Translation of "class outing" to French language:
Dictionary English-French
Class - translation : Class outing - translation : Outing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
THE COUNTRY OUTING | LA PARTIE DE PLAISIR |
THE COUNTRY OUTING(concluded) | LA PARTIE DE PLAISIR (fin) |
Thanks for the outing. | Merci pour le bol d'air. |
Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice. | Dénoncer l'homosexualité secrète de célébrités est une pratique controversée. |
Outing the Russian Military in Eastern Ukraine Global Voices | Dévoiler la présence militaire russe dans l'est de l'Ukraine |
The politics of outing is the title of his post. | La politique de la révélation (de l'identité sexuelle, ou outing ) est le titre du billet. |
In such a space, outing becomes impossible as an affirmative gesture. | Dans cet environnement, se révéler en posant un acte affirmatif devient impossible. |
I'm used to it. You aren't a rich lady on an outing. | Mais rappeIIe toi, Hanaé... tu n'es pas une riche rentière. |
I never recall that country outing without an obscure regret a stifling uneasiness. | Je ne me rappelle jamais cette partie de plaisir sans un obscur regret, comme une sorte d étouffement. |
Its candidates obtained for their first outing between 1.5 and 4 of the vote. | Ses candidats ont obtenu pour leur première présentation entre 1 et 2,5 . |
And, as we were going downstairs together, 'That country outing? ...' he asked with some hesitation. | Et comme nous descendions tous les deux Cette partie de campagne ? me demanda t il avec hésitation. |
Within the context of outing, one s individual wishes and political stance are subsumed by another narrative. | Dans le contexte de la délation, les aspirations individuelles et la position politique qu'on peut avoir sont généralisées par la narration de quelqu'un d'autre. |
But what kind of outing would it be without a proper reward for all your effort? | N oubliez pas de vous offrir une récompense bien méritée après cet exploit |
I will tell them everything. If you do, I'll tell them of your outing to Mado. | Je préfère encore crever au Cotton Cfub que dans un sana. |
Class C Class V Class E Class W | 17.1 de classe C de classe V de classe E de classe W |
potmos They're selectively outing abused kids precisely to put out the message dont participate in demos free26sgrpeople | potmos Ils révèlent sélectivement les identités de gosses abusés précisément pour diffuser le message ne participez pas aux manifs free26sgrpeople |
Teenagers between the ages of 16 and 18 are being given financial rewards for outing FSA sympathizers. | Des adolescents de 16 à 18 ans se voient récompensés financièrement lorsqu'ils dénoncent des sympathisants de l'ASL. |
The outing had been projected a long time, and was to be the last of the season. | La partie était projetée depuis longtemps, et devait être la dernière de la saison. |
On 2 October 2008, Gomes scored his 150th goal for Benfica in a UEFA Cup outing against S.S.C. | Le 2 octobre 2008, Nuno Gomes marque son 150 but sous les couleurs de Benfica face à Naples en Europa League. |
This is from McGill and University of Michigan. This is the RHex, making its first outing in a demo. | Celui ci vient de McGill et de l'université du Michigan, c'est RHex, faisant sa première sortie pour une démonstration. |
After Soliman confessed about the outing of the homeless families, Filipino lawmakers have launched an investigation into the incident. | Après la confession de Soliman sur la sortie des ces familles sans logis, les législateurs Philippins ont lancé une enquête sur cet incident. |
A pleasant place for a family outing is Šmelcovna Arboretum, where you will discover a number of fairytale characters. | Si vous cherchez un endroit agréable pour vous promener en famille avec vos enfants, venez à Arboretum Šmelcovna, vous y découvrirez différents personnages de contes. |
An Inner class is a class defined within another class. | Les métaclasses permettent de réaliser de la réflexion structurelle. |
Class S Class of gas giant smaller than Class T and the next larger size up from Class I. Class T The largest class of gas giant. | On peut également y trouver des formes de vie animale, voire humanoïde. |
