Translation of "convenience of use" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Many EU owned vessels use flags of convenience. | Nombre de navires détenus par des sociétés ou des personnes originaires de l'UE battent pavillon de complaisance. |
First, there has been wide spread use of flags of convenience. | Premièrement, on a eu recours aux pavillons de complaisance. |
I use those terms for convenience, but I never normally use them. | C' est une expression que j' emploie par commodité, mais d' habitude je ne l' emploie jamais. |
For use and convenience to you and your cattle. | pour votre jouissance, vous et vos bestiaux. |
For use and convenience to you and your cattle. | pour votre jouissance vous et vos bestiaux. |
The EU is concerned about the growing use of flags of convenience. | L'UE est préoccupée par le recours croissant aux pavillons de complaisance. |
There is nothing to curtail the flagrant use of flags of convenience, flagging out. | Rien n'est prévu pour réduire le recours scandaleux à des pavillons de complaisance, au transfert de pavillon. |
For patient convenience, Kineret is supplied ready for use in a pre filled syringe. | Pour faciliter son utilisation par le patient, Kineret est présenté en seringue préremplie prête à l emploi. |
Convenience | Commodités |
Convenience | Commodités |
Convenience | Commodité |
3.10 Marriages of convenience | 3.10 Mariages de complaisance |
Subject Flags of convenience | Objet Pavillons de complaisance |
As Ms McKenna rightly said, the use of flags of convenience makes it possible to flout all the regulations. | Comme l'a bien dit Mme McKenna, les pavillons de complaisance permettent de violer tous les règlements. |
Many shipowners like to use flags of convenience for it lets them get away with just about anything. | Les armateurs sont nombreux à aimer battre pavillon de complaisance, car cela leur permet de s' en tirer à bon compte. |
The first type of obstacle is the combination of industrial secrecy surrounding chemicals and the use of flags of convenience. | C'est, d'abord, le secret industriel sur les produits chimiques et la pratique des pavillons de complaisance qui concourent à rendre difficile l'application de la loi. |
For convenience. | Pour plus de commodité. |
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher. | Parce que c'est plus simple pour l'enfant ce n'est pas pour arranger le professeur. |
America s Islamist Allies of Convenience | Les alliés islamistes de convenance des États Unis |
Flags of convenience in fisheries | Pavillons de complaisance dans le secteur de la pêche |
Creative solutions will promote rapidity of payments , convenience of use and new functionalities for the e society of the 21st century . | Les solutions créatives seront source de progrès en matière de rapidité des paiements , de facilité d' utilisation et de nouvelles fonctionnalités pour la société de l' information du XXIe siècle . |
Convenience rules America | Le Confort règne sur l'Amérique. |
Thus arrived convenience. | Ainsi arriva la commodité. |
Marriage of convenience by the colonialist. | Des mariages de convenance par les colonisateurs. |
Next, we have flags of convenience. | Ensuite, les pavillons de complaisance. |
Flags of convenience must be banned. | Les pavillons de complaisance doivent être interdits. |
This was a question of convenience. | Il s'agit là d'une question d'opportunité. |
Convenience owns our soul. | Le Confort est maître de nos âmes. |
It seems so convenience. | Ça semble pratique. |
Anytime, at your convenience. | Quand vous voudrez. |
This directive brings ports of convenience closer. | Cette directive nous rapproche des ports de complaisance. |
Pursuing profits, which encourages the use of flags of convenience, has dramatic consequences for the lack of training of crews involved in transporting dangerous substances. | Mais le préalable à toute proposition dans ce domaine de la sécurité maritime est l'application des conventions internationales, dont les plus importantes, dans le cas présent, sont les conventions SOLAS 74 et MARPOL 73 88. |
Like the European Parliament, the Commission is also extremely concerned about these international fishing pirates and the use of so called flags of convenience. | Comme le Parlement européen, la Commission est réellement très préoccupée par ce phénomène de piraterie internationale en matière de pêche et par l'exploitation de ce que l'on appelle les pavillons de complaisance. |
Convenience stores sell candy bars. | Un dépanneur vend des barres de chocolat. |
Carbonated beverages at convenience stores | Boissons gazeuses dans les petits magasins de proximité |
(...convenience of the Black Mesa Research facility personnel.) | (...le confort du centre de recherche de Black Mesa.) |
They want to have a home. It is not so much a question of convenience, even personal convenience, as of reason and efficiency. | Il appartiendra au nouveau Par lement de juger si le moment n'est pas venu de faire constater par la Cour de justice que les gouvernements sont déchus de leur droit constitutionnel faute de l'avoir exercé. |
Finally, I would point out that the commercial sector is somewhat apprehensive about the possibility of flags of convenience being joined by plates of convenience. | (Applaudissements) dans cette ville, mais il apparaît pratiquement certain qu'un projet existe, à savoir la construction d'un métropolitain circulant sous la lagune et dont la réalisation, comme vous pouvez l'immaginer, soulève de toutes parts d'importantes réserves. |
However, nor is focusing on flags of convenience the only answer, because problems are frequently caused by ships not sailing under flags of convenience. | Ce n'est pas non plus une panacée que d'aborder seulement la question des pavillons de complaisance puisque que nous rencontrons souvent des problèmes dus aussi à des navires qui ne battent pas pavillon de complaisance. |
The question is in relation to flags of convenience. | La question touche aux pavillons de complaisance. |
Flags of convenience are a blight on the system. | Dans ce système, les pavillons de complaisance sont une véritable gangrène. |
Please visit us at your convenience. | S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange. |
I'm going to the convenience store. | Je vais à la supérette. |
They want speed, productivity, and convenience. | Ils veulent de la vitesse, de la productivité et de la fonctionnalité. |
Ameti tomb equipped with modern convenience. | Ameti tombe équipée de façon moderne. |
Related searches : Convenience For Use - Convenience In Use - Of Convenience - Marriages Of Convenience - Convenience Of Administration - Date Of Convenience - Lack Of Convenience - Alliances Of Convenience - Partnership Of Convenience - Terms Of Convenience - Degree Of Convenience - Matter Of Convenience - Flag Of Convenience