Translation of "consistency and quality" to French language:
Dictionary English-French
Consistency - translation : Consistency and quality - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve quality and consistency of CPMP assessment reports and EPARs Improve quality, consistency and readability of information | Augmentation du travail d'évaluation initiale de 40 en 2001 et de 42 en 2002 Amélioration de la qualité et de la cohérence des rapports d'évaluation du CPMP et des EPAR Amélioration de la qualité, de la cohérence et de la lisibilité des informations fournies aux professionnels des soins de santé et aux patients |
Assuring the quality of assessments, including strengthened regulatory and scientific consistency. | garantie de la qualité des évaluations, y compris le renforcement de la cohérence réglementaire et scientifique. |
He also gives some advice to achieve consistency and quality in a blog. | Il donne également quelques conseils pour assurer la cohérence et la qualité d'un blog. |
Competent authorities shall ensure the impartiality, quality and consistency of official controls at all levels. | Les autorités compétentes garantissent l'impartialité, la qualité et la cohérence des contrôles officiels à tous les niveaux. |
Steps should be taken to ensure the quality and consistency of the legal education provided by universities. | Steps should be taken to ensure the quality and consistency of the legal education provided by universities. |
(ii) Better quality assurance and control in manufacture with a focus on materiel consistency, manufacturing processes and acceptance trials | ii) Une amélioration de l'assurance qualité et du contrôle en cours de fabrication, l'accent étant mis sur l'uniformité des matières, les procédés de fabrication et les essais de réception |
This will be accompanied by continuing efforts to improve the quality and consistency of CPMP assessment reports and EPARs. | En outre, les efforts visant à améliorer la qualité et la cohérence des rapports d'évaluation du CPMP et des EPAR se poursuivront. |
Quality of actual data means the compliance with accounting rules , completeness , reliability , timeliness , and consistency of the data . | La qualité des données effectives s' entend comme la conformité aux règles comptables , l' exhaustivité , la fiabilité , l' actualité et la cohérence des données . |
Quality of actual data means compliance with accounting rules , completeness , reliability , timeliness , and consistency of the statistical data . | La qualité des données effectives s' entend comme la conformité aux règles comptables , l' exhaustivité , la fiabilité , l' actualité et la cohérence des données statistiques . |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement procedures ensuring the consistency and quality of public protection information. | Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, de prendre des mesures pour veiller à la cohérence et à la qualité de l'information sur la protection qui est rendue publique. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement procedures ensuring the consistency and quality of public protection information. | Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, de prendre des mesures pour veiller à la cohérence et à la qualité de l'information sur la protection qui est rendue publique |
Eur. requirements, as well as reproducibility of quality characteristics, hence consistency of the biological response. | UMAN BIG est fabriqué à partir de grands pools de plasma humain, selon un procédé industriel consolidé et validé assurant la conformité aux exigences de la Pharmacopée européenne, ainsi que la reproductibilité des caractéristiques de qualité et donc la cohérence de la réponse biologique. |
2.10 In addition, the EESC believes that frameworks of quality standards should be established at European level, in order to ensure consistency and high quality assistance. | 2.10 En outre, le Comité préconise l'établissement de normes de qualité au niveau européen afin de garantir la cohérence et une assistance de qualité. |
2.12 In addition, the EESC believes that frameworks of quality standards should be established at European level, in order to ensure consistency and high quality assistance. | 2.12 En outre, le Comité préconise l'établissement de normes de qualité au niveau européen afin de garantir la cohérence et une assistance de qualité. |
Appropriate criteria for assessing the data quality including timeliness , accuracy , plausibility , internal and external consistency and reliability will be established . | Les critères appropriés d' évaluation de la qualité des données comprenant le respect des délais , l' exactitude , la plausibilité , la cohérence interne et externe et la fiabilité seront établis . |
