Translation of "crucial moment" to French language:


  Dictionary English-French

Crucial - translation : Crucial moment - translation : Moment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now she passed the crucial moment.
Elle a passé le seuil critique.
G. Papandreou PM Now is the crucial moment.
George Papandreou C'est le moment critique.
Then came the crucial moment in the conversation.
Alors est venu le moment crucial de la conversation.
So that was certainly one of crucial moment of his passion for music.
Alors, certainement que cela a été un des premiers moments forts de sa passion pour la musique.
This is a crucial moment for Darfur, and no time should be lost.
C'est un moment crucial pour le Darfour et il ne faut pas perdre de temps.
But I cannot express what fun it is in this crucial moment in Shahbag.
Mais c'est une telle joie incroyable de crier des slogans à Shahbag en ce moment si important, que je n'ai pas le pouvoir de l'expliquer.
It was vitally important for the Committee to understand the crucial nature of the moment.
Il est de la plus haute importance que le Comité comprenne l'extrême gravité de l'heure.
We are moving into a crucial phase on the road towards 1992 at the moment.
Nous entrons en ce moment dans une phase cruciale de notre évolution vers 1992.
The arrest of war crimes fugitive Ratko Mladić comes at an extremely crucial moment for Serbia.
L'arrestation pour crimes de guerre de Ratko Mladić, lequel était depuis longtemps recherché, arrive à un moment vraiment crucial pour la Serbie.
Tensions are building up, especially since Moldova is undergoing the crucial local elections at the moment.
Les tensions montent, surtout que la Moldavie connaît en ce moment des élections locales cruciales.
According to the report, Latin America is going through a crucial moment for freedom of expression.
Si l'on en croit ce rapport, l'Américaine Latine vit actuellement un moment crucial pour la liberté d'expression.
The victims, however, are the Kosovo Serbs who are eager to participate at this crucial moment.
Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.
Cell division, is something absolutely essential for the life of a cell it is a crucial moment.
La division cellulaire, c'est pour la vie d'une cellule quelque chose d'absolument déterminant c'est un moment crucial.
We are clearly entering a crucial moment in the negotiations for association agreements with Chile and Mercosur.
Il est clair que nous abordons un moment crucial dans les négociations en vue des accords d'association avec le Chili et le Mercosur.
Dialogue at all levels, between all communities in Kosovo and between Belgrade and Pristina, is crucial at this moment.
Le dialogue à tous les niveaux, entre toutes les communautés du Kosovo et entre Belgrade et Pristina, est crucial à l'heure actuelle.
We are meeting at a crucial moment in the history of the struggle to eliminate apartheid in South Africa.
Notre réunion vient à un moment qui constitue un tournant de l apos histoire de la lutte pour l apos élimination de l apos apartheid.
Although in media terms this will be the high point, in economic terms the crucial moment has already passed.
Bien que cet événement aura un retentissement médiatique important, le moment crucial l'introduction au niveau économique est déjà passé.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report we are about to debate has come at a crucial moment.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport dont nous allons débattre à l'instant arrive à un moment essentiel.
This is crucial to my group, and I assume my fellow Liberal will also stress this in a moment.
Il s'agit d'un élément crucial aux yeux de mon groupe et je suppose que mes collègues libéraux souligneront également cet aspect dans un instant.
We are not concerned for the moment just with such matters, there is an even more crucial issue at stake.
Non, je ne m'arrête pas seulement à ce genre de
A crucial moment in the history of Israel s oscillation between diplomatic and military activism took place on the eve of the 1967 war.
Un moment crucial dans l'histoire de l'oscillation d'Israël entre l'activisme diplomatique et militaire a eu lieu la veille de la guerre de 1967.
A crucial moment in the history of Israel s oscillation between diplomatic and military activism took place on the eve of the 1967 war.
Un moment crucial dans l'histoire de l'oscillation d'Israël entre 160 l'activisme 160 diplomatique et militaire a eu lieu la veille de la guerre de 1967.
In that regard, the ICC is facing a crucial moment in its efforts to increase support for its activities within the international community.
À cet égard, la CPI traverse un moment crucial dans ses efforts pour susciter un appui accru à ses activités au sein de la communauté internationale.
DAVID (S). Mr President, the intergovernmental conference will be of critical importance, at a crucial moment in the development of a new Europe.
Harrison (S), par écrit. (EN) Je soutiens le point de vue du Groupe socialiste concernant la création d'une agence européenne de l'environnement.
In this respect, the European Union and the Commission strongly support the Mercosur integration process, especially at this crucial moment for the region.
À cet égard, l'Union européenne et la Commission soutiennent fermement le processus d'intégration du Mercosur, en particulier en ce moment crucial pour la région.
This is a crucial moment in the life of our nation and it is absolutely vital that we select the right man to lead
C'est un moment crucial dans la vie de notre nation et c'est absolument vital que nous sélectionnons l'homme à la tête
Madam President, Prime Minister, ladies and gentlemen, it has already been said more than once that the Belgian Presidency comes at a crucial moment.
