Translation of "commander in charge" to French language:
Dictionary English-French
Charge - translation : Commander - translation : Commander in charge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scheurer Kestner showed the letter to Pellieux, military commander of Paris, in charge of the administrative inquiry on Esterházy. | Scheurer Kestner montre la lettre au général de Pellieux, commandant militaire de la Place de Paris, chargé de l'enquête administrative sur Esterhazy. |
In early 1803, the Duke of York appointed Ernest as commander of the Severn District, in charge of the forces in and around the Severn Estuary. | Début 1803, le duc d'York nomma Ernest commandant du district du Severn et responsable des forces réunies dans et autour de l'estuaire de la Severn. |
It conducts strategic analysis in liaison with the designated operation commander to support the EUMC in its advisory role to the PSC in charge of the strategic direction | Il effectue des analyses stratégiques en liaison avec le commandant d opération désigné, afin d aider le CMUE dans son rôle de conseil auprès du COPS, en charge de la direction stratégique. |
Therefore, the mission area would include six distinct sectors, each headed by a civilian sector director supported by a sector commander in charge of all military personnel. | La zone de la mission comprendrait donc six secteurs distincts, chacun étant dirigé par un directeur de secteur civil, appuyé par un commandant de secteur chargé de tout le personnel militaire. |
EU force commander shall mean the commander in the theatre of operations | quartier général militaire de l Union européenne , les quartiers généraux militaires et leurs éléments, où qu ils se trouvent, placés sous l autorité de commandants militaires de l Union européenne exerçant le commandement ou le contrôle militaire de l opération |
Force Commander Commander Bosnia and Herzegovina | Commandant de la Force Commandant de la Force en Bosnie Herzégovine |
Force Commander Commander, B H Command | Commandant de la Force Commandant de la Force en |
Commander Pablo MONSANTO Commander Gaspar ILOM | (Signé) Commandant Pablo MONSANTO (Signé) Commandant Gaspar ILÓM |
Commander Rolando MORAN Commander Pablo MONSANTO | Commandant Rolando MORÁN Commandant Pablo MONSANTO |
Commander Gaspar ILOM Commander Pablo MONSANTO | Commandant Gaspar ILOM Commandant Pablo MONSANTO |
On the third day, two thirds of the men in Pickett's Charge were from Hill's corps, but Robert E. Lee chose James Longstreet to be overall commander of the assault. | Le troisième jour, deux de ses trois divisions furent choisies par Lee pour participer à la Pickett's Charge, et temporairement placées sous le commandement de James Longstreet. |
NATO Supreme Commander (1974 79) From 1974 to 1979, Haig served as the Supreme Allied Commander Europe (SACEUR), the Commander of NATO forces in Europe, and Commander in Chief of United States European Command (CinCUSEUR). | De 1974 à 1979, Haig est nommé SACEUR (), le commandant suprême des forces alliées en Europe, à la tête du commandement intégré européen de l'OTAN. |
commander | commander |
Commander? | Commandant ? |
Commander. | Commandant . |
In Tajikistan, readers condemned the commander. | Au Tadjikistan, les lecteurs ont condamné le colonel. |
I'm your commander only in action. | Je ne vous commande qu'au combat. |
EU operation commander shall mean the commander of the operation | commandant de la force de l Union européenne , le commandant sur le théâtre d opérations |
Iranian Commander | Un Commandant iranien |
R Commander | R Commander |
Tux Commander | Tux Commander |
Double Commander | Double Commander |
GNOME Commander | GNOME Commander |
Midnight Commander | Midnight Commander |
Commander Farragut? | Le commandant Farragut ? |
Force Commander | de la Force |
linux commander | linux commander |
kde commander | kde commander |
Sky Commander | Sky Commander |
Midnight Commander | Midnight CommanderName |
Force Commander | 0552911f.doc 99 |
Force Commander | 56 0524522f.doc |
Commander Golikov | Le commandant Golikov. |
The commander. | Le chef. |
Commander, really. | Authentiques persans. |
Military commander? | Général? |
Hey, commander! | Hep, commandant ! |
Commander Mollenard. | Le commandant Mollenard. |
Yes, Commander! | Bien, commandant! |
Hey, Commander! | Ho, commandant! |
But, Commander... | Mais, commandant... |
Hey, Commander! | Ho, commandant! |
Which commander? | Quel commandant? |
Well, Commander? | Alors, commandant? |
Commander Schultz! | Le commandant Schultz ! |
Related searches : Commander In Chief - In Charge - Police Commander - Wing Commander - Field Commander - Supreme Commander - Chief Commander - Company Commander - Deputy Commander - Lieutenant Commander - Divisional Commander - Troop Commander - Top Commander