My friend R., a teacher at a snazzy private high school, recently took his students on a paint ball outing. | Mon ami R., un professeur dans un élégant lycée privé, a récemment accompagné ses étudiants dans une sortie de paint ball. |
'This is terrible,' they told him, 'where else does one go? Your first outing must be to the _Comte Ory_.' | Cela est épouvantable, lui dit on, on ne va que là il faut que votre première sortie soit pour Le Comte Ory. |
Any vehicular outing with that woman from the time I was a young child, guys, naturally included flashing, blue lights. | Chaque sortie en voiture avec cette femme depuis mon enfance comprenait naturellement des girophares bleus. |
So Mr.returning from his business trip, or his night outing comes home and offers his wife partner the kiss of death. | Ainsi Monsieur, de retour d'un voyage d'affaires ou d'une virée nocturne, rentre à la maison et donne à sa femme (ou à sa partenaire) le baiser de la mort. |
There are often long, tiring queues at overcrowded temples, where people are pestered by touts, who can spoil an entire outing. | Les files d'attentes épuisantes au sein de temples surpeuplés où les fidèles sont le terrain de chasse de racoleurs est une explication. |
We very much welcome the fact that this proposal's first outing has brought you to Strasbourg, and this is much appreciated. | Nous nous félicitons que votre première démarche, dans le cadre de cette proposition, vous ait conduit à Strasbourg, et nous apprécions ce geste à sa juste valeur ! |
Well doctor, we have planned an outing in the forest for this afternoon, but... I suppose we better call it off. | Eh bien, docteur, nous allions nous promener cet aprèsmidi, mais je suppose que nous ne pouvons pas. |
Class B2ca, Cca and class Dca | Classes B2ca, Cca et Dca |
radio system (Class B to Class A), | les systèmes radio (classe B vers classe A), |
Twitter users coined the free26sgrpeople hashtag in solidarity with the detained youths, to denounce the injustice of their arrest, mistreatment and outing | Les utilisateurs ont créé le mot clic free26sgrpeople ('libérez les grecs du 26 sept) en solidarité avec les jeunes en garde à vue, pour dénoncer l'injustice de leur arrestation, des mauvais traitements et de la révélation de leur identité |
Research directors ( directeurs de recherche ) 2nd class (DR2), 1st class (DR1), exceptional class (DRCE). | Les chargés de recherche (CR2 seconde classe et CR1 première classe). |
They are part of the family of locomotives SNCF Class BB 8500, SNCF Class BB 88500, SNCF Class BB 17000, SNCF Class BB 20200 and SNCF Class BB 25500. | Les BB 16500 étaient des locomotives électriques de la SNCF fonctionnant sous une tension d'alimentation de 25 kV . |
And they've taken out the autoshop class and the drafting class and the art class. | Ils ont suivi des cours d'atelier mécanique, de rédaction et d'art. |
Got .. a class, I gotta go to class. | Bien... cours, je doit aller en cours. |
He makes third class feel like first class. | Avec lui, en 3e, on a l'impression d'être en 1re. |
train radio (from Class B to Class A), | radio des trains (de la classe B vers la classe A), |
train protection (from Class B to Class A), | contrôle de vitesse des trains (de la classe B vers la classe A), |
train protection system (Class B to Class A). | le système de contrôle de vitesse (classe B vers classe A). |
At sleepovers I would have panic attacks trying to break it to girls that they didn't want to kiss me without outing myself. | Aux pyjama parties, j'avais des crises d'angoisse en essayant de faire comprendre aux filles qu'elles ne voulaient pas m'embrasser sans me trahir. |
Class 2 Classification codes F, TF and TFC Class 4.2 Packing Group I Class 4.3 Packing Group I Class 5.1 Packing Group I. | Classe 2 Codes de classification F, TF et TFC |
class | enddeclare. |
Related searches : Staff Outing - Team Outing - Works Outing - Group Outing - Summer Outing - Annual Outing - Office Outing - Work Outing - School Outing - Family Outing - Social Outing - Company Outing - Golf Outing