Translation of "company medical officer" to French language:
Dictionary English-French
Company - translation : Company medical officer - translation : Medical - translation : Officer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Medical officer, Major Odilon Hubert. | Médecinmajor Odilon Hubert. |
Translator economist lawyer medical officer scientist researcher financial officer, auditor | traducteur économiste juriste médecin scientifique chercheur gestionnaire financier, auditeur |
1 United Nations Volunteer medical officer | 1 médecin, Volontaire des Nations Unies |
Get Captain Squires to the medical officer. | Emmenez le Capitaine Squires chez l'officier médecin. |
Medical Economics Company, Montvale. | Medical Economics Company, Montvale. |
I was a medical officer, he, an interpreter. | j'étais médecin, lui, interprète. |
Mustn't touch until the medical officer says so. | On ne doit pas la toucher avant l'arrivée du médecin. |
You'll be his interpreter and Hubert, his medical officer. | vous, comme son interprète, et vous, Hubert, comme son médecin. |
Junior translator junior economist junior lawyer junior medical officer junior scientist junior researcher junior financial officer | traducteur adjoint économiste adjoint juriste adjoint médecin adjoint scientifique adjoint chercheur adjoint gestionnaire financier adjoint |
Head of Unit principal translator, principal economist principal lawyer principal medical officer principal scientist principal researcher principal financial officer, principal audit officer | chef d'unité traducteur principal, économiste principal juriste principal médecin principal scientifique principal chercheur principal gestionnaire financier principal, auditeur principal |
Head of Unit senior translator senior economist senior lawyer senior medical officer senior scientist senior researcher senior financial officer, senior audit officer | chef d'unité traducteur confirmé économiste confirmé juriste confirmé médecin confirmé scientifique confirmé chercheur confirmé gestionnaire financier confirmé, auditeur confirmé |
She is now the assistant Chief Medical Officer of the Vanderbilt Medical Group in Nashville, Tennessee. | Elle est maintenant l'assistant chef de la direction médicale du Groupe médical Vanderbilt Medical Group à Nashville, au Tennessee. |
I was a medical officer and he was an interpreter. | J'étais médecin militaire, lui, interprète. |
He's an interpreter and I'll act as medical officer in Oran. | Il est interprète d'arabe, et je suis affecté comme médecin militaire à Oran. |
Get all your wounded to the medical officer. Get in there. | Tous les blessés aux soins. |
Any questions or doubts as to the validity of the medical certificate shall be referred to the Medical Director or designated medical officer. | En cas de contestation ou de doute quant à la validité du certificat médical, le Directeur du Service médical ou le médecin du service désigné à cet effet sera saisi. |
The Committee recommends approval of the request for the Medical Officer post. | Le Comité recommande d'approuver la demande concernant la création d'un poste de médecin. |
It is proposed that the Medical Support Section be strengthened with an additional P 4 post for a Medical Officer. | Il est proposé de renforcer la Section du soutien sanitaire en créant un poste P 4 de médecin. |
Any Company operating ships to which chapter XI 2 and part A of this Code apply has to designate a Company Security Officer for the Company and a Ship Security Officer for each of its ships. | Toute compagnie exploitant des navires auxquels s'appliquent le chapitre XI 2 et la partie A du présent Code doit désigner un agent de sûreté de la compagnie pour la compagnie et un agent de sûreté du navire pour chacun de ses navires. |
He served as a medical officer in Algeria, where he met Eugène Cavaignac. | Il sert comme médecin militaire en Algérie, où il rencontre Eugène Cavaignac. |
She joined the Hong Kong Government in December 1978 as a Medical Officer. | Elle rejoint le gouvernement de Hong Kong en décembre 1978 en tant que médecin. |
Members of temporary staff shall undergo a medical check up every year either by the Agency's medical officer or by a medical practitioner chosen by them. | L'agent temporaire est tenu de se soumettre chaque année à une visite médicale préventive, soit auprès d'un médecin conseil de l'Agence, soit auprès d'un médecin de son choix. |
(b) Refuses to allow such patient to be visited by any medical officer of the mental hospital or criminal mental hospital from which he was liberated on parole or by a District Medical Officer, | b) ne permet pas à ce malade d apos être visité par un médecin de l apos hôpital psychiatrique ou de l apos établissement psychiatrique carcéral d apos où il a été libéré sur parole ou par un médecin de district, |
One Colombian officer was killed and a Malaysian officer was seriously injured. The latter has been evacuated to Kuala Lumpur for medical treatment. | Un officier colombien a été tué et un officier malaisien, gravement blessé, a dû être évacué sur Kuala Lumpur pour y être soigné. |
The local Bosnia and Herzegovina Liaison Officer stated that the boxes contained medical supplies. | L apos officier de liaison local de Bosnie Herzégovine a déclaré que les caisses contenaient des fournitures médicales. |
Where practicable they should, before absenting themselves, report to the United Nations Medical Officer. | S apos ils en ont la possibilité, ils doivent se présenter au médecin de l apos Organisation avant de s apos absenter. |
PR officer, Finnish Red Cross (1959 1961). Editor, 'Kotilääkäri lehti' medical journal (1961 1979). | Secretaire de presse de la Croix Rouge finlandaise (1959 1961). |
Oh, I'm expecting a package... from the Pontifex Medical Company. | J'attends un paquet de Entreprise Médicale Pontifex. |
