Translation of "commissary" to French language:
Dictionary English-French
Commissary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commissary... | Économat... |
Commissary? | Économat ? |
Commissary (common) | Economat (service commun) |
No, commissary. | Non, économat. |
Commissary Şeref. | Şeref de l'économat. |
Şeref Commissary. | Şeref Commissary. |
What's up, commissary? | What's up, économat ? |
Good morning, commissary. | Bonjour, économat. |
What's up commissary? | What's up économat ? |
What about me, Commissary? | What about me, économat ? |
Let me breathe, commissary. | Laissez moi respirer, économat. |
Ferhat has called, commissary. | Ferhat a appelé, économat. |
Commissary, stop the car. | Économat, arrêter la voiture. |
Where are you, commissary? | Où es tu, économat ? |
Don't do that, commissary. | Don't do that, commissary. |
Your name? replied the commissary. | Votre nom? demanda le commissaire. |
Unfortunately, yes, answered the commissary. | Eh! malheureusement oui, répondit le commissaire. |
Where is my dad, commissary? | Où est mon père, économat? va vous calmer ? |
I am so afraid, Commissary. | J'ai tellement peur, économat. |
I'm not longer a commissary. | I'm not longer a commissary. |
Please don't call the commissary. | Please don't call the commissary. |
Number two Bagel Bakery, commissary department. | Numéro 2 boulangerie , dépôt de ravitaillement. |
Good night commissary. Good night Tekinoğlu. | Bonne nuit économat. bonne nuit Tekinoğlu. |
12. Commissary and basic food basket. | 12. Trousseau de base. |
(?)! Get me in that car, commissary. | (?)! Me faire dans cette voiture, économat. |
Kuzey, thank the commissary for us. | Kuzey, nous remercions l'économat. |
Number two Bagel Bakery, commissary department. | Numéro 2 boulangerie , dépôt de ravitaillement. |
Don't call her Tekinoğlu, Mr. Commissary. | N'appelez pas son Tekinoğlu, M. Commissary. |
I'll go visit the commissary tomorrow. | Je vais aller visiter l'économat demain. |
Commissary, do they suspect my father? | Commissary, do they suspect my father? |
Cemre is telling the truth, Commissary. | Cemre dit la vérité, économat. |
Google ... commissary department on McClellan Avenue, Monterey. | Google ... dépôt de ravitaillement sur McClellan Avenue, Monterey. |
What! Not Monsieur d Artagnan? exclaimed the commissary. | Comment! ce n'est pas M. d'Artagnan? s'écria le commissaire. |
Oh, unhappy woman! cried the commissary. How? | Oh! la malheureuse! s'écria le commissaire. |
We're looking, Commissary. But no signal yet. | Nous sommes à la recherche, Commissary.But pas encore de signal. |
So you... I know all that, commissary. | Si vous... je sais tout cela, économat. |
Any news from my father, commissary? No. | Des nouvelles de mon père, économat? non. |
Look commissary. Don't get on my nerves. | Regardez l'économat.N'obtenez pas sur mes nerfs. |
You remember that retired commissary Remzi Abi? | Vous vous souvenez de cet ancien économat Remzi Abi ? |
Okay commissary, I'll take him. Come on. | Économat Okay, je vais prendre him.Come. |
Google ... commissary department on McClellan Avenue, Monterey. | Google ... dépôt de ravitaillement sur McClellan Avenue, Monterey. |
Give me the answer of that, commissary! | Me donner la réponse de cette, économat ! |
The face of the commissary grew still darker. | Le front du commissaire se rembrunit. |
What is this gentleman s name? asked the commissary. | Comment se nomme monsieur? demanda le commissaire. |
Commissary, get me in that car as well. | Économat, Obtenez moi dans cette voiture aussi bien. |