Translation of "cure of breach" to French language:


  Dictionary English-French

Breach - translation : Cure - translation : Cure of breach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
Et nous n'allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien, nous allons trouver le traitement.
All studies measured the clinical response (cure of the infection or failure to cure).
Toutes les études ont mesuré la réponse clinique (guérison ou absence de guérison de l infection).
Cure sky
Cure ciel
Cure him!
Guérissez le!
Secondly, cure.
Deuxièmement, il s'agit de guérir.
We all labour against our own cure for death is the cure of all disease.
Nous nous battons tous contre notre propre remède car la mort est le remède à tous les maux.
Doctor, cure me.
Docteur guérissez moi.
There's no cure.
Il n'y a pas de remède.
There's no cure.
Il n'y a pas de traitement.
I'll cure him.
Je le soignerai.
Cure the shakes.
Pour guérir la tremblote.
Fast cure cement
Composés comportant une structure à cycles benzothiazole (hydrogénés ou non) sans autres condensations
To cure him of the shakes
Pour le remettre d'aplomb
Roger'll cure you of that nonsense.
Roger vous guérira de cette absurdité.
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats.
Et la solution gratuite est la ceinture de sécurité des adultes, et la solution chère la solution à 300 millions de dollar par an ce sont les sièges enfants.
Determination of a breach
Constatation d'une violation
The clinical end points were Time to clinical cure and overall clinical cure .
Les critères d évaluation cliniques étaient la durée jusqu à la guérison clinique et la guérison clinique globale .
The Cure is the eponymous twelfth studio album by English rock band The Cure.
The Cure est le douzième album studio éponyme du groupe The Cure sorti en 2004.
Am I a part of the cure?
Ou suis je une partie de la maladie ?
It won't cure me of being stupid.
Ça me guérira pas d'être imbécile.
fundamental breach of due process, including a fundamental breach of transparency, in judicial and administrative proceedings
Une demande de consultations doit être présentée, selon le cas
It'll cure itself naturally.
Cela va se guérir naturellement.
Is there a cure?
Y a t il un remède ?
To Cure the Economy
Soigner l économie
Okay. I'll cure you.
Je te caImerai.
I mean, the cure?
Je veux dire, le remède?
There is another cure.
Il y a un autre traitement.
Barry's Grandma's Hangover Cure?
l'anti gueule de bois de la grand mere de Barry?
A little rest cure.
Une petite cure.
Breach of an international obligation
Violation d'une obligation internationale
(b) breach of Article 15.
(b) infraction à l article 15.
Subject Breach of human rights
Mes chers collègues, le respect de vos temps de parole nous a permis de rattraper notre retard et
a breach of this Chapter
la modification en question a un effet négligeable
Breach secured.
Culasse verrouillée !
Let's cure these women instead of punish them.
Soignons les ces pauvres femmes au lieu de les punir.
That doctor may cure him of his cancer.
Le docteur le guérira peut être de son cancer.
Lastly, of course, prevention is better than cure.
Enfin, il va de soi que mieux vaut prévenir que guérir .
It'll cure the most stubborn case of hoarseness.
Il guérira les cas les plus tenaces.
It'll cure the most stubborn cases of hoarseness.
Il guérira les cas les plus tenaces.
One little sip of the bottle will cure...
Une gorgée de cette bouteille guérira...
That should cure you of your folly. Mother!
Tu passeras 6 semaines chez ton oncle, pour te guérir!
There was no actual breach of safety, only a breach of record keeping regulations for one particular customer.
Il n'y a pas eu de manquement à la sûreté, il y a seulement eu un manquement aux règlements d'enregistrement des données pour un client particulier.
Prevention is better than cure.
Prévenir vaut mieux que guérir.
A Cure for Fiscal Failure?
Un remède aux problèmes fiscaux?
Prevention is better than cure.
Prévenir vaut mieux que guérir.

 

Related searches : Cure Any Breach - Cure The Breach - Cure A Breach - Cure Such Breach - Cure Of - Chance Of Cure - Cure Of Defect - Test Of Cure - Cost Of Cure - State Of Cure - Degree Of Cure - Capable Of Cure - Rate Of Cure