He was appointed town medical officer in Vadstena in 1785, district medical officer in Östergötland County in 1789, director of the new Vadstena Hospital (which he had initiated) in 1795, and titular professor in 1803. | Il devient le médecin chef de Vadstena en 1785, puis chef du district d'Ostrogothia en 1789, directeur du nouvel hôpital de Vadstena (qu'il avait contribué à fonder) en 1795 et professeur titulaire en 1803. |
A person designated as the company security officer may act as the company security officer for one or more ships, depending on the number or types of ships the Company operates provided it is clearly identified for which ships this person is responsible. | Une personne désignée comme agent de sûreté de la compagnie peut agir pour un ou plusieurs navires, selon le nombre de navires et les types de navires exploités par la compagnie, sous réserve que les navires dont cette personne est responsable soient clairement identifiés. |
(Journal of Psychology, March, 1883). Medical Officer for the parishes of Grimpen, Thorsley, and High Barrow. | (Journal de Psychologie, mars 1883).Médecin sanitaire des paroisses de Grimpen, Thorsley, et High Barrow . |
(w) as provided for in these Rules and where matters of a medical nature connected with the payment of benefits are raised by the Management Committee or by the Central Office, consult the medical officer, who may, if need be, consult the medical officer of the institution concerned | (i) de demander, dans les cas prévus par la présente Réglementation ainsi que dans les cas ou des questions de nature médicale se rapportant à la liquidation des prestations sont soulevées par le Comité de Gestion ou par le Bureau central, l'avis du médecin conseil qui peut, le cas échéant, recueillir l'avis du médecin conseil de l'institution concernée |
He was the chief executive officer of The Walt Disney Company from 1984 until 2005. | Il fut à la tête de la Walt Disney Company de 1984 à 2005. |
At the request of the Centre, staff members agree to undergo a medical examination by the Centre's medical officer before the end of the trial period. | À la demande du Centre, l'agent doit accepter de se soumettre à un examen médical auprès du médecin conseil du Centre, et ce avant la fin de la période d'essai. |
The figures are from the Medical Officer of Health, who registers all deaths and causes of death. | Les données chiffrées proviennent des services du Directeur de la santé publique, qui enregistrent tous les décès et leur cause. |
The company is obliged to reimburse the GOI for the salary of such permanent bond officer. | La société est tenue d en rembourser le salaire aux pouvoirs publics indiens. |
relevant company means an entity that has to appoint a Company Security Officer, Ship Security Officer or Port Facility Security Officer, or is responsible for the implementation of a Ship Security Plan or Port Facility Security Plan, or has been appointed by a Member State as a Recognised Security Organisation | compagnie concernée une entité qui doit désigner un agent de sûreté de la compagnie, un agent de sûreté du navire ou un agent de sûreté de l'installation portuaire, ou qui est chargée de la mise en œuvre d'un plan de sûreté de l'installation portuaire, ou qui a été désignée par un État membre comme un organisme de sûreté reconnu |
The minister has either lied to us or has been lied to, laments emergency medical officer, Gérald Kierzek. | La ministre nous a menti ou on lui a menti , déplore le médecin urgentiste Gérald Kierzek. |
During the World War I, Wallon was mobilized as an army medical officer and became interested in neurology. | Il est mobilisé comme médecin entre 1914 et 1918 et s'intéresse à la neurologie. |
From 1984 to 1994 she was medical officer of the Pharmaceutical Department of the Italian Ministry of Health. | De 1984 à 1994, elle a été fonctionnaire médicale du département pharmaceutique du ministère italien de la Santé. |
(iii) A third medical practitioner, who shall be selected by agreement between the other two members and who shall not be a medical officer of the United Nations. | ii) Les fonctionnaires nommés pour une période de stage ou pour une durée déterminée d'un an au moins, mais inférieure à trois ans, ont droit à un congé de maladie à plein traitement pendant trois mois au maximum et à mi traitement pendant trois mois au maximum, par période de douze mois consécutifs |
The executive or local personnel office shall consult with the Medical Director or designated medical officer regarding the acceptability of the certificate prior to granting the additional leave. | Avant d'accorder le congé supplémentaire, le service administratif ou le bureau du personnel du lieu d'affectation prend l'avis du Directeur du Service médical ou du médecin du service désigné à cet effet sur la recevabilité du certificat. |
There were a clerk, two medical students, and a shopman what company for her! | Il y avait un clerc, deux carabins et un commis quelle société pour elle! |
It certainly would be a way out of manydifficulties if he could embark as medical officer on board thesteamship. | Certes ce serait une solution s'il pouvait s'embarquercomme médecin sur ce paquebot. |
During lunch I was in good spirits and told the young people about my years as district medical officer. | Au déjeuner, me sentant en forme, je racontai mes années de jeune médecin. |
Related searches : Medical Officer - Company Officer - District Medical Officer - Senior Medical Officer - Assistant Medical Officer - Chief Medical Officer - Responsible Medical Officer - Company Executive Officer - Company Security Officer - Medical Diagnostics Company - Medical Equipment Company - Medical Assistance Company - Medical Devices Company - Medical Technology Company