Translation of "consider an idea" to French language:
Dictionary English-French
Consider - translation : Consider an idea - translation : Idea - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An annual remittances forum (either formal or informal) might be an idea to consider. | Un forum annuel (formel ou informel) sur les envois de fonds pourrait être une idée à envisager. |
Consider the historical context of your topic, or an anecdote or some larger idea or concept. | Envisagez le contexte historique de votre sujet, ou une anecdote, une grande idée ou un concept. |
An idea, an idea. | Une idée, une idée. |
We all consider that your idea is impractical. | Nous considérons tous que ton idée est impraticable. |
We all consider that your idea is impractical. | Nous considérons tous que votre idée est impraticable. |
We all consider your idea to be impractical. | Nous considérons tous que ton idée est impraticable. |
We all consider your idea to be impractical. | Nous considérons tous que votre idée est impraticable. |
That's an idea, isn't it? Yes, that's an idea. | C'est une idée, hein ? |
An idea. | Une idée. |
Or consider another idea, imagine that I ask you to help me. | Ou considérez une autre idée, imaginez que je vous demande de m'aider. |
He had an idea, a very clear idea. | Il avait une idée, une idée très précise. |
That's an idea, An inspiration! | C'est une idée une inspiration. |
And I think about the idea that creating an idea, spreading an idea has a lot behind it. | Et je pense à l'idée que créer une idée et la diffuser, cela veut dire beaucoup. |
'Knowledge accounts' are a good idea, Commissioner, which I hope you will consider. | Cela me semble une bonne idée, Madame la Commissaire, et j' espère que vous étudierez la possibilité de mettre en uvre de tels bilans en matière de connaissances. |
Expressing an idea! | Exprimer une idée ! |
What an idea! | Quelle idée ! |
There's an idea! | Voilà une idée! |
Yes, an idea. | Oui, une idée. |
Just an idea. | Juste une idée. |
There's an idea! | Ça, c'est une idée! |
An excellent idea. | Il s'agit d'une excellente idée. |
I've an idea. | J'ai une idée ! |
It's an idea. | C'est une bonne idée. |
That's an idea. | Quelle idée. Quoi donc? |
That's an idea. | Comme c'est touchant ! |
That's an idea. | En voilà une idée. |
That's an idea. | Où le prendraton? |
What an idea! | Et puis ça, c'est des choses qui s'arrosent hein les gars ! |
What an idea! | Quelle idée ! |
That's an idea. | C'est une idée! |
I've an idea. | J'ai une idée! |
What an idea. | Quelle idée! |
That's an idea. | C'est une idée... |
What an idea! | Très bien dit ! |
I consider the idea of a joint meeting of the ILO and Parliament to be an initiative that is absolutely deserving of support. | Je crois vraiment que l'initiative d'une rencontre entre l'OIT et le Parlement européen doit être soutenue. |
He has an idea... I have only one idea! | Pas de publicité, M. Miller ! |
Secondly, I consider Paragraph 26 in the Lagendijk report to be a fine idea. | Deuxièmement, j' estime que le paragraphe 26 du rapport Lagendijk est une très bonne idée. |
Democracy matters because it reflects an idea of equality and an idea of liberty. | La démocratie est importante parce qu'elle reflète une idée d'égalité et une idée de liberté. |
An idea is spreading. | Une idée se propage. |
Its an awesome idea. | C est une super idée. |
That triggered an idea. | Cela a fait naître une idée. |
I had an idea. | J'ai eu une idée. |
That's an excellent idea. | C'est une excellente idée. |
It's just an idea. | Ce n'est qu'une idée. |
Now, that's an idea. | Voilà, ça, c'est une idée. |
Related searches : An Idea - Consider The Idea - Have An Idea - Put An Idea - Advance An Idea - Gave An Idea - Offer An Idea - Capture An Idea - Make An Idea - From An Idea - Build An Idea - Developing An Idea - Submit An Idea - Obtain An Idea