Translation of "closing plenary" to French language:


  Dictionary English-French

Closing - translation : Closing plenary - translation : Plenary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Closing of the plenary session
Clôture de la session plénière
B. Proceedings of the 3rd (closing) plenary
B. Travaux de la 3ème séance plénière
Rule 27 Closing of the plenary session
Article 27 Clôture de la session plénière
5.45 6 p.m. Plenary meeting Closing of the High level Dialogue
Clôture du Dialogue de haut niveau
B. Proceedings of the 3rd (closing) plenary meeting, on 6 May 1993
B. Travaux de la 3ème séance plénière (séance de clôture), le 6 mai 1993
The closing plenary meeting will be held this afternoon at 5.30 p.m. in the General Assembly Hall.
La séance plénière de clôture aura lieu cet après midi à 17 h 30 dans la salle de l'Assemblée générale.
During the closing plenary meeting, all nine major groups were given an opportunity to provide final comments.
Lors de la séance plénière de clôture, les neuf grands groupes ont eu la possibilité de présenter des observations finales.
At its closing plenary, on 11 March 2005, the Commission adopted its agreed recommendations (see chapter I).
À sa séance plénière de clôture, le 11 mars 2005, la Commission a adopté des recommandations concertées (voir le chapitre I).
At its closing plenary, the meeting adopted agreed conclusions and recommendations, as well as its draft report.
A la séance plénière de clôture, les participants ont adopté des conclusions et recommandations concertées ainsi que le projet de rapport de la réunion.
It authorized the Rapporteur to complete its report in the light of the proceedings of the closing plenary.
Elle a autorisé le Rapporteur à compléter le rapport en y incorporant le compte rendu des travaux de la séance plénière de clôture.
Before the closing of the plenary session, the President shall announce the time and place of the following plenary session together with any items already on the agenda.
Avant la clôture de la session plénière, le président communique le lieu et la date de la prochaine session, ainsi que les points de son ordre du jour qui seraient déjà connus.
25. At its 4th (closing) plenary meeting, on 10 November 1993, the Intergovernmental Group of Experts adopted its draft report (TD CN.1 TUNGSTEN L.3 and Add.1) and authorized the Rapporteur to complete the report to reflect the proceedings of the closing plenary.
25. A sa 4ème séance plénière (séance de clôture), le 10 novembre 1993, le Groupe intergouvernemental d apos experts a adopté son projet de rapport (TD B CN.1 TUNGSTEN L.3 et Add.1) et a autorisé le Rapporteur à le compléter en y incorporant le compte rendu de la séance plénière de clôture.
At its 170th (closing) plenary meeting, the Working Party adopted its draft report as contained in document TD B WP L.116, subject to amendments to the summaries of statements, and authorized the completion of the report taking into account the proceedings of the closing plenary.
À sa 170e séance plénière (séance de clôture), le Groupe de travail a adopté son projet de rapport (TD B WP L.116), sous réserve des modifications qui pourraient être apportées aux résumés des déclarations, et a autorisé le rapporteur à établir la version définitive compte tenu des débats de la séance plénière de clôture.
That will be followed by closing remarks by the Co Chairpersons and the closure of the High level Plenary Meeting.
Ces allocutions seront suivies des remarques finales des Coprésidents et de la clôture de la Réunion plénière de haut niveau.
The Hearings will consist of a brief opening plenary meeting, followed by informal interactive sessions, including a closing of the Hearings.
Les Auditions commenceront par une brève séance plénière d'ouverture, qui sera suivie de sessions informelles interactives, y compris une session de clôture des Auditions.
In accordance with that schedule, the Board held two plenary meetings the opening and closing meetings and a number of informal meetings.
Conformément à ce programme, il a tenu deux séances plénières la séance d apos ouverture et la séance de clôture et plusieurs séances informelles.
It's closing, it's closing Mooji.
Il se ferme, il se ferme Mooji.
The Executive Director also recommends that, on the afternoon of Thursday, 9 February 2006, the Council Forum should meet in its closing plenary meeting.
