Translation of "clinics" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
There are other types of clinics such as private and public health clinics, village clinics, and 1Malaysia clinics operating in the district. | Les hôtels sont à au sud de Kuala Terrenganu, à Dungun et sur les îles proches. |
Clinics | Notes générales |
Dental clinics | Cliniques planning familial |
Madrid based clinics Isadora and Dátor are the most protested clinics of recent years. | Ces dernières années, les cliniques les plus contestées sont les cliniques Isadora et Dátor situées à Madrid. |
Number of diabetes clinics | Cliniques diabète Cliniques spécialisées |
Number of dental clinics | Cliniques dentaires |
Diabetes care clinics Laboratories | Cliniques traitement diabète |
To deal with situations of risk to children treated in hospitals, maternity clinics and other clinics | S apos occuper des mineurs vulnérables, qui se trouvent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des maternités, etc. |
Two medical clinics and 14 ambulances have been completely destroyed, and seven other clinics have been damaged. | Deux dispensaires et 14 ambulances ont été totalement détruits, et plusieurs autres dispensaires endommagés. |
Also, in a sample survey of gynecological clinics, not one of the 24 clinics sampled addressed all basic requirements of women with disabilities, and only 6 clinics corresponded with most of these requirements. | De même, une enquête par échantillon sur les cliniques de gynécologie a montré que, sur les 24 cliniques de l'échantillon, pas une seule n'était en mesure de répondre à tous les besoins fondamentaux des femmes handicapées et que six seulement d'entre elles pouvaient répondre à la plupart d'entre eux. |
3. Improvement of clinics in work places. | 3. Renforcement du dispensaire dans les centres de travail. |
And there's schools and clinics and shops. | Il y a des écoles, des cliniques, et des magasins. |
Inpatient clinics good good poor satisfactory good | Capacité analytique bonne bonne médiocre satisfaisante bonne |
Outpatient clinics satisfactory good poor poor good | Services cliniques avec hospitalisation satisfaisante bonne médiocre médiocre bonne |
Julio R. Gatica points out the irony in cases of doctors who close their public clinics while keeping their private clinics open | Julio R. Gatica souligne le cas de médecins qui ferment des cliniques publiques pour garder ouvertes leurs cliniques privées |
(d) Construction of 7 basic health posts in Wardak and Nangarhar provinces and 17 clinics in northern Afghanistan (10 clinics were completed) | d) Construction de sept postes sanitaires dans les provinces de Wardak et de Nangarhar, et de 17 dispensaires dans le nord de l apos Afghanistan (dont 10 sont achevés) |
La Baie has three medical clinics, four dental clinics, and a mental health treatment centre called Le centre de rencontre Le Phare . | La Baie compte également trois cliniques médicales, quatre cliniques dentaires et un centre de traitement des maladies mentales Le centre de rencontre le Phare. |
Support for accepting treatment and tracking in clinics. | Appui à la fidélité aux traitements et contrôles cliniques. |
Clinics are full of people that have malaria. | Les cliniques sont pleines de gens qui ont le paludisme. |
It also financed the supply of prefabricated clinics. | Elle a aussi permis la fourniture de structures préfabriquées médicales. |
In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde. | En plus de faire vivre cet hôpital itinérant et de travailler comme chirurgien à l'hôpital, le Dr Bwelle travaille aussi la nuit dans des cabinets médicaux privés autour de Yaoundé. |
These measures are continuing in 1993, with nine clinics open 24 hours a day and five clinics open in two shifts in the Gaza Strip, while a number of clinics also run double shifts in the West Bank. | Ces mesures exceptionnelles sont maintenues en 1993 à Gaza, neuf dispensaires restent ouverts 24 heures sur 24 et cinq autres fonctionnent avec deux équipes en Cisjordanie, plusieurs dispensaires fonctionnent également avec deux équipes. |
Good, I'm doing HIV clinics three times a week | Bien, je fais des consultations VIH trois fois par semaine. |
Protesting Foreclosures and Abortion Clinics in Spain Global Voices | Espagne Les escraches , des manifestations ciblées contre les saisies immobilières et contre l avortement |
Other clinics (Victor Hugo, Sainte Marie, Saint Cybard, etc. | Les autres cliniques (Victor Hugo, Sainte Marie, Saint Cybard, etc. |
They set up their own bazaars and medical clinics. | Ils installent leurs propres bazars, et leurs cliniques médicales. |
I mean, they're being installed in homeless clinics everywhere. | Ils sont en train d'être installés dans tous les centres d'hébergement pour SDF. |
Different schools and clinics we've been doing in Tibet. | Différentes écoles et cliniques que nous avons ouvertes au Tibet. |
Yes, I've given, as you say. I've founded clinics. | Oui, j'ai beaucoup donné. |
