Translation of "communication essentials" to French language:
Dictionary English-French
Communication - translation : Communication essentials - translation : Essentials - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe s Energy Essentials | Les fondamentaux énergétiques de l Europe |
Get the essentials out of there. | Appelez du renfort. |
And then, Madam, you overlook the essentials. | Mais la réalité est là nous avons cette convention. |
essentials of food processing and food technology | les connaissances de base en matière de transformation des denrées alimentaires et de technologie alimentaire |
Humanitarian organizations cannot operate under such lack of essentials. | Les organisations humanitaires ne peuvent opérer sous les conditions d'un tel manque de l'essentiel. |
We'll pack essentials and get out before we're trapped. | On remballe et on part avant qu'il soit trop tard. |
Your donation can help us provide these and other essentials. | Votre don peut nous aider à améliorer les conditions de vie essentielles de ces enfants et d autres. |
Memories of shortages and long lines to get essentials prevail. | Le spectre de la pénurie et des longues files d attente pour se fournir en produits basiques font également partie des souvenirs de cette époque. |
The list of essentials must include, amongst others, the following. | Par mi ces aspects, je citerai les suivants qui me semblent essentiels. |
The main focus here, then, must be on the essentials. | Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l'essentiel. |
In all essentials, a mouse and a whale are identical. | Fondamentalement, une souris et une baleine sont identiques. |
Let's see how powerful just one of these essentials can be. | Voyons à quel point l'un de ces éléments vitaux peut être puissant. |
We have to deal with the essentials, both technical and financial. | Il faut aller à l'essentiel, tant techniquement que financière ment. |
The Commission has managed to keep the agreement to the absolute essentials. | Et enfin, ils en ont assez d'une Communauté qui prône la mise en place du marché intérieur, mais ne fait pas grand chose, en pratique, pour assurer la sauvegarde de I' Etat social dans le cadre de celui ci. |
Once again, one of those articles that simply forgets to mention the essentials. | Encore un de ces articles qui oublient tout simplement l'essentiel. |
The essentials were all there all the things that make these machines run. | L'essentiel tout ce qui faisait tourner ces machines était là. |
I think that it is more important to confine ourselves to the essentials. | Je pense qu' il est plus important de nous limiter à l' essentiel. |
I want to deal with those essentials that are of significance to us. | J' examinerai à présent les éléments essentiels, qui sont importants à nos yeux. |
(c) The Special Rapporteur on human rights in Cuba refers in paragraph 40 (d) of his above mentioned report to the situation under consideration and, in regard to essentials, confirms the facts alleged in the communication | c) Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l apos homme à Cuba fait mention du cas en question au paragraphe 40 d) du rapport susmentionné, où sont confirmés, pour l apos essentiel, les faits exposés dans la plainte |
They lack the liberation from materialistic essentials that exist only in a lower class. | Leur fait défaut cette libération des fondamentaux matérialistes qu'on ne trouve que dans la classe inférieure. |
Here, all kinds of essentials and provisions were sold to the capital's few residents. | Là s expédiait toutes sortes de vivres et d'effets pour le peu d'habitants de la capitale. |
Veloci Ti is one of my essentials that has to be with me everywhere. | Veloci Ti est essentiel pour moi, il m'accompagne sans faute partout. |
1.1.4 Better lawmaking means reducing legislation to its essentials and concentrating on the objectives. | 1.1.4 Mieux légiférer, c'est ramener la législation à l'essentiel, privilégier les objectifs à atteindre. |
2.1.4 Better lawmaking means reducing legislation to its essentials and concentrating on the objectives. | 2.1.4 Mieux légiférer, c'est ramener la législation à l'essentiel, privilégier les objectifs à atteindre. |
Many questions have been quite rightly put on taxations of energy, on basic essentials. | Celle de M. Cockfield, remercié avec beaucoup de perspicacité à Mme Thatcher? |
The housemates have a weekly allowance, with which they can buy food and other essentials. | Les candidats obtiennent une allocation hebdomadaire avec laquelle ils peuvent acheter la nourriture et autres produits de base. |
3.11 As regards economic criteria, the domestic consensus on economic policy essentials has been maintained. | 3.11 Pour ce qui concerne les critères économiques, le consensus national sur les fondamentaux de la politique économique a été maintenu. |
