Translation of "course is running" to French language:


  Dictionary English-French

Course - translation : Course is running - translation : Running - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our Google Developers Group is currently running another course on Android App Development.
Notre Groupe de développeurs Google est en train de réaliser un autre cours sur le développement d app sur Android.
Running against the political elite is, of course, the essence of populism everywhere.
S opposer à l élite politique est bien sûr le propre du populisme, où que ce soit dans le monde.
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market.
Et le gag c'est que bien sûr, ils ne se contentent pas de fonctionner pour le marché.
The sun is running its course to its appointed place. That is the ordaining of the All Mighty, the All Knowing.
et le soleil court vers un gîte qui lui est assigné telle est la détermination du Tout Puissant, de l'Omniscient.
Of course, I can't get over your running this enormous factory. INTERCOM BUZZES
Je n'en reviens pas que tu diriges cette énorme usine.
Each running (on a fixed course) for an appointed term. Verily, He is the All Mighty, the Oft Forgiving.
C'est bien Lui le Puissant, le Grand Pardonneur!
For example, the First Steps into Nature course, running June 20 21, was an introductory course for newbie nature enthusiasts.
Par exemple, le cours Premiers pas dans la nature, des 20 et 21 juin, était un cours d'initiation pour les enthousiastes novices de la nature.
Curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time.
Une chose curieuse à propos de la course et des blessures qui en découlent c'est que les blessures de course sont une nouveauté de notre époque.
A curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time.
C'est curieux, mais la course et des blessures qui en découlent sont une nouveauté de notre époque.
Of course there is a Mozilla version of the server running of you want an account quickly, you can do that.
Il est un serveur de Mozilla si vous voulez un objet rapidement, afin que vous puissiez le faire.
Of course, you've just heard and you already know that we're running out of antibiotics.
Bien sûr, vous avez déjà entendu et vous savez déjà que nous n'avons presque plus d'antibiotiques.
Time is running out and the confidence of society is running low'.
J'espère qu'il en sera tenu compte car nous ne pouvons ignorer les problèmes d'environnement.
He is running.
Il court.
Tom is running.
Tom court.
Application is running
L'application est en cours d' exécution
Game is Running
La partie est en cours
Akonadi is running
Akonadi s' exécute
Is running allowed?
Autoriser à courir 160 ?
I was just running the course because I wanted to see if we could do it.
Je faisais ce cours seulement pour savoir si on pouvait le faire.
A team from United Nations Headquarters is currently running a three week course for staff officers from AU member countries in Addis Ababa.
Une équipe du Siège de l'ONU organise actuellement à Addis Abeba un cours de trois semaines à l'intention des officiers d'état major des pays membres de l'Union africaine.
That boy is running.
Ce garçon court.
That boy is running.
Ce garçon est en train de courir.
He is running now.
Maintenant, il court.
Time is running out.
Le temps s'épuise.
Running is good exercise.
La course à pied est un bon exercice.
Your nose is running.
Ton nez coule.
My nose is running.
Mon nez coule.
Your nose is running!
Ton nez coule !
Service is already running!
Le service est déjà démarré
F Spot is running
F Spot est lancé
The tap is running.
Le robinet coule.
KTorrent is not running.
KTorrent n'est pas en cours d'exécution 160 !
The queue is running.
La file d'attente est en cours d'exécution.
Akonadi is not running
Akonadi ne s'exécute pas
VBI decoder is running
Décodeur VBI démarré
Time is running out
Le temps presse
Then, water is running.
Ensuite, l'eau coule automatiquement.
Time is fast running
Est ce là un engagement ferme?
Time is running out.
Le temps nous est compté.
My nose is running.
J'ai le nez qui coule.
My wheel is running...
Mon pneu déboule...
I think my blood is running the wrong way, if it's running.
Je crois que mon sang coule à l'envers, s'il coule.
And He it is Who has made the sun and the moon subservient (to a law), each running its course till an appointed term.
Il S'est établi istawâ sur le Trône et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixé.
When this political commitment is made, of course, we will have a much better basis for getting an effective cooperation programme up and running.
Lorsque cet engagement politique sera pris, nous disposerons bien entendu d'une bien meilleure base pour mettre en place et faire fonctionner un programme de coopération efficace.
Is the play still running?
La pièce est elle toujours en cours ?

 

Related searches : Running Its Course - Is Running - Pump Is Running - Is Running From - Service Is Running - App Is Running - Software Is Running - Is Running For - Is Running Again - Contract Is Running - Is Running Empty - Nose Is Running - Engine Is Running - Is Running Fine