Translation of "compelling necessity" to French language:
Dictionary English-French
Compelling - translation : Compelling necessity - translation : Necessity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We cannot do without standards laid down in law, and these are a compelling necessity. | Nous ne pouvons pas renoncer à la définition de normes juridiques. C'est une nécessité impérieuse. |
But whoever eats of them under compelling necessity neither desiring it nor exceeding the limit of absolute necessity surely for such action Allah is Much Forgiving, Most Merciful. | Mais quiconque en mange sous contrainte, et n'est ni rebelle ni transgresseur, alors Allah est Pardonneur et Miséricordieux. |
That would make a large scale offensive by more than 45,000 soldiers a compelling necessity, justifying politically the hundreds of casualties it would have cost. | Cela aurait rendu nécessaire et justifié politiquement une offensive de grande envergure engageant plus de 45.000 soldats, au prix sans doute de la perte de centaines d'entre eux. |
Netanyahu knows that the daunting task of maintaining Israel s relationship with the US is as much a vital strategic necessity as it is a compelling domestic requirement. | Netanyahou sait que son devoir quelque peu intimidant de maintenir les relations d'Israël avec les USA est tant une nécessité stratégique vitale qu'une exigence en matière de politique intérieure. |
Very compelling. | C'est très étonnant. |
However, international pressure, generated by the world wide anti apartheid movement, has also played a crucial role in compelling the South African regime to accept the necessity for democratic change. | Toutefois, la pression exercée par la communauté internationale sous l apos influence du mouvement mondial de lutte contre l apos apartheid a également joué un rôle crucial pour inciter le régime sud africain à reconnaître la nécessité d apos un changement démocratique. |
The results are compelling. | Les résultats sont convaincants. |
The idea is compelling. | L idée est convaincante. |
That's not terribly compelling. | Il est pour ainsi dire pas convaincant. |
but his arguments are compelling. | mais ses arguments sont très convainquants. |
Necessity | État de nécessité |
Necessity | Nécessité de l'aide |
Thinley had made two compelling points. | Thinley avait à cette occasion mis en avant deux points convainquant. |
It s also very compelling, immediate television. | C'est aussi de la télévision très regardable. |
This argument is no longer compelling. | Cet argument n apos est plus valable. |
These are very compelling, vivid sensations. | Ce sont des sensations très vives, très convaincantes. |
It certainly represents a compelling deadline. | L'imminence de l'adhésion à l'Union européenne peut jouer un rôle à cet effet, car elle constitue certainement une date butoir contraignante. |
Necessity first. | (Applaudissements) |
The logic for the NDB is compelling. | La NBD répond à une logique incontestable. |
You've seen some really compelling demos here. | Vous avez vu des démos vraiment intéressantes ici. |
(c) Compelling reasons of a humanitarian nature. | c) Raisons impérieuses à caractère humanitaire. |
Innovation from Necessity | Innovation par nécessité |
(i) military necessity, | i) Nécessité militaire |
2.2 Economic necessity | 2.2 Nécessité économique |
Here are some of the most compelling stories... | Voici quelques unes des plus émouvantes ... |
Some are targeting the psychologically compelling 1,000 barrier. | Certains ciblent la barrière convaincant sur le plan psychologique de 1000 . |
And this is the first compelling business benefit. | Et c'est le premier bénéfice d'entreprise convaincant. |
The Necessity of NATO | La nécessité de l u0027OTAN |
State of national necessity | État de nécessite nationale |
It's an absolute necessity. | C'est une nécessité absolue. |
Military necessity and humanity | Nécessité militaire et humanité |
C. Necessity and proportionality | Principes de nécessité et de proportionnalité |
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE | NÉCESSITÉ D apos ADOPTER DES MESURES EFFICACES POUR |
necessity of the request. | a) Le fonctionnaire chargé du contrôle des dépenses budgétaires a été nommé. |
That is a necessity. | C'est une nécessité. |
These are a necessity. | C'est plus que nécessaire ! |
Necessity knows no law. | Nécessité fait loi. |
(v) The need for diversification in Africa is compelling. | v) La nécessité d apos une diversification, en Afrique, est incontestable. |
So a very compelling theory that's really mainstream physics. | Donc c'est une théorie très attirante, qui est un courant principal en physique. |
quot The need for diversification in Africa is compelling. | quot La nécessité d apos une diversification, en Afrique, est incontestable. |
No compelling evidence has been submitted against these findings. | Aucun élément de preuve irréfutable n a été présenté à l encontre de ces conclusions. |
It has to get very compelling before we'll pay attention. | Elle doivent être vraiment flagrantes avant que nous y prêtions attention. |
But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, | Il n'y aura qu'une sommation, |
There is a compelling infant economy argument for industrial protection. | La protection de l industrie constitue un argument phare pour les économies naissantes. |
It is particularly so in Africa. The needs are compelling. | C apos est particulièrement le cas en Afrique où les besoins sont impérieux. |
Related searches : Absolute Necessity - Economic Necessity - Bare Necessity - Basic Necessity - A Necessity - Necessity Arises - Dire Necessity - Logical Necessity - Sheer Necessity - Daily Necessity - Essential Necessity - Historical Necessity