Translation of "data sought" to French language:


  Dictionary English-French

Data - translation : Data sought - translation : Sought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The necessary data can be sought in case control studies.
On peut rechercher des données dans des études de cas.
Clarification was sought on the discrepancies between national data sources and those used by UNICEF.
Des précisions ont été demandées à propos des divergences existant entre les sources de données nationales et celles utilisées par l'UNICEF.
Opinion poll and survey research data was sought from organizations across Europe, and from Eurobarometer.
Des données provenant de sondages d'opinion et d'enquêtes furent demandées à des organisations dans toute l'Europe ainsi qu'à l'Eurobaromètre.
Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
19. Le Secrétariat a fourni les éclaircissements qui lui ont été demandés concernant les méthodes utilisées et les données présentées.
The Data Protection Act sought to protect an individual's right to privacy in the context of advanced techniques of data collection, processing and storage.
La loi sur la protection des données vise à protéger le droit de chacun au respect de la vie privée, dans le contexte des techniques nouvelles de collecte, de traitement et de stockage des données.
7. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
7. Le Secrétariat a fourni les éclaircissements qui lui ont été demandés concernant les méthodes utilisées et les données présentées.
In particular, it sought a statement that the Commission was fully satisfied with the newly provided data.
En particulier, l apos Iraq voulait que la Commission se déclare entièrement satisfaite des nouvelles informations fournies.
Clarification was sought and received from the Committee Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
19. Le Secrétariat a fourni les éclaircissements qui lui ont été demandés concernant les méthodes utilisées et les données présentées.
In principle , data are sought from all institutions involved , although it is recognised that data on the balance sheet of the non MFI may not be available .
3.3 . Ajustements liés aux effets de valorisation
The International Charter Space and Major Disasters sought to provide a unified system of space data acquisition and delivery.
L'objectif poursuivi par la Charte internationale Espace et catastrophes majeures est de fournir un système unifié d'acquisition et de diffusion de données spatiales.
Since that time ECHO has sought to build momentum for the initiation of a large scale data collection project.
Depuis lors, ECHO a tenté de mettre en branle un projet de collecte de données à grande échelle.
One attempts to ensure that the data sought are no more detailed than necessary to serve the objective being pursued.
La première tente de garantir que les données recherchées ne soient pas plus détaillées que ne l'exige l'objectif poursuivi.
On the Q form, only the Schengen number refers to the data for the person sought by the SIS alert.
Sur le formulaire Q, seul le numéro Schengen fait référence aux données de la personne recherchée par le signalement SIS.
Official guidance should be sought for its use and data on resistance just like for the other recommended antibiotics for this indication.
Des directives officielles doivent être établies pour son utilisation et ses données sur la résistance comme pour les autres antibiotiques recommandés pour cette indication.
The CHMP considered that efficacy in the sought indications has been demonstrated, based on the submitted PK study and the literature data.
Le CHMP a estimé que l efficacité dans les indications revendiquées a été démontrée, sur la base de l étude pharmacocinétique présentée et des données de la littérature scientifique.
In principle , data are sought from all involved institutions , although it is recognised that data on the assets and liabilities of an institution not belonging to the reporting sector may not be available .
En principe , les données sont recherchées auprès de tous les établissements concernés , bien qu' il soit admis que les données relatives aux actifs et passifs d' un établissement n' appartenant pas au secteur déclarant puissent ne pas être disponibles .
Additional personal information sought as a direct result of PNR data will be obtained from sources outside the government only through lawful channels.
Les informations personnelles supplémentaires recherchées par suite directe de l'examen de données de PNR sont obtenues de sources non gouvernementales, uniquement par des moyens légaux.
Additional personal information sought as a direct result of PNR data will be obtained from sources outside the government only through lawful channels.
