Translation of "cure of breach" to French language:
Dictionary English-French
Breach - translation : Cure - translation : Cure of breach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure. | Et nous n'allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien, nous allons trouver le traitement. |
All studies measured the clinical response (cure of the infection or failure to cure). | Toutes les études ont mesuré la réponse clinique (guérison ou absence de guérison de l infection). |
Cure sky | Cure ciel |
Cure him! | Guérissez le! |
Secondly, cure. | Deuxièmement, il s'agit de guérir. |
We all labour against our own cure for death is the cure of all disease. | Nous nous battons tous contre notre propre remède car la mort est le remède à tous les maux. |
Doctor, cure me. | Docteur guérissez moi. |
There's no cure. | Il n'y a pas de remède. |
There's no cure. | Il n'y a pas de traitement. |
I'll cure him. | Je le soignerai. |
Cure the shakes. | Pour guérir la tremblote. |
Fast cure cement | Composés comportant une structure à cycles benzothiazole (hydrogénés ou non) sans autres condensations |
To cure him of the shakes | Pour le remettre d'aplomb |
Roger'll cure you of that nonsense. | Roger vous guérira de cette absurdité. |
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats. | Et la solution gratuite est la ceinture de sécurité des adultes, et la solution chère la solution à 300 millions de dollar par an ce sont les sièges enfants. |
Determination of a breach | Constatation d'une violation |
The clinical end points were Time to clinical cure and overall clinical cure . | Les critères d évaluation cliniques étaient la durée jusqu à la guérison clinique et la guérison clinique globale . |
The Cure is the eponymous twelfth studio album by English rock band The Cure. | The Cure est le douzième album studio éponyme du groupe The Cure sorti en 2004. |
Am I a part of the cure? | Ou suis je une partie de la maladie ? |
It won't cure me of being stupid. | Ça me guérira pas d'être imbécile. |
fundamental breach of due process, including a fundamental breach of transparency, in judicial and administrative proceedings | Une demande de consultations doit être présentée, selon le cas |
It'll cure itself naturally. | Cela va se guérir naturellement. |
Is there a cure? | Y a t il un remède ? |
To Cure the Economy | Soigner l économie |
Okay. I'll cure you. | Je te caImerai. |
I mean, the cure? | Je veux dire, le remède? |
There is another cure. | Il y a un autre traitement. |
Barry's Grandma's Hangover Cure? | l'anti gueule de bois de la grand mere de Barry? |
A little rest cure. | Une petite cure. |
Breach of an international obligation | Violation d'une obligation internationale |
(b) breach of Article 15. | (b) infraction à l article 15. |
Subject Breach of human rights | Mes chers collègues, le respect de vos temps de parole nous a permis de rattraper notre retard et |
a breach of this Chapter | la modification en question a un effet négligeable |
Breach secured. | Culasse verrouillée ! |
Let's cure these women instead of punish them. | Soignons les ces pauvres femmes au lieu de les punir. |
That doctor may cure him of his cancer. | Le docteur le guérira peut être de son cancer. |
Lastly, of course, prevention is better than cure. | Enfin, il va de soi que mieux vaut prévenir que guérir . |
It'll cure the most stubborn case of hoarseness. | Il guérira les cas les plus tenaces. |
It'll cure the most stubborn cases of hoarseness. | Il guérira les cas les plus tenaces. |
One little sip of the bottle will cure... | Une gorgée de cette bouteille guérira... |
That should cure you of your folly. Mother! | Tu passeras 6 semaines chez ton oncle, pour te guérir! |
There was no actual breach of safety, only a breach of record keeping regulations for one particular customer. | Il n'y a pas eu de manquement à la sûreté, il y a seulement eu un manquement aux règlements d'enregistrement des données pour un client particulier. |
Prevention is better than cure. | Prévenir vaut mieux que guérir. |
A Cure for Fiscal Failure? | Un remède aux problèmes fiscaux? |
Prevention is better than cure. | Prévenir vaut mieux que guérir. |
Related searches : Cure Any Breach - Cure The Breach - Cure A Breach - Cure Such Breach - Cure Of - Chance Of Cure - Cure Of Defect - Test Of Cure - Cost Of Cure - State Of Cure - Degree Of Cure - Capable Of Cure - Rate Of Cure