Translation of "cool storage" to French language:


  Dictionary English-French

Cool - translation : Cool storage - translation : Storage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool !
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool !
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool !
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool !
Cool the cool thing everything's cool.
Cool le truc cool tout est cool.
Cool Cool Cool There's no other girl like me
Cool Cool Cool Il n'y a aucune autre fille comme moi
It's cool, you're cool.
C'est bon. C'est bon.
Being hot is nothing compared to being, Cool cool cool !
Etre chaude n'est rien comparé à être Cool cool cool !
If OptiSet is in cool storage, it should be taken out 1 to 2 hours before injection to allow it to warm up.
Si OptiSet est conservé au frais, il devra être sorti 1 à 2 heures avant l injection pour lui permettre de se réchauffer.
If OptiSet is in cool storage, it should be taken out 1 to 2 hours before injection to allow it to warm up.
Si OptiSet est conservé au frais, il devrait être sorti 1 à 2 heures avant l injection pour lui permettre de se réchauffer.
If SoloStar is in cool storage, it should be taken out 1 to 2 hours before injection to allow it to warm up.
Si SoloStar est conservé dans un endroit frais, il doit être sorti 1 à 2 heures avant l injection afin de le réchauffer.
If your SoloStar is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up.
Si vous conservez votre SoloStar dans un endroit frais, retirez le 1 à 2 heures avant l injection afin de le réchauffer.
If OptiSet is in cool storage, it should be taken out 1 to 2 hours before injection to allow it to warm up.
Si OptiSet est conservé dans un endroit frais, il devra être sorti 1 à 2 heures avant l injection pour lui permettre de se réchauffer.
If SoloStar is in cool storage, it should be taken out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up.
Si SoloStar est conservé dans un endroit frais, il doit être sorti 1 à 2 heures avant l injection afin de le réchauffer.
If you r SoloStar is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up.
590 Si vous conservez votre SoloStar dans un endroit frais, retirez le 1 à 2 heures avant l injection afin de le réchauffer.
Yeah I feel so cool cool !
Yeah I feel so cool cool !
Ah High so cool we're cool
Ah High so cool we're cool
That's so cool! That's so cool!
Trop la classe !
Cool Cool Cool, There won't be a girl like me (One Two Three, Go!)
Cool Cool Cool, Il n'y aura plus de filles comme moi (One Two Three, Go!)
If your OptiSet is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up to room temperature.
Si votre OptiSet est conservé au frais, sortez le 1 à 2 heures avant votre injection pour lui permettre de se réchauffer à température ambiante.
If your OptiSet is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up to room temperature.
Si votre OptiSet est conservé au frais, sortez le 1 à 2 heures avant votre injection pour lui permettre de se réchauffer à la température de la pièce.
If your OptiSet is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up to room temperature.
Si votre OptiSet est conservé au frais, sortez le 1 à 2 heures avant votre injection pour lui permettre de se réchauffer à la température ambiante.
This is kind of okay. I'm cool, cool.
Cela prend une tournure agréable maintenant.
Cool.
Pas mal.
Cool !
Génial !
Cool!
Super !
Cool.
Parfait.
Cool.
Cool.
Cool.
C'est cool.
Cool.
Chaleureux.
Cool!
Cool !
Cool.
Cool !
Cool
Cool
Cool...
C'est amusant !
If you r OptiSet is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up to room temperature.
Si votre OptiSet est conservé au frais, sortez le 1 à 2 heures avant votre injection pour lui permettre de se réchauffer à la température de la pièce.
AnyaP Cool title for a less than cool initiative.
AnyaP Titre sympa pour un initiative bien moins sympa.
Hey, check out the cool kid with the cool hat!
Hé, regardez le mec cool avec son chapeau cool!
ln the summer it's cool in the summer it's cool
L'été il fait moins chaud L'été il fait moins chaud
Cool down!
On se calme !
How cool!
Super !
'Cool yuhself'?
'Vous détendre' ?
Cool, yeah?
Sympa, non ?
Really cool.
Vraiment cool.
'It's cool'
'C'est cool'
Cool Things
Bonnes nouvelles
Cool off!
Calme toi !
Cool off!
Détends toi !

 

Related searches : Cool Dude - Cool Grey - So Cool - Effortlessly Cool - Cool Man - Cool Box - Cool Chain - Really Cool - Cool Air - Cool Factor - Cool Cat - Cool Running - Quite Cool