Les informations personnelles supplémentaires recherchées par suite directe de l examen de données de DP sont obtenues de sources non gouvernementales, uniquement par des voies légales.
Further, many Governments sought to collect data that were essentially not retrievable. Some Governments chose not to provide information to the Government Performance Project.
De plus, de nombreux gouvernements ont cherché à collecter des données qui étaient pratiquement impossibles à obtenir, et d'autres n'ont pas fourni d'informations sur le projet.
I sought you.
Je te cherchai.
Some sought happiness ...
Certains recherchaient le bonheur, d'autres seulement la corne d'abondance.
So what Greece got exactly is what it sought to avoid with its dodgy data the rise in interest rate spreads for Greek state bonds.
La Grèce a donc fini par récolter ce qu'elle cherchait à éviter avec ses données louches la montée de l écart des taux d intérêt des obligations de l état grec.
So what Greece got exactly is what it sought to avoid with its dodgy data the rise in interest rate spreads for Greek state bonds.
La Grèce a donc fini par récolter ce qu'elle cherchait à éviter avec ses données louches  la montée de l écart des taux d intérêt des obligations de l état grec.
An ongoing activity of the UNU, it has sought to improve the availability and quality of food composition data world wide, particularly in developing countries.
Dans le cadre de ses activités permanentes, elle s apos est efforcée d apos améliorer la disponibilité et la qualité des données mondiales sur la composition des aliments, notamment dans les pays en développement.
It also sought to place statistical and analytical data at the disposal of various actors, including non governmental organizations (NGOs), researchers, academics and indigenous communities.
En outre, on a cherché à mettre des informations statistiques et analytiques à la disposition des différents acteurs, notamment les organisations non gouvernementales (ONG), les chercheurs, les universitaires et les communautés autochtones.
Above all, the Council has sought to inform economic policy debate with scientifically rigorous data and to position itself as a think tank for social partnership.
Dans ses activités, le Conseil consultatif s'est surtout distingué par une objectivation scientifiquement étayée du débat relatif à la politique économique et s'est imposé comme un laboratoire d'idées du partenariat social.
Once the Member State that issued the alert has agreed, the discovering Member State shall use the data for the reason it sought and obtained authorisation.
Après accord de l'État membre signalant, l'État membre auteur de la découverte utilise les données pour la finalité qu'il a sollicitée et obtenue.
Complaint and relief sought
La plainte et les mesures demandées
Sought with Red Notice
Demandée avec Notice rouge
This proposal sought to
Cette proposition visait à
47. Further explanations were sought regarding the data given in tables 1 and 2 of the report and their relationship to the Government measures it was felt that they were contradictory to the data given in table 18 of the report.
47. Les membres du Comité ont souhaité obtenir des explications supplémentaires au sujet des chiffres figurant aux tableaux 1 et 2 du rapport, étant donné qu apos ils semblaient en contradiction avec ceux du tableau 18, ainsi que des liens existant entre ces chiffres et les mesures prises par le Gouvernement.
No dialogue was ever sought.
Personne ne chercha à dialoguer.
Sami sought revenge by murder.
Sami a cherché à se venger par le meurtre.
He sought long in vain.
Nab avait cherché longtemps.
I constantly sought his company...
En 1911, la famille émigre aux États Unis.
In vain I sought you
Je t'ai cherché en vain
Grants and sponsors were sought.
On cherchait des subventions et des commanditaires.
Here is what you sought.
Voici ce que vous cherchez.
He must be sought after.
Le faire rechercher.
And Zola sought only publicity.
Zola n'a recherché que la publicité.
He sought a city bride
Le fermier veut une épouse
A fair balance should be sought in particular between the general public interest in corporate transparency and in the prevention of money laundering and the data subjects' fundamental rights.
Un juste équilibre doit, notamment, être recherché entre l intérêt pour le grand public de la transparence des entreprises et de la prévention du blanchiment de capitaux et les droits fondamentaux des personnes concernées.
Yassar Burgan sought to urge caution
Yassar Burgan incite à la prudence
Tom sought advice from his family.
Tom sollicita l'avis de sa famille.
I sought it and found it.
Je la cherchai et la trouvai.

 

Related searches : Has Sought - Was Sought - Sought Refuge - Degree Sought - We Sought - Sought Advice - Sought From - Sought Help - Benefit Sought - Were Sought - Actively Sought - Sought Support - Sought Power