Madame la Présidente, Monsieur le Premier ministre, chers collègues, il a déjà été dit à maintes reprises que la présidence belge arrive à un moment crucial.
Despite the agreement made by both governments to eliminate show of force, many believes that it's a crucial moment for Indonesia to defend its sovereignty.
En dépit de l'accord passé par les deux gouvernements pour mettre fin aux démonstrations de force, nombreux sont ceux qui croient que le moment est crucial pour la défense par l'Indonésie de sa souveraineté.
Alexandar Glusica noted that his father was fully awake at the moment of the landing, mentioning the report of CNN IBN as a crucial proof
Alexandar Glusica a noté que son père était pleinement éveillé au moment de l'atterrissage, citant le reportage audio de CNN IBN comme preuve essentielle
That award comes at a crucial moment in Chinese politics, as it may well become a stepping stone on China s long march toward greater freedom.
Ce prix arrive à un moment crucial dans la vie politique chinoise puisqu il pourrait devenir une étape essentielle dans la longue marche de la Chine vers plus de liberté.
It failed, for example, to back its man on the ground, the able Slovak diplomat Miroslav Lajcak, at a crucial moment, fatally undermining his authority.
Elle a par exemple échoué à soutenir son représentant sur place, le très habile diplomate slovaque Miroslav Lajcak, à un moment crucial, et elle en a sapé l autorité de manière irréversible.
During this crucial moment in the history of the United Nations, we all wish to see the Security Council effective and unanimously respected for its integrity.
En cette période cruciale de l apos histoire de l apos Organisation des Nations Unies, nous souhaitons tous que le Conseil de sécurité se montre efficace et jouisse d apos un respect unanime en raison de son intégrité.
Finally, on the crucial issue of the status of Cyprus, after 27 years of political deadlock, the moment of truth extends from now until autumn 2002.
Enfin, sur le dossier crucial du statut de Chypre, après 27 ans d'immobilité politique, c'est entre maintenant et l'automne 2002 que sonnera l'heure de la vérité.
Democracy means opposing each other politically while respecting each other and maintaining our common values, and, in this regard, we are at an absolutely crucial moment.
La démocratie suppose un combat politique dans le respect et dans la communauté de valeurs. Aussi sommes nous à un moment crucial.
Divorce and his daughter divorce moment moment moment
Divorce et son divorce fille instant instant instant
We are concerned for the safety of our colleagues, and we're alarmed at the prospect of these witnesses being sidelined at this crucial moment in Egyptian history.
Nous sommes inquiets pour la sécurité de nos collègues, et nous sommes alarmés de la perspective que ces témoins soient écartés à ce moment crucial de l'histoire égyptienne.
But what is crucial at the moment is that we succeed in gaining acceptance for this general revision, for which we have been waiting almost ten years.
Mais l'important, pour l'instant, c'est que nous réusissions à faire passer cette première révision générale que nous attendons depuis près de dix ans.
Today, as we begin this session, I believe that those of us who have worked for the triumph of peace and democracy are living at a crucial moment.
Aujourd apos hui, alors que s apos ouvre le débat général de la présente session, je crois que ceux d apos entre nous qui ont oeuvré au triomphe de la paix et de la démocratie vivent un moment décisif.
This is a crucial moment for the Sudan, and a decisive one for the international community, in the resolution of decades of civil war in Africa's largest country.
C'est un moment crucial pour le Soudan et un instant décisif pour la communauté internationale, dans le règlement de décennies de guerre civile dans le pays le plus vaste d'Afrique.
I therefore think it is crucial that we increase aid for fishing activities in the outermost regions and are even more generous than we are at the moment.
J'estime donc qu'il faut impérieusement renforcer les aides aux activités de pêche des régions ultrapériphériques, en accordant des aides encore plus généreuses que les aides actuelles.
This is a crucial moment for the removal of invaders from the Xavante land, a process led by Funai (National Indian Foundation) that depends on support from police forces.
C'est un moment crucial pour la libération de la terre des Xavantes, processus mené par la Funai (Fondation nationale de l'Indien) et qui bénéficie du soutien de la police.
I had been receiving these thanks from the beginning of December but I didn't notice it consciously or unconsciously. the crucial moment was the situatioin which I remember exactly
J'avais été reçu ces remerciements dès le début de Décembre mais je n'ai pas remarqué consciemment ou inconsciemment. le moment crucial a été le situatioin dont je me souviens plus exactement
In fact, at the very moment of enlargement, on the eve of a crucial year for Europe, essential and vital resources are being withdrawn from our best information relays.
Or, voilà qu au moment de l élargissement, à la veille d une année cruciale pour l Europe, des moyens indispensables et vitaux sont retirés à nos meilleurs relais.
From moment to moment it's changing.
Ça change d'un moment à l'autre.
This is a crucial moment that we are experiencing as leaders of our countries, sixty years after the creation of the United Nations and five after the Millennium Development Goals.
Nous autres dirigeants, sommes parvenus à une croisée des chemins cruciale, 60 ans après la création de l'ONU et cinq ans après l'adoption des objectifs du Millénaire pour le développement.

 

Related searches : More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement - Crucial Decision - Crucial Impact - Crucial Topic - Crucial Problem - Crucial Reason