Translation of "conclude a marriage" to French language:
Dictionary English-French
Conclude - translation : Conclude a marriage - translation : Marriage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At first the two mothers, without need for talking about it, had agreed not to conclude the marriage. | D'abord, les deux meres, sans avoir besoin d'en causer, étaient tombées d'accord pour ne pas conclure le mariage. |
Marriage naturally follows a marriage meeting. | Le mariage s'ensuit normalement d'un rendez vous de mariage. |
Because it's an arranged marriage, not a love marriage. | Parce que c'était un mariage arrangé, pas un mariage d'amour. |
(a) Forced marriage | a) Mariages forcés |
A storybook marriage? | Un mariage de conte de fées? |
A perfect marriage! | Ce sera le couple idéal ! |
All who fulfil requirements for marriage have a right to a civil marriage. | Tous ceux qui satisfont aux conditions du mariage peuvent se marier civilement. |
A sentence to conclude. | Une phrase pour finir. |
Reviving a Policy Marriage | Faire renaître un mariage de politiques |
Marriage is a lottery. | Le mariage est une loterie. |
Make a marriage contract! | Venez mes frères. Préparez le contrat pour ces noces ! |
Such a crazy marriage. | Drôle de mariage. |
Marriage is a career. | Le mariage, par exemple. |
A person has already contracted marriage under the country's Marriage Act unless the previous marriage is dissolved by death or court or annulled by sentence of a court The Marriage Act provides for certain requirements and procedures for entering into a valid marriage. | ii) Lorsqu'une personne a déjà contracté un mariage en vertu de la loi botswanaise sur le mariage, à moins que ledit mariage ait été dissous par la mort du conjoint ou annulé par le tribunal |
I'll conclude with a wish | Je terminerai par un souhait |
Authorization for such a marriage was granted by the court or general jurisdiction and proof of conditions was furnished by the persons wishing to conclude the marriage, subject to the approval of the Centre for Social Welfare, which issued an opinion as to the maturity of the minor. | L'autorisation est fournie par le tribunal ou par une juridiction générale et la preuve que les conditions sont remplies revient aux personnes désireuses de conclure le mariage, sur approbation du centre de protection sociale, qui émet un avis sur la maturité de la mineure. |
Ours is a love marriage. | Notre mariage est un mariage d'amour. |
A judge approved the marriage. | Ce mariage avait été approuvé par un juge. |
You had a marriage meeting? | Tu avais un rendez vous arrangé ? |
It was a marriage meeting. | C'était un rendez vous de mariage. |
5. A marriage contracted between | 5. Est nul le mariage contracté entre |
Theirs isn't a normal marriage. | Leur n'est pas un mariage normal. |
This is a fake marriage. | Il s'agit d'un faux mariage. |
Was there a secret marriage? | Y at il un mariage secret? |
Marriage is a serious business. | C'est grave, le mariage. |
Well, it's a marriage license. | Une publication de bans. |
Here's a certificate of marriage. | Voilà un certificat de mariage. |
Marriage is a beautiful thing. | Lucy, le mariage est une chose magnifique. |
I've got a marriage license. | J'ai un contrat de mariage. |
It wouldn't be a marriage. | Ce ne serait pas un mariage. |
Minimum age for marriage and compilation of a marriage act at the vital statistics office upon contraction of the marriage are regulated. | L'âge minimum fixé pour le mariage et l'établissement du contrat de mariage par l'état civil sont réglementés. |
Because marriage is not ultimately about marriage. | Parce que le mariage n'est pas en fin de compte que le mariage. |
A wonderful insurance for a happy marriage. | La meilleure façon de rester heureux en mariage. |
It was a beautiful marriage proposal. | C'était une belle demande en mariage. |
Our marriage was a real forismaritagium . | Notre mariage était un vrai forismaritagium. |
This is not a real marriage. | Ce n'est pas un vrai mariage. |
This is not a real marriage. | Ce n'est pas un vrai mariage. |
But marriage is a precious thing. | Mais le mariage est précieux. |
This isn't a very happy marriage... | Ce n'est pas un mariage très heureux... |
This marriage certificate is a forgery. | Ce certificat de mariage est un faux. |
You mean just like a marriage? | Comme un mariage? |
Marriage does That for a boy. | Le mariage fait ça aux garçons. |
marriage of a child two days | mariage d'un enfant deux jours, |
6. A marriage contracted between persons either of whom is bound by a previous marriage shall be void. quot | 6. Est nul le mariage contracté entre deux personnes dont l apos une est déjà mariée. quot |
Marriage? | Mariage ? |
Related searches : A Marriage - Conclude A Decision - Conclude A Loan - Conclude A Speech - Conclude A Test - Conclude A Process - Conclude A Business - Conclude A Purchase - Conclude A Deal - Conclude A Transaction - Conclude A Settlement - Conclude A Treaty - Conclude A Sale