Translation of "courtroom" to French language:
Dictionary English-French
Courtroom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Imagine the courtroom scene. | Imaginez la scène dans la salle d audience. |
Tom walked into the courtroom. | Tom marchait dans la salle d'audience. |
Ukraine Tymoshenko's Courtroom Drama Global Voices | Ukraine Les mésaventures judiciaires de Ioulia Timochenko |
Well I went into the courtroom. | Eh bien je suis entré dans la salle d'audience. |
I can't run the courtroom, honey. | Je ne décide de rien, ici. |
I had enough in the courtroom. | J'ai tout dit devant les Juges. |
If only it could be more than a courtroom gesture, the smiles from onlookers in the courtroom seemed to suggest. | Si cela pouvait être plus qu un geste au tribunal, semblaient suggérer les sourires des personnes présentes . |
An unbearable tension reigned in the courtroom. | Une tension insoutenable régnait dans la salle d'audience. |
Is there a doctor in the courtroom? | Y atil un médecin dans l'assistance ? |
The marriage is in the courtroom always. | Le mariage, c'est toujours dans la salle d'audience. |
I'll have no violence in my courtroom. | Je ne veux pas de violence ici. |
This isn't a theater, it's a French courtroom! | ...de me livrer à une reconstitution du crime. J'ai là un plan de la loge de la victime. |
We'll reserve that Your Honor for the courtroom. | Nous réserverons ça pour le tribunal. |
Right away I marry you in the courtroom. | Je vais vous marier tout de suite dans la salle d'audience. |
Quiet. I'll have no laughter in the courtroom. | Je ne permets pas qu'on rie. |
Haven't gotten over McBirney's little courtroom surprise yet. | Je ne me suis toujours pas remis de la petit surprise de McBirney en cour. |
Xeni live tweeted the final verdict from the courtroom. | Xeni a twitté le résultat du procès en direct de la salle d'audience. |
Eng_Pussy_Riot In the courtroom song of PussyRiot is playing. | Радио Свобода SvobodaRadio Dans la salle du tribunal passe une chanson de PussyRiot. |
I never knew a courtroom could be so elevating. | J'ignorais que la Cour pouvait être si inspirante. |
Richard is waiting in the courtroom to marry me. | Richard m'attend au tribunal pour m'épouser. |
In order to ensure minimal disruption to trials, renovation is taking place on a staggered basis with the completion of the first courtroom expected on 16 January, the second courtroom on 6 February and the final courtroom on 20 March 2006. | Afin que le déroulement des procès ne s'en ressente pas, cette rénovation se fera par étapes, les travaux devant s'achever le 16 janvier 2006 pour la première salle d'audience, le 6 février pour la deuxième et le 20 mars pour la troisième. |
Russia is a place that s no stranger to courtroom outrage. | La Russie est familière des scandales dans les salles d'audiences. |
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow. | Je dois témoigner au Tribunal demain. |
He said, Jimmy, what are you doing in this courtroom? | Il a dit Jimmy, que faites vous dans cette salle ? |
Their trials will commence as soon as courtroom capacity allows. | Les procès commenceront dès que des salles d'audience seront disponibles. |
Any further demonstration and I shall order the courtroom cleared. | A la prochaine manifestation, je fais évacuer la salle ! |
Before we hear his testimony, the courtroom will be cleared. | J'ordonne l'évacuation de la salle. |
Your Honor, His Majesty, the king, is in the courtroom. | Sa Majesté Ie roi est dans Ia salle. |
Exact duplicate of Steve McBirney's signature... first observed in courtroom. | Duplicata exact de Steve McBirney... vu pour première fois dans salle d'audience. |
Russia Bans Footage of Opposition Leader's Fiery Courtroom Speech Global Voices | La Russie interdit la diffusion d'un discours de Alexey Navalny, leader de l'opposition |
Outside the courtroom, noisy demonstrations were organized by Cuban American organizations. | À l'extérieur de la salle d'audience, des manifestations bruyantes ont été organisées par des organisations américano cubaines. |
This is the courtroom where the kids try their own cases. | C'est le tribunal où les enfants jugent leurs affaires. |
You stay in here and I'll wait out in the courtroom. | Restez là, j'attendrai dans la salle d'audience. |
You ordered him from the courtroom at the beginning, for contempt. | C'est le chien que vous avez fait expulser de la salle. |
He knows the day I'm to be tried and the courtroom. | Il saura la date du procès. |
Every day, they are brought into the courtroom handcuffed like dangerous felons. | Chaque jour ils arrivent au tribunal menottés comme de dangereux criminels. |
A courtroom speech by Alexey Navalny (right) is now banned in Russia. | Un discours prononcé par Alexey Navalny (à droite) durant son procès vient d'être interdit en Russie. |
For example, courtroom space might be found in other nearby government buildings. | Par exemple, on pouvait aménager des salles d'audience dans d'autres édifices publics. |
Say, a lawyer in a courtroom and you're sitting in the jury. | Disons, un avocat dans une salle d'audience et vous êtes assis dans le jury. |
Most of the witnesses were heard in the Tribunal's new fourth courtroom. | La plupart des témoins ont été entendus dans la nouvelle quatrième salle d'audience du Tribunal. |
You can't walk into that courtroom without being ready to protect yourself. | Vous ne pouvez pas entrer dans ce tribunal sans être prêt à vous défendre. |
Jerry, you grab shots of everybody in the courtroom and every thing. | Jerry, photographie tous les gens présents. |
The resulting courtroom drama riveted the nation in 1996, when it took place. | Au moment où cela a lieu, en 1996, la nation entière est rivée sur ce drame judiciaire. |
There were half a dozen of them typing away in the courtroom rows. | Une demi douzaine d'entre eux étaient en train de taper au loin dans les rangées de la salle d'audience. |
About 16 accused are being transported to and from the courtroom every day. | Tous les jours, environ 16 accusés sont conduits au tribunal et ramenés à leur cellule. |
Related searches : Courtroom Drama - In The Courtroom