ties with his daughter, Linda.
Dan a rompu les liens avec sa fille, Linda.
No tendons severed. She'll be all right.
Aucun tendon n'est coupé.
We were in the presence of a ship whose severed shrouds still hung from their clasps.
Nous étions en présence d'un navire, dont les haubans coupés pendaient encore a leurs cadènes.
23. The Constitution of Iceland dates from 1944 when constitutional ties with Denmark were finally severed.
23. La Constitution islandaise date de 1944, année où les liens constitutionnels avec le Danemark furent définitivement rompus.
The newest drummer for the band is Trey Williams, from the local Baltimore band Severed Head.
Le groupe engage comme remplacement Trey Williams, du groupe local Severed Head, originaire de Baltimore.
It has all been severed between you, and lost from you is what you used to claim.
Il y a certainement eu rupture entre vous ils vous ont abandonnés, ceux que vous prétendiez (être vos intercesseurs).
Rwamakuba has since been severed from this case and his trial will commence on 9 June 2005.
L'instance de Rwamakuba a depuis lors été disjointe de cette affaire et l'accusé sera jugé dans le cadre d'un procès dont l'ouverture est fixée au 9 juin 2005.
Any remaining business contacts should be completely severed.
Toute relation d'affaires encore en cours devrait être complètement interrompue.
Wire to chair previously severed by wire cutters.
Fil de chaise coupé par pinces.
The Muvenyi trial started on 28 February 2005. Rwamakuba has recently been severed from the Karemera et al.
Le procès Muvenyi s'est ouvert le 28 février 2005 et l'affaire Rwamakuba vient d'être disjointe de l'affaire Karemera et consorts, pour permettre à l'accusé d'être jugé séparément.
One accused (Rwamakuba) has been severed from this case and his trial will require sixty two trial days.
L'instance de Rwamakuba a été disjointe de celle de ses coaccusés et 62 jours d'audience seront nécessaires pour mener à terme son procès.
But we ourselves hadn't severed all ties with humanity.
Mais nous, nous n'avions pas rompu avec l'humanité.
Régis Courtecuisse has severed as its president since 2006.
Depuis 2006 le président en est Régis Courtecuisse.
I thought you'd severed all connections with the hospital.
Je croyais que vous aviez rompu tous contacts avec l'hôpital.
It's a severed artery. There's nothing I can do.
L'artère est touchee.
Now are the ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were wont to assert.
Il y a certainement eu rupture entre vous ils vous ont abandonnés, ceux que vous prétendiez (être vos intercesseurs).
Rwamakuba has recently been severed from the Karemera et al. case and his trial commenced on 9 June 2005.
L'affaire Rwamakuba vient d'être disjointe de l'affaire Karemera et consorts, et le procès s'est ouvert le 9 juin 2005.
In Medina, Muhammad severed the religion's ties to Judaism, turning the focus of prayer away from Jerusalem to Mecca.
À Médine, Mahomet a coupé tout lien religieux avec le Judaïsme, déterminant le sens de la prière non plus vers Jérusalem mais vers La Mecque.
Armenia Ties With Hungary Severed Over Prisoner Row Global Voices
L'Arménie rompt avec la Hongrie à cause de l'extradition d'un prisonnier vers l'Azerbaïdjan
A strong wind severed the electric wires in several places.
Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits.
Surely, he who hates you, he is the most severed.
Celui qui te hait sera certes, sans postérité.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre Allah.
On 14 February 2005, Rwamakuba was severed from this case and is now being tried as a single accused (see para.
Le 14 février 2005, l'instance de Rwamakuba a été disjointe de cette affaire celui ci est maintenant jugé seul (voir par. 26).
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape.
Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.
The link it had been hoped to establish has been severed.
Le lien que nous avions voulu faire se trouve rompu.
One Pakistani had his jugular vein severed and was only saved from death by emergency action by a policeman attending that match.
Nous pensons qu'il convient de rechercher une réglementation qui, tout en ne privant aucun exilé de l'asile auquel il a droit, n'entravera pas la tâche des autorités qui sont chargées de la sécurité de nos citoyens.
Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising
Alors Moïse choisit trois villes de l autre côté du Jourdain, à l orient,

 

Related searches : Severed From - Severed Hand - Have Severed - Be Severed - Was Severed - Is Severed - Were Severed - Being Severed - Will Be Severed - Shall Be Severed - Deemed Profit - Deemed Receipt - Deemed Acceptance