Appropriate criteria for assessing the data quality including timeliness, accuracy, plausibility, internal and external consistency and reliability will be established. | Les critères appropriés d évaluation de la qualité des données comprenant le respect des délais, l exactitude, la plausibilité, la cohérence interne et externe et la fiabilité seront établis. |
This should include an assessment of the quality and consistency of the controls and should involve on site audit activities. | Cette phase devrait comporter une évaluation de la qualité et de la cohérence des contrôles ainsi que des activités d'audit sur place. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement procedures ensuring the consistency and quality of public information on protection. | Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, de prendre des mesures pour veiller à la cohérence et à la qualité de l'information sur la protection qui est rendue publique. |
The regulatory and scientific consistency of scientific committees (CHMP and CVMP) opinions and assessment reports, and their quality, will be further improved. | La cohérence réglementaire et scientifique des avis et des rapports d évaluation des comités scientifiques (CHMP et CVMP), ainsi que leur qualité, sera encore améliorée. |
to ensure a full Quality Control system for MRL Summary of Status reports to ensureaccuracy and consistency of format and presentation | assurer un système de contrôle de la qualité complet pour le résumé de rapports concernantles LMR afin de vérifier la pertinence et l homogénéité du format et de la présentation |
A voluntary European certificate for freight transport logisticians would contribute positively to the consistency and quality of training in Europe. | Un certificat européen volontaire pour les logisticiens du transport de marchandises contribuerait de façon positive à la cohérence et à la qualité de la formation en Europe. |
The ECB recognises the need to improve the consistency of the definition of capital and the related quality of capital. | La BCE reconnaît la nécessité d améliorer la cohérence de la définition des fonds propres ainsi que leur qualité. |
The purpose of the revision was the further improvement of the quality and consistency of the body of existing IAS. | Cette révision avait pour objectif de renforcer la qualité et la cohérence du corps des normes comptables internationales. |
The purpose of the revision was the further improvement of the quality and consistency of the body of existing IASs. | Cette révision avait pour objectif de renforcer la qualité et la cohérence du corps des normes comptables internationales. |
to ensure a full Quality Control system for MRL Summary of Status reports to ensure accuracy and consistency of format and presentation | assurer un système de contrôle de la qualité complet pour le résumé de rapports concernant les LMR afin de vérifier la pertinence et l homogénéité du format et de la présentation |
Initiatives will be taken with regard to improving the quality, consistency and readability of information given to health care professionals and patients. | Des initiatives seront prises concernant l'amélioration de la qualité, de la cohérence et de la lisibilité des informations fournies aux patients et aux professionnels de la santé. |
9.1 The conditions for improving the quality, and thereby the effectiveness and consistency of Community legislation could be summed up as follows | Les conditions d amélioration de la qualité, et donc de l efficacité et de la cohérence de la législation communautaire pourraient être ainsi résumées |
To have achieved consistency and satisfactory quality standards in scientific assessments and EPARs by collaboration with Rapporteurs and experts (2nd quarter of 1999) | Avoir optimisé une documentation sur les produits de haute qualité dans toutes les langues officielles de l'Union européenne (2e trimestre 1999) |
annual performance contracts with the ESOs to improve the operation of their central secretariats as regards consistency, efficiency, quality and visibility | des contrats de performance annuels avec les OEN, pour améliorer le fonctionnement de leurs secrétariats centraux en termes de cohérence, d'efficacité, de qualité et de visibilité, |
the production of harmonised and high quality quarterly statistics needed for comparisons across Member States , ensuring continuity and consistency in quarterly data collection . | L' adoption de l' acte juridique garantira la production des statistiques harmonisées et de qualité élevée qui sont nécessaires pour les comparaisons entre États membres , la continuité et la cohérence de la collecte des données trimestrielles étant par ailleurs assurée . |
