Translation of "deadly" to French language:


  Dictionary English-French

Deadly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deadly.
Mortelle.
Deadly silence.
Silence de mort.
Deadly serious.
Très grave.
Deadly choices
Des choix mortels
Deadly, Ancient Magicks
Mortelles et Veilles Magies.
A deadly love
D'un amour mortel
Inhale deadly gas.
A inhalé gaz mortel.
It is very deadly, almost as deadly as the Lucifer, but super effective.
C'est très mortel, presque aussi mortel que Lucifer, mais super efficace.
Putin s Deadly Great Game
Poutine est il suicidaire ?
She was deadly tired.
Elle était morte de fatigue.
It's a deadly poison!
C'est un poison mortel !
It could be deadly.
Ça pourrait être mortel.
Putin s Deadly Great Game
Poutine est il suicidaire ?
FRlAR O deadly sin!
CAPUCIN O péché mortel!
Statistics of deadly quarrels .
Statistics of deadly quarrels .
It might be deadly.
Cela pourrait être meurtrier.
We knew they were deadly.
On savait qu'ils apportaient la mort.
The crackdown is proving deadly.
Cette offensive est meurtrière.
Or manias can be deadly.
Ou les passions peuvent être mortelles.
They pose a deadly risk.
Ils présentent des risques mortels.
And it can be deadly
Et il peut être mortel.
He refuted a deadly argument.
Il a démoli un argument massue.
Death The Seven Deadly Sins
La Mort Les Sept Péchés Capitaux
Armenia Homophobia turns deadly Global Voices
Arménie Les homophobes en appellent au meurtre
Sami had a more deadly plan.
Sami avait un plan plus dangereux.
The day had been deadly tedious.
La journée avait été mortellement ennuyeuse.
It's also a potentially deadly bear.
C'est aussi, potentiellement, un ours mortel.
The sea is a deadly place.
La mer est un monde cruel.
The terrorist threat is deadly serious.
La menace terroriste est tout à fait sérieuse.
The Mystery of the Deadly MoonRays
Le Secret des rayonnements mortels de la Lune
Although in a pretty deadly way.
Mais d'une faXon un peu funèbre.
what makes these specific locations so deadly?
qu'est ce qui rend ces endroits si dangereux ?
But the powder is labeled Deadly Poison,
Mais le pot indique Poison mortel .
Tehran's Deadly Air Pollution Illustrated Global Voices
La pollution de Téhéran en images
Mauritania Faces Deadly Unprecedented Heatwave Global Voices
Vague de chaleur sans précédent en Mauritanie Sauf indication contraire les liens dirigent vers des sites en anglais.
Campaigners began to boycott this deadly trade.
Les militants ont commencés le boycott de ce commerce mortel.
You dealt the deadly blow on yourself.
Vous a porté le coup mortel sur vous même.
This proved to be a deadly mistake.
Cela se révèle une erreur fatale.
Deadly ashes Pompeii, Auschwitz, Trinity Site, Hiroshima .
Deadly ashes Pompeii, Auschwitz, Trinity Site, Hiroshima .
So they think it's actually very deadly.
Ils pensent donc que c'est en réalité gravement mortel.
All Seven Deadly Sins, on her behalf !
Les sept péchés capitaux à cause d'elle !
I felt again that deadly, cold breath.
J'ai senti ce souffle froid d'outretombe à nouveau.
Pakistan Deadly Bomb Blast in Peshawar Global Voices
Pakistan Attentat à la bombe meurtrier à Peshawar
Qatar Deadly Blaze in Shopping Mall Global Voices
Qatar Incendie meurtrier dans un centre commercial
Children are especially vulnerable to this deadly situation.
Les enfants sont particulièrement vulnérable à cette situation terrible.

 

Related searches : Deadly Sins - Deadly Sin - Deadly Aim - Deadly Embrace - Deadly Silence - Deadly Disease - Deadly Attack - Potentially Deadly - Deadly Seriousness - Deadly Tired - Deadly Earnest - Deadly Enemy - Deadly Boring - Deadly Combination