Translation of "could not take" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : Could not take - translation : Take - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This he could not take? | Ce qu'il ne pouvait pas prendre? |
He could not take effective measures. | Il n'a pas pu prendre des mesures efficaces. |
Unfortunately, the interview could not take place. | Malheureusement, l apos entrevue n apos a pas pu avoir lieu. |
She could not take her eyes from his. | Elle ne pouvait détacher ses regards des siens. |
However, could you not take action more rapidly? | Ne pourriez vous pas cependant agir plus rapidement ? |
Could you not take some occasion without giving? | Ne pourriezvous pas saisir l'occasion ? |
I could take care of myself, or not? | Oh Steve ! M. Verloc est là ? |
MERCUTlO Could you not take some occasion without giving? | Mercutio Pourriez vous ne pas prendre sans donner l'occasion? |
He could not take examination on account of his illness. | Il n'a pas pu passer l'examen parce qu'il était malade. |
12. Democracy could not take root when anarchy reigned supreme. | 12. La démocratie ne peut pas prendre racine là où sévit l apos anarchie. |
If illiterate women could not understand the information distributed, they could not take part in the decision making process. | Si les femmes étaient illettrées et ne pouvaient pas comprendre les informations qui leur étaient données, elles ne pouvaient pas prendre part au processus de prise de décisions. |
We could not take our eyes off the fish after that. | Nous ne pumes des lors plus détacher nos yeux de ce poisson. |
I could not take my eyes off this indented iron bar. | Je ne puis détacher mes regards de cette barre à demi rongée! |
Puerto Rico, however, could not take sovereign decisions regarding such agreements. | Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine. |
Under the circumstances, the meeting could not take place as scheduled. | Dans ces conditions, la réunion n apos a pas pu avoir lieu comme prévu. |
You could not just take and immediately eat such a wealth. | Tu ne peux pas juste prendre et dévorer immédiatement ce joyau. |
I could take a stand, I could take to the streets. | Je prends une decision, je prends la porte. |
Then, we could Take Take back | Ensuite on pourrait récupérer la nuit |
Do not take thalidomide if you are pregnant or could become pregnant. | Ne prenez pas thalidomide si vous êtes enceinte ou si vous êtes susceptib le de devenir enceinte. |
Without his courageous and determined policy this debate could not take place. | Sans sa politique courageuse et déterminée, ce débat ne pourrait pas avoir lieu. |
A certain percentage of people could not repay their previous loans, and could not take out new loans to repay the old ones. | Un certain pourcentage de gens ne pouvaient pas rembourser leurs prêts antérieurs, et ne pouvait pas prendre de nouveaux emprunts pour rembourser les anciennes. |
Madam, you could not remain in India, and your safety could only be assured by bringing you to such a distance that your persecutors could not take you. | Madame, vous ne pouviez rester dans l'Inde, et votre salut n'était assuré que si vous vous éloigniez assez pour que ces fanatiques ne pussent vous reprendre. |
What could they take from me? I have not a penny about me. | Que pourraient ils me prendre? je n'ai pas un denier sur moi. |
Although not the final solution, it could be an appropriate path to take. | Il pourrait représenter un choix opportun, même si ce n'est la solution définitive. |
That could take days. | Cela pourrait prendre des jours. |
That could take weeks. | Cela pourrait prendre des semaines. |
This could take awhile. | Voici un point, maintenant deux points, ... |
It could take weeks. | Ça pouvait prendre des semaines. |
It could take months. | Ça pouvait prendre des mois. |
He could take it. | Il peut en prendre. |
You could not have started a more happy idea, since you will not take comfort in mine. | Du moment que vous ne voulez pas de mon explication, vous ne pouviez en trouver une meilleure. |
If that meltdown is not averted, it could take down the rest of Europe. | Et cette débâcle pourrait entrainer le reste de l Europe si elle n est pas évitée. |
Even if we did want to, we could not take it away from you. | Même si nous le voulions, nous ne pourrions lui enlever ce droit. |
Olivier, we would gladly take you if we could, but we're not your parents. | Olivier, on t'emmènerait bien, si on pouvait, avec nous, mais on n'est pas tes parents. |
Thus her funeral shamefully could not take place in Italy as they would not be permitted to attend. | Ses funérailles et c'est honteux n'ont donc pas pu avoir lieu en Italie, puisqu'ils n'auraient pas été autorisés à y assister. |
The European Union could not endorse a proposed government that did not take account of this crucial dimension. | L'Union européenne ne peut soutenir un projet de gouvernement qui ne prendrait pas en compte cette dimension essentielle. |
The PAD could take hostages. | Le PAD pourrait prendre des otages. |
Could you take this, please? | Peux tu prendre ça s'il te plaît ? |
Could you take our picture? | Pourrais tu nous prendre en photo ? |
Could you take our picture? | Pourriez vous nous prendre en photo ? |
Who could take his place? | Qui pourrait prendre sa place ? |
This could take a while. | Ceci pourrait prendre un moment. |
This could take a while. | Cela pourrait prendre un moment. |
This could take a while. | Ça pourrait prendre un moment. |
The investigation could take months. | L'enquête pourrait prendre des mois. |
Related searches : Could Take - Could Not - I Could Take - You Could Take - It Could Take - Could Take Care - Could Take Part - Could Take Over - We Could Take - Could Take Place - Could Take Time - Could Take Advantage - Could Take Longer - Could Not Retrieve