Translation of "confectionary business" to French language:
Dictionary English-French
Business - translation : Confectionary - translation : Confectionary business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confectionary and confectionary components (surface treatment only) quantum satis. | Confiserie et ingrédients pour confiserie (traitement de surface uniquement) |
Sugar confectionary (including white chocolate) not containing cocoa, falling within CN code 170490 | Sucreries sans cacao (y compris le chocolat blanc) relevant du code NC 170490 |
Celebrate Advent in richly decorated streets with masses of Christmas decorations, mulled wine, Christmas confectionary and roasted chestnuts. | Durant cette période de l Avent, les rues prennent une allure festive dans une débauche de décorations de Noël, de vin chaud, de friandises de Noël et de châtaignes grillées. |
While you grow fatter and richer publishing your nauseating confectionary I shall become a mole, digging here, rooting there. | Continuez à vous enrichir et à engraisser. Pendant ce temps, telle une taupe je creuserai à gauche, à droite. |
We could eliminate sugar across the board for all confectionary products and sodas, and we can replace it with all natural fresh fruit. | Nous pourrions éliminer le sucre complètement de tous les produits de confiserie et les sodas, et nous pouvons le remplacer par des fruits frais 100 naturels. |
Create a tariff rate quota of 2289 tonnes (erga omnes) for confectionary with an in quota rate of 35 (tariff item number 1704). | création d un contingent tarifaire de 2289 tonnes (erga omnes) pour les articles de confiserie avec un taux contingentaire de 35 (position tarifaire 1704) |
Business is business, you know. Business! | Les affaires sont les affaires ! |
Business, business. | Encore les affaires. |
This is business, Nora's business, your business. | C'est bien des affaires de Nora qu'il s'agit. |
Business is business. | Les affaires sont les affaires. |
Business is business! | Les affaires sont les affaires ! |
Business, François. Business. | Ne fais pas l'enfant. |
Business is business... | Repensezy ! Les affaires sont les affaires... |
Business is business. | On le baisse tous les deux. |
Business coverage New business | Échantillon Opérations couvertes |
4.2.1 Business to Business | 4.2.1 D'entreprise à entreprise |
Meantime, business is business. | Dans ce contexte, l'opinion mondiale, elle, avance à grands pas. |
Business or pleasure? Business. | Pour le travail ou le plaisir? |
a business to business or a business to consumer service | de service d entreprise à entreprise ou d entreprise à consommateurs |
Everybody's business is nobody's business. | Tous responsables, pas de responsable. |
Code Sample New business New business New business Sample Sample All banks New business domestic sector ( excl . | Code Échantillon Nouveaux contrats Nouveaux contrats Nouveaux contrats Échantillon Échantillon Toutes les banques Nouveaux contrats |
Code Sample New business New business New business Sample Sample ( 41 MFIs ) | Code Échantillon Nouveaux contrats Nouveaux contrats Nouveaux contrats Échantillon Échantillon ( 41 IFM ) |
Well, your business is my business. | Tes affaires sont les miennes. |
Now, come, come. Business is business. | Voyons, les affaires sont les affaires. |
Code Sample New business New business Sample | Taux d' intérêt sur les obligations Code |
Inside Business focuses on local business news. | Inside Business se concentre sur les affaires. |
My first business was a dressmaking business | Ma première entreprise était dans la confection. |
What was everybody's business was nobody's business. | Ce qui était l'affaire de tous n'a été l'affaire de personne. |
Business is business, whoever is in power. | Quel que soit le régime, il y a des affaires à faire. |
Your business is like any other business. | Ton métier est comme tous les métiers. |
Develop reliable business statistics based on the statistical business register and the business census. | Établir des statistiques fiables concernant les entreprises, sur la base du registre statistique des entreprises et du recensement des entreprises. |
Business Travel ( 237 ) Business travel covers the acquisition of goods and services by business travellers . | Voyages à titre professionnel ( code 237 ) Cette sous rubrique recouvre l' acquisition de biens et de services par des voyageurs en déplacement professionnel . |
Killing Is My Business... and Business Is Good! | Killing Is My Business... and Business Is Good! |
Business to implement global business practices and standards | Création de labels de qualité officiels européens (alimentation et sécurité environnementale) |
I'll show you business the Kirby way. Business? | Voilà les affaires selon les Kirby ! |
And this is big business. Very big business. | C'est une très grosse affaire. |
for business people and representatives of business organisations | pour les hommes et femmes d affaires et les représentants d entreprises |
for business people and representatives of business organisations | pour les hommes et femmes d'affaires et les représentants d'entreprises |
Business | Professionnel |
Business | BureauCategoryName |
Business | Bureau |
Business... | Des affaires... |
Business | Travail |
Business | URL 160 |
Business | Affairesincidence category |
Related searches : Sugar Confectionary - Confectionary Sugar - Chocolate Confectionary - Confectionary Company - Confectionary Industry - Confectionary Products - Pastry And Confectionary - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication - Business-to-business Commerce - Business-to-business Brand