Translation of "conditions are attached" to French language:


  Dictionary English-French

Attached - translation : Conditions - translation : Conditions are attached - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4. Particular conditions attached to privatizations
4. Conditions particulières auxquelles sont soumises les privatisations
4. Particular conditions attached to privatizations 86 87
4. Conditions particulières auxquelles sont soumises les privatisations 86 87
(b) harmonise the conditions attached to such rights
b) harmoniser les conditions dont ces droits sont assortis
(d) any particular conditions attached to such suspension.
d) toute condition particulière dont cette suspension serait assortie.
The conditions attached prevented the expected results being achieved.
Les conditions posées n'ont pas permis d'atteindre les résultats attendus.
A number of conditions may be attached to day release.
Le bénéfice de la semi liberté peut être assorti d un certain nombre d obligations à respecter.
Additional conditions attached to certificates may, as appropriate, be related to
Des conditions supplémentaires liées aux certificats peuvent avoir trait, le cas échéant
We are looking for positive results by then, or all our complaints will be repeated with stricter conditions attached.
D'ici là, nous exigerons des résultats positifs, faute de quoi, tous les reproches reviendront, dans des conditions plus dures.
There are many conditions attached to the peace and security of our continent some of us will likely mention disarmament.
Nous avons été exposés à de très fortes pressions pour changer notre projet sur ce point.
Moreover, the conditions attached to aid often conflicted with domestic development strategies.
Par ailleurs, l'aide est souvent assortie de conditions incompatibles avec les stratégies nationales de développement.
However, they attached conditions that were unacceptable to the members of the Association.
Toutefois, il imposa des conditions qui furent jugées inacceptables pour les membres de l'Association.
adjustment of the conditions attached to preferential rate premiums for young fishermen. men.
Je vous rappelle que j'ai été saisi des candidatures de MM. Carossino, Glinne, Nord, Pannella, Pro van et Wawrzik.
They are attached around it.
les 7 sortes de fruits qu'a recu la terre d'Israël et il y a encore beaucoup de 7 dans le judaïsme. et la question qui se pose qu'y a t il de particulier au chiffre 7?
The following documents are attached .
Vous trouverez en annexe les documents suivants .
(c) review of the appropriate implementation of the conditions attached to the right concerned
c) vérification de la bonne mise en œuvre des conditions dont est assorti le droit concerné
that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate
que ces marchandises remplissent les conditions requises pour l'obtention du certificat ci annexé
that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate
aux définitions de produits autorisées en Afrique du Sud par les lois et règlements visés à l'annexe II, section A.1, point a), du présent protocole
that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate
toute usurpation, imitation ou évocation, y compris
It seemed no such conditions were attached to the guarantees granted under the measure.
Il ne ressort pas des informations fournies que la mobilisation des garanties citées soit liée à des conditions particulières.
Those are the conditions to which, I think, consideration equal consideration must be attached in the establishment of this new form of cooperation.
A ce propos, nous pensons que les présents développements met tent dans le même sac les grandes entreprises et les gagne petit .
But we also have a fair number of political questions are certain conditions not attached to this economic aid at the moment ? If so, what are they ?
Hindley (S). (EN) Monsieur le Président, permettezmoi d'adresser mes félicitations à M. De Clercq pas tant pour ce rapport qui était plutôt une formalité mais pour la somme de travail énorme qu'il a accomplie en qualité de commissaire pour préparer la voie à la conclusion d'un éventuel accord avec la Pologne et les autres Etats de l'Europe de l'Est.
that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate SPECIFY
DÉCLARE que ces marchandises remplissent les conditions requises pour l obtention du certificat ci annexé
DECLARE that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate
DEMANDE la délivrance du certificat ci annexé pour ces marchandises.
These are attached as Appendix 2 .
Ils sont joints à ce document à l' appendice 2 .
Copies of these documents are attached.
Le texte de ces documents figure en annexe à la présente lettre.
Copies of both Agreements are attached.