annual performance contracts with the ESOs to improve the operation of their central secretariats with regard to consistency, efficiency, quality and visibility | des contrats de performance annuels avec les OEN pour améliorer le fonctionnement de leurs secrétariats centraux en terme de cohérence, d efficacité, de qualité et de visibilité, |
It is the quality, the consistency and the pay for that work which is the major goal we must seek to achieve. | Lors du débat précédent, M. Simeoni s'est plaint de ce que le Parlement n'avait pas eu le temps d'examiner un document qui venait d'être déposé le 10 septembre. |
This should achieve the necessary level of consistency and specialty of the educational system of Bosnia and Herzegovina, and harmonize and achieve appropriate educational quality. | Ceci devrait permettre d'assurer le niveau de cohérence et de spécialisation nécessaire dans le système d'enseignement de Bosnie Herzégovine, et de parvenir à la qualité d'enseignement voulue. |
This will also allow thorough consistency checks that are important for the quality of the output to be performed . | La disponibilité de ces comptes permettra également de procéder à des contrôles de cohérence approfondis qui permettront de garantir la qualité des données produites . |
The framework for describing data will further provide greater consistency in the documentation of quality both in government statistics. | Ce futur cadre assurera une plus grande cohérence des statistiques gouvernementales et des documents les accompagnant. |
consistency and comparability . | permanence des méthodes et comparabilité . |
Slow consistency is a weaker model than PRAM and cache consistency. | C'est le modèle de cohérence le plus faible. |
A European label would seek to enhance the competitiveness and sustainability of European tourism by bringing transparency and consistency into the quality evaluation of tourism services, to gain consumer confidence and recognise high quality tourism. | Un label européen label aurait pour ambition d accroître la compétitivité et la viabilité du tourisme européen en apportant transparence et cohérence dans l évaluation qualitative des services touristiques, de gagner la confiance des clients et de distinguer le tourisme de haute qualité. |
to ensure consistency of all CVMP assessment reports and EPARs is maintained fully according to established quality control standards (by fourth quarter 1998) | Garantir le maintien absolu de la cohérence de tous les rapports d'évaluation CVMP et EPAR conformément aux nonnes de contrôle de la qualité établies (pour le quatrième trimestre de 1998) |
The purpose of the revision was the further improvement of the quality and consistency of the body of existing International Accounting Standards (IASs). | L objectif était d améliorer encore la qualité et la cohérence du corps des IAS existantes. |
There is a real need to improve the consistency of quality standards in this field, by harmonisation or mutual recognition. | Il existe de fait un besoin de renforcer la cohérence des standards de qualité dans ce domaine, par l'harmonisation ou la reconnaissance mutuelle. |
to ensure consistency of all status and MRL summary reports is maintained fully according to quality control standards established previously (by fourth quarter 1998) and | Garantir la cohérence complète de tous les rapports d'état et de résumé de LMR conformément aux normes de contrôle de la qualité établies précédemment (pour le quatrième trimestre de 1998) |
ensure that the data submitted are acceptable in terms of quantity, quality, consistency and reliability and sufficient to permit a proper evaluation of the dossier, | s'assurent que les données fournies sont acceptables en termes de quantité, de qualité, de cohérence et de fiabilité et suffisantes pour permettre une évaluation appropriée du dossier, |
Furthermore, it considered that efforts would have to be made to improve the quality, coverage and consistency of industrial statistics to meet user needs. | Par ailleurs, elle a estimé qu apos il faudrait s apos efforcer d apos améliorer la qualité, le champ et la cohérence des statistiques de l apos industrie pour répondre aux besoins des utilisateurs. |
The break is regarded as one of the best right hand point breaks in the entire world, in both consistency and quality, in season. | La rupture est considérée comme l'un des meilleurs point breaks de droite dans le monde entier, à la fois la cohérence et la qualité, de saison. |
Related searches : Quality And Consistency - Quality Consistency - Consistency Of Quality - Consistency In Quality - Consistency And Comparability - Clarity And Consistency - Consistency And Efficiency - Consistency And Predictability - Fairness And Consistency - Consistency And Accuracy - Consistency And Reliability - Continuity And Consistency - Efficiency And Consistency