In the Gaza Strip, the need to maintain night clinics diminished as intifadah related incidents declined and, accordingly, those clinics were closed in May 1994. | Dans la bande de Gaza, la nécessité de maintenir des cliniques de nuit a diminué avec la baisse des incidents liés à l apos Intifada et elles ont donc été fermées en mai 1994. |
It was found that 40 per cent of the number of individuals treated in outpatient clinics had been treated in inpatient clinics in thesame year. | On a constaté que 40 cliniques despatients reçus en ambulatoire avaient également été hospitalisés au cours de lamême année. |
Not large hospitals, for which there will not be enough staff or resources, but more mass immunisation, more primary health clinics, more mobile health clinics. | Pas de vastes hôpitaux, pour lesquels il n'y aura pas suffisamment de personnel ou de ressources, mais davantage de campagnes d'immunisation, plus de soins en clinique, primaires ou mobiles. |
Infant Care Clinics Following a Government decision to establish new infant care clinics in the Arab sector, nine new clinics will be established in the following towns Mousmous, Baka El Garabia, Ein Ashala, Arara, Paradis, Bartaa, Zilpa, Um el Kutuf and Ein Ibrahim. | Les dispensaires de santé infantile A la suite d'une décision gouvernementale tendant à créer de nouveaux dispensaires pour nouveau nés dans le secteur arabe, il va être créé neuf dispensaires nouveaux dans les agglomérations suivantes Mousmous, Baka El Garabia, Ein Ashala, Arara, Paradis, Bartaa, Zilpa, Um el Kutuf et Ein Ibrahim. |
Although the reproduction health policy calls for this service to be provided also in the clinics, at the moment only emergency deliveries are provided at clinics. | La politique en matière de santé procréative prévoit que ces services soient disponibles aussi dans les dispensaires, mais, actuellement, les dispensaires ne fournissent que des soins obstétriques d'urgence. |
Kuwait Election Drama, Filthy Clinics and Domestic Abuse Global Voices | Koweït Elections, cliniques douteuses et domestiques maltraitées |
Well, we could protect very high value targets like clinics. | Eh bien, nous pourrions protéger des objectifs de grande valeur comme les cliniques. |
Today, there are 14 health clinics in that area alone. | Aujourd'hui, il y a quatorze cliniques dans cette seule région. |
Health services were delivered through an expanded infrastructure of 26 health centres or points and mother and child health clinics, 16 dental clinics, 15 laboratories, 5 specialist clinics for cardiology, obstetrics and gynaecology, ophthalmology and paediatrics and for the treatment of ear, nose and throat illnesses, and 24 special care clinics each for the management of diabetes mellitus and hypertension. | Ces services ont été dispensés par le biais d apos un réseau étendu comprenant 26 centres de santé ou unités de soins maternels et infantiles, 16 cliniques dentaires, 15 laboratoires, 5 cliniques spécialisées en cardiologie, obstétrique, gynécologie, ophtalmologie, pédiatrie et oto rhino laryngologie, ainsi que 24 cliniques spécialisées dans le traitement du diabète et 24 dans celui de l apos hypertension. |
When I speak at coaching clinics, I often tell young coaches and at coaching clinics, more or less, they'll be the younger coaches getting in the profession. | Quand j interviens dans des formations d entraineur, je dis souvent aux jeunes entraineurs et dans les formations d entraineurs, il y a, plus ou moins, les plus jeunes entraineurs qui démarrent dans la profession. |
At the first level, primary health care services are provided through primary health centres, maternal and child care centres, dental clinics and subsidiary health centres (rural clinics). | Au premier niveau, les soins de santé primaires sont assurés par les centres de santé primaires, les centres de soins aux mères et aux enfants, les centres de consultations dentaires et les centres auxiliaires de santé (centres de consultation ruraux). |
When I speak at coaching clinics, I often tell young coaches and at coaching clinics, more or less, they'll be the younger coaches getting in the profession. | Quand j'interviens dans des formations d'entraineur, je dis souvent aux jeunes entraineurs et dans les formations d'entraineurs, il y a, plus ou moins, les plus jeunes entraineurs qui démarrent dans la profession. |
Why does the country need oncology clinics if cancer is incurable? | Pourquoi le pays a t il besoin de cliniques d'oncologie si le cancer est incurable ? |
To communicable diseases, it might be health clinics or mosquito nets. | Pour les maladies contagieuses, ça serait des centres de soins et des moustiquaires. |
Each of these weekend clinics provides a variety of medical care. | Dans cet hôpital itinérant, divers soins de santé sont prodigués. |
Health Care Clinics were opened in Quelimane (4), in Maputo (6). | Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6). |