Vous trouverez ci joint le texte de ces deux Accords.
There are, for example, no investment or restructuring conditions attached to the land sale and, according to Germany, the company was not in difficulties.
La vente de terrains n'implique par exemple pas de dépenses d'investissement ou de restructuration et, d'après les indications fournies par l'Allemagne, l'entreprise n'était pas en difficulté.
No political, economic or other conditions that are incompatible with the objectives of this Convention may be attached to contributions made to the Fund.
Les contributions au Fonds ne peuvent être assorties d'aucune condition politique, économique ou autre qui soit incompatible avec les objectifs de la présente Convention.
With these conditions in place there is no risk attached to the use of voluntary agreements.
Moyennant le respect de ces conditions, le recours aux accords volontaires ne présente aucun risque.
DECLARE that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate SPECIFY
Je soussigné, exportateur des marchandises désignées au recto,
the attached specifications, to which shall be annexed the general terms and conditions applicable to contracts
le cahier des charges qui lui est joint et auquel est annexé le cahier des conditions générales applicables aux marchés
(4) Conditions attached to authorisations are necessary in order to attain public interest objectives for the benefit of airspace users and the air transport passengers.
(11) Les conditions liées aux autorisations sont nécessaires à la réalisation des objectifs touchant à l'intérêt général, au profit des usagers de l'espace aérien et des passagers du transport aérien.
They are also to be considered as specific conditions attached to the authorisation of aid within the meaning of point (42)(ii) of those guidelines.
Elles doivent aussi être considérées comme des conditions spécifiques liées à l'autorisation de l'aide au sens du point 42 ii) de ces lignes directrices.
They are what we call avoidantly attached.
Ils sont ce qu'on appelle des attachés détachés.
Why are you so attached to talking?
Pourquoi attaches tu tant d'importance à la parole ?
There are currently 31 non attached Members.
Certains députés n'adhèrent pas à un groupe politique (actuellement 31).
National, regional and also local government are to be obliged to put local transport out to tender, a process to which conditions must be attached, conditions which we have clearly described in numerous proposed amendments.
Les autorités nationales, régionales et locales doivent être tenues de procéder à l'adjudication des services de transport locaux de passagers. Cette procédure d'appel d'offres doit être liée à des conditions que nous avons détaillées dans maints amendements.
Clyde Xi In Bible teachings, forgiveness is a personal decision that is made with no conditions attached.
Clyde Xi Selon ce que nous enseigne la Bible, le pardon est une décision personnelle prise de manière inconditionnelle.
We believe a number of conditions should also be attached, and I hope Parliament will endorse them.
Elle rapportera des revenus faibles qui, de plus, doivent être refusés pour des motifs de technique budgétaire.
In general, the Commission believes, of course, that conditions attached to aid approval must be strictly respected.
En règle générale, la Commission pense, bien sûr, que les conditions d'octroi de l'aide doivent être strictement respectées.
in accordance with any terms or conditions attached to the issuance, renewal or maintenance of the subsidy,
L'investisseur présente à l'autre Partie une demande de consultations qui contient les renseignements suivants
They may be complemented by conditions or clarifications listed in the notes attached to the data requirements.
Élément de données exigé au niveau de l'article d'une preuve de statut douanier de marchandises de l'Union.
The annexes attached to these COP decisions are attached as annexes I IV to this draft decision.
Les annexes à ces décisions de la Conférence des Parties sont jointes à ce projet de décision en tant qu'annexes I à IV.
The annexes attached to these COP decisions are attached as annexes I IV to this draft decision.
Les annexes à ces décisions de la Conférence des Parties sont jointes au présent projet de décision en tant qu'annexes I à IV.
The transmission instructions are attached in Appendix 2 .
Les instructions de transmission figurent à l' appendice 2 ci joint .

 

Related searches : Conditions Attached - Attached Conditions - Attached Are - Are Attached - Are Being Attached - Pictures Are Attached - Attached There Are - Documents Are Attached - Files Are Attached - They Are Attached - Are Also Attached - Which Are Attached - Are Attached Hereto - Are Attached With