Le Directeur exécutif recommande également que, dans l'après midi du jeudi 9 février, le Conseil Forum se réunisse en plénière pour clôturer ses travaux.
As agreed by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development at the closing plenary meeting of its ninth session on Friday, 25 February 2005.
La Commission convient en outre que la CNUCED poursuive ses efforts d'assistance technique et de renforcement des capacités en vue de contribuer à la création d'un environnement propice aux PME et à la stimulation de l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les pays les moins avancés.
The Friday afternoon meeting will have 32 speaking slots since the last hour will be devoted to the closing of the High level Plenary Meeting.
Pour la séance de l'après midi du vendredi 16 septembre 2005, il est prévu 32 intervenants, la dernière heure étant consacrée à la clôture de la Réunion plénière de haut niveau.
Closing
À 160
At its closing plenary meeting, on 25 February 2005, the Commission adopted its agreed recommendations on agenda items 3, 4 and 5 (see chapter I above).
À sa séance plénière de clôture, le 25 février 2005, la Commission a adopté des recommandations concertées sur les points 3, 4 et 5 de l'ordre du jour (voir le chapitre I plus haut).
59. At its 4th (closing) meeting, on 22 October 1993, the Intergovernmental Group of Experts adopted its draft report (TD B RBP L.61 and Add.1) and authorized the Rapporteur to complete the report to reflect the proceedings of the closing plenary.
59. A sa 4ème séance (séance de clôture), le 22 octobre 1993, le Groupe intergouvernemental d apos experts a adopté son projet de rapport (TD B RBP L.61 et Add.1) et a autorisé le Rapporteur à y incorporer le compte rendu des débats de la séance plénière de clôture.
At its closing plenary meeting, on 11 March 2005, the Commission adopted its draft report (TD B COM.2 L.21), subject to any amendments to the summaries of statements decided to include in its report the Chairperson's summaries on the substantive items and authorized the Rapporteur to finalize the report in the light of the proceedings of the closing plenary meeting.
À sa séance plénière de clôture, le 11 mars 2005, la Commission a adopté son projet de rapport (TD B COM.2 L.21), sous réserve des modifications qui seraient apportées au résumé des déclarations elle a décidé d'inclure dans son rapport les résumés du Président sur les questions de fond et elle a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport en y incorporant le compte rendu des travaux de la séance plénière de clôture.
At the closing plenary of its eighth session, on 15 January 2004, the Commission approved the agenda items for the ninth session and the related expert meetings.
À la séance plénière de clôture de sa huitième session, le 15 janvier 2004, elle a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session et les thèmes des réunions d'experts correspondantes.
Since this is the last plenary meeting under the presidency of Nigeria, and as is the tradition, I would like to offer you my personal closing remarks.
Puisque cette séance plénière est la dernière sous la présidence du Nigéria, et puisque c'est la tradition, je voudrais faire à votre intention quelques remarques de conclusion personnelles.
Closing Gitmo?
Fermer Guantanamo ?
closing files..
fermeture des fichiers...
Closing balance
Solde de clôture
Closing Windows
Fermer les fenêtres
Closing Project
Fermeture du projet
Closing Track
Fermeture de la piste
Closing Disk
Fermeture du disque
Closing Session
Fermeture de la session
Closing file...
Fermeture du fichier...
Closing Aborted
Fermeture abandonnée'document name ', means modified
Closing preview
Fermeture de l' aperçu
Closing rekonq
Fermeture de rekonq
Closing Balance
Solde de clôture
Closing window...
Fermeture de la fenêtre...
Closing Remarks
Déclarations finales
Closing statements
Discours de clôture
Closing time!
La fin de la journée !
Closing time.
On ferme.
(doors closing)
(fermeture et verrouillage des portes)

 

Related searches : Closing Plenary Session - Plenary Lecture - In Plenary - Plenary Hall - Plenary Talk - Opening Plenary - Plenary Assembly - Plenary Presentation - Plenary Week - Plenary Chamber - Plenary Work - Ep Plenary - Plenary Paper