Translation of "current best knowledge" to French language:
Dictionary English-French
Best - translation : Current - translation : Current best knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Best practice actions to spread knowledge. | actions relatives aux meilleures pratiques pour la diffusion de la connaissance. |
Right now, this pattern matches our best current knowledge of how nature is built at the tiny scales of these elementary particles. | Pour le moment, ce motif correspond à la totalité de notre savoir sur la façon dont la nature est faite dans l'infiniment petit de ces particules élémentaires. |
knowledge of current security threats and patterns | qu'il connaît les menaces actuelles contre la sûreté et leurs différentes formes |
He has the best knowledge of all creatures. | Il Se connaît parfaitement à toute création. |
(hhhhh) Dissemination of best practice and systemic knowledge sharing | (mmmmm) Diffusion de bonnes pratiques et partage systématique des connaissances |
We base that on the best available scientific knowledge. | Nous nous basons sur la connaissance scientifique la plus pointue. |
With the current knowledge, a possible risk for the | Dans l'état actuel des connaissances, la possibilité d'un risque de développer des lymphomes ou autres maladies malignes chez les patients traités par anti TNF ne peut être exclue. tn |
This appears most prudent given the current state of knowledge. | C apos est ce qui semble le plus judicieux dans l apos état actuel des connaissances. |
He is an industrious student to the best of my knowledge. | Autant que je sache, c'est un étudiant très studieux. |
To the best of my knowledge, the rumor is not true. | Pour autant que je sache, la rumeur est infondée. |
(Muhammad), say, My Lord has the best knowledge of their number. | Dis Mon Seigneur connaît mieux leur nombre. |
And yet, to the best of our knowledge, we are alone. | Et pourtant, d'après nos connaissances les plus avancées, nous sommes seuls. |
A knowledge area is called for generally in current political debates. | Le développement d un espace de la connaissance est sollicité de manière générale dans les débats politiques actuels. |
To the best of my knowledge, this is the only translation available. | Pour autant que je sache, c'est l'unique traduction. |
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here. | Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit. |
That is particularly the case when a sensible and effective conservation policy is needed, but also when seeking to ensure that any decisions taken are based upon current best knowledge. | C est en particulier le cas lorsqu une politique de conservation intelligente et efficace est nécessaire, mais aussi lorsque nous cherchons à garantir que toute décision se fonde sur les meilleures connaissances actuelles. |
amendments to the Annexes, taking into account current scientific and technical knowledge | les modifications des annexes, compte tenu de l'état des connaissances scientifiques et techniques |
amendments to the Annexes, taking into account current scientific and technical knowledge | les modifications des annexes, compte tenu de l'état des connaissances scientifiques et techniques |
Perhaps Dogs of War delivers the current sentiment the best, | C'est peut être le blogueur Dogs of War qui exprime le mieux ce sentiment |
This will show the best scores for the current level. | Affiche les meilleurs scores pour le niveau courant. |
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier. |
(4) Improve dissemination and application of knowledge and best practices in national administrations. | (4) améliorer la diffusion et l'application des connaissances et des bonnes pratiques au sein des administrations nationales |
Now, to the best of our knowledge, no mandate has been given here. | Or, à notre connaissance, aucun mandat n'a été accordé par cette Assemblée. |
To the best of my knowledge a moderate degree of flexibility is shown. | Pour autant que je sache, nous faisons preuve d'un certain degré de flexibilité. |
To the best of our knowledge, The pavlovich brothers have no political agenda. | Pour ce que nous en savons les frères Pavlovich n'ont pas d'agenda politique. |
What policy prescriptions does the imperfect knowledge approach imply for the current crisis? | A en juger par son récent revirement politique, la Réserve américaine agit comme si elle venait de se convertir à l'hypothèse de la connaissance imparfaite. |
(d) To upgrade participants' knowledge of current remote sensing techniques and teaching methods | d) Mettre à niveau les connaissances des stagiaires dans le domaine des techniques de télédétection et des méthodes pédagogiques récentes |
Given the current state of knowledge about the technique, the following guidelinesare suggested | En fonction de l état actuel des connaissances, les lignes directrices suivantes sontsuggérées |
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. | Pour autant que je sache, la cathédrale date du Moyen Âge. |
The machine, to the best of my knowledge, is less than one year old. | Autant que je sache, la machine a moins d'un an. |
To the best of my knowledge, Parliament's resolution has not been complied with. I | Débats du Parlement européen |
To the best of the author's knowledge, no State has commented on the General Comment. | To the best of the author's knowledge, no State has commented on the General Comment. |
Goal 4. Develop and use new methodologies, knowledge products and best practices in gender mainstreaming | Objectif 4. Mettre au point et utiliser de nouvelles méthodes, des produits de connaissances et des pratiques optimales pour l'intégration transversale du genre |
Ireland is a Member State. New Zealand, to the best of my knowledge, is not. | A propos du se cond point, le rapport ne semble pas prendre en considération le fait que le prélèvement sera appli qué d'une autre manière que par le passé. |
At its best the knowledge society can be a social dimension of the new capitalism. | Dans le meilleur cas de figure, la société du savoir peut être la dimension sociale d' un nouveau capitalisme. |
Perhaps Basha Pillay best sums up the current mood amongst South Africans | C'est peut être Basha Pilla qui résume le mieux l'état d'esprit actuel des Sud Africains |
Perhaps the current regime s approach can best be described as hybrid totalitarianism. | Peut être que l'approche du régime actuel peut se décrire comme un totalitarisme hybride. |
The financial reference amount constitutes the best current estimate of these costs. | Le montant de référence financière constitue la meilleure estimation actuelle de ces coûts. |
(6) The technical knowledge base of the Programme should be further strengthened in order to retain a high level of current knowledge and credibility. | (6) Il convient de renforcer la base de connaissances techniques du programme afin de préserver un niveau élevé de connaissances et de crédibilité. |
We simply say always that products have to be safe according to current scientific knowledge. | Nous nous contentons de répéter continuellement que les produits doivent être sûrs dans l'état actuel des connaissances scientifiques. |
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. | Les faits exprimés ci dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions. |
A key factor will be to develop efficient systems for transferring knowledge and exploiting best practice. | Le développement de systèmes efficaces de transfert de connaissances et d'exploitation des meilleures pratiques en sera l'un des facteurs clés. |
Although there are gaps in knowledge, this is best documented for parts of the NE Atlantic. | Bien que les connaissances soient encore lacunaires, les données les plus complètes concernent certaines zones de l'Atlantique Nord Est. |
To the best of my knowledge, it has served my family faithfully for over 700 years. | À ma connaissance, il a fidèlement servi ma famille... pendant 700 ans. |
Continue to exchange best practices and share knowledge, training and education in the field of tourism. | Réduire la vulnérabilité du secteur agricole aux catastrophes climatiques. |
Related searches : Current Best - Best Knowledge Available - Best Practice Knowledge - Current Best Practice - Current Scientific Knowledge - Current Knowledge About - Maintain Current Knowledge - Current Knowledge Base - Current And Non-current