Translation of "conquered" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Planets Conquered
Planètes conquises
They had conquered.
Ils avaient vaincu.
You have conquered.
Vous avez gagné.
I've conquered Paris.
J'ai conquis le tout Paris.
He conquered Mt. Everest.
Il a vaincu le Mont Everest.
We conquered the world.
la conquête du monde est achevée.
Colonies were once conquered.
Les colonies étaient autrefois conquéries.
It has conquered you.
C'est lui qui a gagné.
Richard, beloved you've conquered.
Richard, mon amour, vous avez conquis.
We conquered the rebels!
Ça fait du bien, d'avoir vaincu les rebelles !
Thou art not conquered.
Tu n'es pas conquise.
Paris has conquered you.
Paris vous a conquis.
The Romans have been conquered
Les Romains ont été vaincus,
Bharat also conquered the world.
Bharat aussi avait conquis le monde.
You conquered all the world!
Vous avez conquis le monde 160 !
He conquered all the world!
Il a conquis le monde 160 !
We have conquered Mount Everest.
Nous avons conquis le Mont Everest.
We conquered all the rights.
Nous avons conquéris tous les droits.
Land that the army conquered!
Cette terre que nous, les militaires, avons conquise !
The Pestilence has been conquered.
Nous avons vaincu la peste.
You have not been conquered.
Tu n'es pas conquise.
The Normans conquered England in 1066.
Les Normands ont conquis l'Angleterre en 1066.
The patient finally conquered his illness.
Le patient a finalement vaincu sa maladie.
I came, I saw, I conquered.
Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
I came, I saw, I conquered.
Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
In 904, he conquered the Limousin.
En 904 il conquiert le Limousin.
Umbar was conquered by Gondor in .
Umbar fut conquis par le Gondor en .
He once conquered half the world.
Jadis il a envahi la moitié du monde entier
A Roman by a Roman conquered.
un romain vaincu par un romain.
that conquered the rest of the world.
et qui a conquis le reste du monde.
Armies invaded and conquered the enemy territory.
Les armées envahissaient et conquéraient le territoire ennemi.
And he enumerated the nations already conquered.
Et il énumérait les peuples conquis.
Theology conquered, he had plunged into decretals.
La théologie dépassée, il s était précipité dans le Décret.
After it's conquered what good is it?
A quoi bon cette conquête?
I, a poor peasant, have conquered science.
Moi, pauvre paysan, ai conquis le monde de la science.
But in that very defeat, he conquered.
Mais dans cette défaite même, il a su conquérir.
Colonies were once conquered. Today countries are bought.
Les colonies étaient autrefois conquéries. Aujourd'hui les pays sont achetés.
Do you know who conquered Mt. Everest first?
Sais tu qui a conquis le mont Everest en premier ?
The world would be conquered before three years.
C'était la conquete du monde avant trois ans.
April Maastricht is conquered by Maurice de Saxe.
13 avril prise de Maastricht par Maurice de Saxe.
They conquered many smaller clans of various origins.
Ils vainquirent de nombreux clans plus petits de différentes origines.
Such a Europe cannot be conquered any longer.
Une Europe de ce type ne peut être conquise.
Limassol was conquered in July 1570 without any resistance.
Limassol est conquise en juillet 1570 sans aucune résistance.
In 1874, az Zubayr conquered the sultanate of Darfur.
En 1874 az Zubayr conquiert le sultanat du Darfour.
Tilokaraj conquered the neighboring Kingdom of Payao in 1456.
Tilokaraj conquit le petit royaume voisin de Phayao en 1456.