3.2.11 As regards economic criteria, the domestic consensus on economic policy essentials has been maintained. | 3.2.11 Pour ce qui concerne les critères économiques, le consensus national sur les fondamentaux de la politique économique a été maintenu. |
3.2.12 As regards economic criteria, the domestic consensus on economic policy essentials has been maintained. | 3.2.12 Pour ce qui concerne les critères économiques, le consensus national sur les fondamentaux de la politique économique a été maintenu. |
We are living in a state of turmoil, because we have mistaken incidentals for essentials. | Mesdames et Messieurs les députés, quand la sphère financière de l'économie représente 25 fois les échanges de biens et services réels, il y a des raisons de s'inquiéter. |
I would like to list four points that I believe should be regarded as essentials. | Je souhaiterais évoquer quatre points, que je juge essentiels. |
Nevertheless, a minority, however small, looted non essentials, robbed homes, and intentionally set fire to department stores, despite the fact that the Chilean government allowed people to take essentials, such as milk, baby formula, bread, and flour. | Néanmoins, une petite minorité a pillé des biens de consommation, cambriolé des logements et volontairement mis le feu à des grands magasins bien que le gouvernement chilien ait autorisé la population à se servir de denrées alimentaires de base comme le lait, la nourriture pour bébés, le pain et la farine. |
Haykal Bafana, from Sana'a, says Yemenis are deprived of basic life essentials as well as peace | Haykal Bafana, de Sana'a, dit que les Yéménites sont dépourvus des nécessités de base autant que de paix |
Oh, no! said Elizabeth. In essentials, I believe, he is very much what he ever was. | Oh ! non, répliqua Elizabeth sur ce point, je crois qu il est exactement le meme qu autrefois. |
Essentials, Paris, Larousse, 1997 (translated into Romanian, enciclopedic Universe, 2001, in Portuguese, Circulo de lettore, 2002). | Notions essentielles , Paris, Larousse, 1997 (traduit en roumain, Univers enciclopedic, 2001, en portugais, Circulo de Leitores, 2002). |
f) In case of absence of beneficiary in the transaction his essentials (if there are such). | f) Si le bénéficiaire de l'opération n'est pas présent, ses données personnelles (si elles sont disponibles). |
The data available and the amount of work involved, however, oblige us to stick to essentials. | L'état des données et un souci d'économie dans le travail nous ont conduit à nous en tenir à l'essentiel. |
I shall thus limit myself to the essentials and not dwell on the whole Helsinki process. | Je me limiterai donc à l'essentiel, et je ne m'étendrai pas sur tout le processus d'Helsinki. |
2.1 Personal care, sanitary and cosmetics products are daily essentials for over 500 million consumers in Europe. | 2.1 Les produits de soin et d hygiène et les cosmétiques sont des produits quotidiens essentiels pour plus de 500 millions de consommateurs en Europe. |
We hear that that is indeed the case, that agriculture is being reorganized, with the essentials retained. | Ce sont ces questions là qu'il faut traiter en priorité. |
As for the intensification of fiscal competition, it compels governments to cut public spending, even on essentials. | Quant à l'exacerbation de la compétition fiscale, elle oblige à comprimer la dépense publique, même quand celle ci est nécessaire. |
People are also sharing small quantities of water and other essentials among themselves to get through this period. | Les gens se répartissent de petites quantités d'eau et des choses essentielles pour survivre durant cette période. |
Here, Carbone refers to the facades of people who looted non essentials and worsened an already difficult situation | Dans l'extrait suivant, Ricardo Carbone fait référence à ceux qui ont pillé des denrées non essentielles et aggravé une situation déjà difficile |
So the essentials are, we've got to have interaction in those areas, with the terrorists, the facilitators, etc. | Voilà les éléments essentiels nous devons avoir des échanges dans ces zones, avec les terroristes, les animateurs, etc... |
To write a successful novel of this length, the author must pare the story down to its essentials. | Pour écrire un roman de cette longueur, l'auteur doit limiter le récit à l'essentiel. |
Related searches : Everyday Essentials - Daily Essentials - Basic Essentials - Other Essentials - Lab Essentials - Design Essentials - Security Essentials - Bathroom Essentials - Holiday Essentials - Household Essentials - Home Essentials - Kitchen Essentials - Life Essentials